意味 | 例文 |
「トトメス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1855件
楊医師は彼を救って命を取り留めさせた.
杨大夫拯救他脱离了危险。 - 白水社 中国語辞典
ストレージサブシステム100は、CPU111と、メモリ112と、イーサI/F113と、ディスクI/F114とを有する。
存储子系统 100具有 CPU 111、存储器 112、以太 I/F 113以及磁盘 I/F 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在はカード会社で勤めています。
现在在银行卡公司上班。 - 中国語会話例文集
この機能を使用するのを止めてほしい。
希望你停止使用这个功能。 - 中国語会話例文集
私の父は株式事務代行機関に勤めています。
我的父亲在股务代理机构工作。 - 中国語会話例文集
あなたが勤めているのは日本の企業ですか。
你在日本企业工作吗? - 中国語会話例文集
ダイレクトメールを送っていいですか。
可以直接发送邮件吗? - 中国語会話例文集
すみません、そこに車を停めないでください。
对不起,请不要把车停在那。 - 中国語会話例文集
彼らはその活動の継続を求めています。
他们请求继续那个活动。 - 中国語会話例文集
もうあなたに憧れるのを止めます。
我要停止对你的憧憬了。 - 中国語会話例文集
タバコを止められなくて困っています。
我因为无法戒烟而困扰着。 - 中国語会話例文集
私の父は会社に勤めています。
我的爸爸在公司上班。 - 中国語会話例文集
私が勤めている会社の定休日は木曜日です。
我的公司的固定休息日是星期四。 - 中国語会話例文集
彼らは学校行事ではリーダーを務めます。
他们在学校的活动中担任代表。 - 中国語会話例文集
彼らは学校行事でリーダーを務めます。
他们担任学校活动的代表。 - 中国語会話例文集
私たちの最高品質を求める要求を満たす。
满足我们追求最高品质的要求。 - 中国語会話例文集
もし受講者に会議に参加するのを認めたら
如果我们允许听讲人参加会议的话, - 中国語会話例文集
主催する人物に責任を求めてはならない。
不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集
どうか心配するのを止めてくれませんか?
你能不能不要再担心了? - 中国語会話例文集
私が電動ファンを止めてもいいですか?
我可以关了电扇吗? - 中国語会話例文集
私たちは質問を最小限に留めます。
我们保留最少的疑问。 - 中国語会話例文集
もし彼らが認めるなら私は払います。
如果他们承认的话我会付款的。 - 中国語会話例文集
その日焼け止めは、紫外線を防ぎます。
那个防晒霜可以防止紫外线。 - 中国語会話例文集
私は6年間以上この会社に勤めています。
我在这家公司工作了6年多了。 - 中国語会話例文集
あなたは彼を引き留められなかったのですか。
你没能留住他吗? - 中国語会話例文集
それについてのあなたの説明を求めます。
我要求你对于那个的解释。 - 中国語会話例文集
私が勤めている会社はこれです。
我所在的公司就是这家。 - 中国語会話例文集
私をあなたの家に泊めてくれるのですか?
你可以让我留宿在你家吗? - 中国語会話例文集
あなたにその確認を求めるべきですか。
我需要向你请求那个确认吗? - 中国語会話例文集
この薬剤が認められる可能性はありますか。
这个药剂有可能被认可吗? - 中国語会話例文集
今勤めている学校で五校目です。
我现在工作的学校是第五所了。 - 中国語会話例文集
あなたの求めているものはここにあります。
你寻求的东西在这。 - 中国語会話例文集
そちらの国では同性婚は認められているのですか。
在那个国家允许同性婚姻吗? - 中国語会話例文集
生命保険会社に勤めています。
我在为生病保险公司工作。 - 中国語会話例文集
彼は無口さを克服するよう努めるべきだ。
他应该努力克服他的沉默寡言。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの深い理解を求めます。
我们希望你深度地理解。 - 中国語会話例文集
一番人気のある日焼け止めの在庫はあります。
最有人气的防晒霜有库存。 - 中国語会話例文集
花沢さんは現在どちらにお勤めですか。
花泽现在在哪里工作呢? - 中国語会話例文集
副業が認められている方に限り参加可能です。
仅限被允许的人参加副业。 - 中国語会話例文集
これこそ、私が捜し求めていた巻き物です。
就是这个,我一直寻求的卷轴。 - 中国語会話例文集
彼らは売上の低下を止めるために苦労しています。
他们在艰难地阻止销量降低。 - 中国語会話例文集
彼の求めたものはすっかりそろえた.
他要的东西都备齐了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私に過ちを認めるように無理強いする.
他逼我承认错误。 - 白水社 中国語辞典
皆が文書の主旨を深く理解するように求める.
要求大家吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
すべての車両や通行人の行き来を止める.
断绝一切车辆、行人的来往。 - 白水社 中国語辞典
投げられたリンゴをたやすく受け止める.
反手接住扔过来的苹果。 - 白水社 中国語辞典
先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.
老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが,この手紙を書留にしてください!
劳驾,这封信寄挂号! - 白水社 中国語辞典
彼らは私に帰国して会議に参加するよう求めた.
他们要我回国去参加一个会议。 - 白水社 中国語辞典
誤りを認めさえすれば,彼は根に持ったりはしない.
只要认个错,他就不记恨了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |