意味 | 例文 |
「デイノニクス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 47414件
今日の19時くらいに伺う予定です。
打算在今天下午7点左右拜访。 - 中国語会話例文集
(富・地位などを)まるで糞土のように見なす,目もくれない.
视如粪土((成語)) - 白水社 中国語辞典
外国語を学ぶのに大事なことは継続することである.
学外语贵在坚持。 - 白水社 中国語辞典
一時にこんな多くの金を弁償することはできない.
一时赔不了这么多钱。 - 白水社 中国語辞典
私は大して役に立たない,ほんのわき役です.
我帮不了什么,只不过是配搭儿。 - 白水社 中国語辞典
帝国主義の要求に屈従すべきでない.
不应该屈从于帝国主义的要求。 - 白水社 中国語辞典
この説明では、例として光ディスクの場合について説明する。
在该说明中,作为示例,说明光盘的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上の説明は多くの具体的詳細を含むが、これらは本発明の範囲を限定するものではなく、単に、現在的に好ましい実施形態のいくつかの例示を提供するにすぎないものと解釈すべきである。
虽然以上描述包含许多具体细节,但它们不应当被视作限制本发明的范围,而只是提供对一部分当前优选实施例的说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
かめの中で発酵した小麦粉は既に膨らんでかめいっぱいになっている.
缸里发的面已经胀满。 - 白水社 中国語辞典
昔、横浜の近くに住んでいたときに、買い物ついでに散歩したことがあります。
以前在横滨附近住着的时候,有时去购物时顺便散步。 - 中国語会話例文集
彼は毎日これで楽しく遊んでいます。
他每天用这个开心地玩耍。 - 中国語会話例文集
彼が他人に対して何か言おうとする場合,(相手の顔をつぶしたくないので)どうしても強く出られない.
他给别人说点什么,从来就抹不下脸来。 - 白水社 中国語辞典
私は日本の東北地方に住んでいます。
我住在日本的东北地区。 - 中国語会話例文集
私も他の国に住んでみたいと思うこともあります。
我曾想要在其他国家住一住。 - 中国語会話例文集
私と夫は、日本の街道を歩くのが好きです。
我和丈夫喜欢走在日本的街头。 - 中国語会話例文集
太郎君は約束の時間に遅れそうだったので急いでいたようです。
太郎君感觉要比约定的时间迟到了所以好像急急忙忙的去了。 - 中国語会話例文集
この度の件については、ひとえに私の力不足でございます。
这次的事情完全是因为我能力不足。 - 中国語会話例文集
いつまでも口の中に残らず、食べやすい。
不会一直留在嘴里,容易食用。 - 中国語会話例文集
金井さんは上司の命令で、クライアントに会いに出かけています。
金井因为上司的命令去见客户了。 - 中国語会話例文集
このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。
如果这个录像对像我一样的人有点用处就好了。 - 中国語会話例文集
ドイツに行ったことがないので、早く行ってみたいです。
我因为没去过德国,所以想快点去。 - 中国語会話例文集
家の中には思い出の品がたくさんあります。
家里有很多充满回忆的物品。 - 中国語会話例文集
あの歌に出てくるような恋人が理想ですね。
像那首歌里出现的那样的恋人是理想型的呢。 - 中国語会話例文集
その中でもデザインに着目する。
在那之中也注意设计。 - 中国語会話例文集
直訳の欠点は原文に拘泥することである.
直译缺点是拘泥于原文。 - 白水社 中国語辞典
セックスをするのは愛情を確認する方法である。
做爱是确认爱情的方法。 - 中国語会話例文集
セックスをするのは愛を確認する方法である。
做爱是确认爱的方法。 - 中国語会話例文集
(お茶を入れるため私にやかん1杯のお湯をください→)私にやかん1杯のお湯をください,お茶を入れますので.
给我一壶开水沏茶。 - 白水社 中国語辞典
あの地域は収入が少なくて貧しいことで有名です。
那个地区因收入少,贫穷而出名。 - 中国語会話例文集
板の上で靴を履かないようにお願い致します。
希望您尽量不要在木板上拖鞋。 - 中国語会話例文集
あなたにホテルの予約をお願いしてもいいですか?
能请你帮我预约酒店吗? - 中国語会話例文集
彼は大学に受からないのではないかと心配する.
他愁考不上大学。 - 白水社 中国語辞典
彼女は私の会社に所属する選手です。
她是我们公司的选手。 - 中国語会話例文集
彼女は私の会社に所属する選手です。
她是我公司的选手。 - 中国語会話例文集
朝食のメニューも新しくなっていますので、また来てください。
因为早餐的菜谱也更新了所以请再来。 - 中国語会話例文集
ランチャーには以下の機能を登録できるようにする。
以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田さんに教えていただいたんですが、この近くにいいマッサージ師がいるそうですね。
山田先生/小姐已经告诉我了,听说附近有不错的按摩师吧。 - 中国語会話例文集
私の数少ない友人の一人です。
你是我为数不多的朋友之一。 - 中国語会話例文集
彼女と仲が良いのは年齢が近く一緒にいて楽しいからです。
和她关系好是因为年龄比较相仿,在一起很开心。 - 中国語会話例文集
数量限定でございますので、お早めにお買い求め下さい。
因为数量有限,请尽早购买。 - 中国語会話例文集
毎日のデータ入力が嫌いです。
我讨厌每天输入数据。 - 中国語会話例文集
明後日買い物に行くつもりです。
我打算明后天去买东西。 - 中国語会話例文集
フラボノイドが豊富に含まれている食物は何ですか。
哪些食物含有丰富的黄酮呢? - 中国語会話例文集
私はここでは何不自由なく生活していますので,どうぞご心配なく.
我在这里生活得很好,请您不要挂念。 - 白水社 中国語辞典
わが国は既に100余りの国や地区と国交を結んでいる.
我国已和一百多个国家和地区缔交。 - 白水社 中国語辞典
なぜ、あなたは全てのことに対して全力で取り組むのですか?
你为什么对所有事是都尽全力? - 中国語会話例文集
この寄宿舎では男子学生は南の部分に住み,女子学生は北の部分に住んでいる.
这个宿舍男生住南边,女生住北边。 - 白水社 中国語辞典
海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。
因为离海边很近,所以随时能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集
海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。
因为我离海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集
お手数ですが、この事も彼女に伝えて下さい。
麻烦您把这件事转告给她。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |