「トノン嚢炎」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > トノン嚢炎の意味・解説 > トノン嚢炎に関連した中国語例文


「トノン嚢炎」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31169



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 623 624 次へ>

その動物園を訪れたことを覚えている。

我记得曾经去过那个动物园。 - 中国語会話例文集

これは今年最高の映画だと考えられている。

我认为这是今年最好看的电影。 - 中国語会話例文集

その映画は人々にインパクトを与えました。

那部电影给人们带来了冲击。 - 中国語会話例文集

現在のところアイコンのフォーマットはDLNAのJPEG_TN profile準拠とするので、iconUrl@profileの値は、例えば、「JPEG_TN」とする。

当前,图标的格式符合 DLNA JPEG_TN简档,因此,<iconurl@profile>的值是例如“JPEG_TN”。 - 中国語 特許翻訳例文集

混乱する原因になり得るので、一人の顧客は一つのコードを持つべきと考えます。

因为可能会造成混乱,所以我觉得应该让一个顾客拿一个号码。 - 中国語会話例文集

このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。

此时,例如,1-etu间隔中的采样的数目是 (13.56MHz÷106KHz)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、例えば、1etu区間のサンプル数は、128(13.56MHz ÷ 106KHz)サンプルとなる。

例如,1-etu间隔中的采样数量是 128(13.56MHz÷106KHz)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この文章は(人をとても感動させる→)人にたいへんな感銘を与える.

这篇文章很感动人。 - 白水社 中国語辞典

彼は喜んで人を助けており,これまで個人の損得を考えたことがない.

他乐于助人,从不计个人得失。 - 白水社 中国語辞典

意見があればきちんと言えよ,なぜそんなにかっとなるのか?

有意见好好讲嘛,为什么冒这么大火呢? - 白水社 中国語辞典


誰が最も英語に堪能かというと,彼が名人だといえる.

要说谁最擅长英语的话,那他可算是一把好手了。 - 白水社 中国語辞典

例えば、ATとAP1との間の伝播経路遅延はΔ1であり、ATとAP2との間の伝播経路遅延はΔ2である。

举个例子,AT与 AP1之间的传播路径延迟为Δ1,AT与 AP2之间的传播路径延迟为Δ2。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨今の市場の冷え込みを商機と捉え、商品開発に積極的に取り組んで参ります。

抓住近期市场冷却的商机,积极进行商品开发。 - 中国語会話例文集

その人はとても忠実で,彼に頼んでやってもらえば万事安心できる.

这个人很忠实,托他办事尽可放心。 - 白水社 中国語辞典

あなたからすぐに返信をもらえることを望んでいます。

希望你马上给我回信。 - 中国語会話例文集

すぐに返信をもらえることを望んでいます。

我希望马上就能得到回信。 - 中国語会話例文集

彼女がうんと言いさえすればいいんだ.

她一点头就中。 - 白水社 中国語辞典

食糧を蓄えて,天災の年に備える.

储备粮食,以防灾年。 - 白水社 中国語辞典

この文句は1,2字変えさえすれば通りがよくなる.

这句话只要动一两个字就顺了。 - 白水社 中国語辞典

あなたの古い考えもぼちぼち切り替える時だ.

你这老脑筋也该换换了。 - 白水社 中国語辞典

機会を捕らえて,大衆の意見を伝えた.

抓住一个棱缝,就反映了群众意见。 - 白水社 中国語辞典

喜んでその問題の解き方を教えます。

我很乐意告诉你那个问题的解决方法。 - 中国語会話例文集

その店はこだわりの商品をたくさん取り揃えている。

那家店有很多讲究的商品。 - 中国語会話例文集

彼の携えているものはいやはや本当にたくさんだ.

他携带的东西实在够多的了。 - 白水社 中国語辞典

AとBの間の関係を踏まえると……

基于A与B之间的关系的话…… - 中国語会話例文集

この2つのタンスを置き替えると釣合がとれる.

这两个厨柜掉过儿放才合适。 - 白水社 中国語辞典

映画とテレビ(映画と芝居)の2つの分野で活躍する役者.

两栖演员 - 白水社 中国語辞典

欠席が1学期の3分の1を超えると,休学とする.

请假超过一学期的三分之一,以休学论。 - 白水社 中国語辞典

その女の子はまるまると肥えて,とてもかわいらしい.

这小姑娘长得胖胖大大儿,挺爱人儿的。 - 白水社 中国語辞典

〔+結補+目〕=とうとう脱穀場の小麦の風選を終えた.

终于扬完了场上的小麦。 - 白水社 中国語辞典

琴の音は遠くから聞こえ,糸のように途切れない.

琴声悠悠,不绝如缕。 - 白水社 中国語辞典

毎日の栄養バランスを整えたい。

希望平衡每天的营养。 - 中国語会話例文集

(墨を含ませすずりの縁で)筆先を整える.

膏笔膏墨 - 白水社 中国語辞典

(同志・革命を犠牲にして自分の生命を守るという考え方を指し)命あっての物種という考え方.

活命哲学 - 白水社 中国語辞典

彼は獲物を一匹も捕まえることができませんでした。

他连一匹猎物都没有抓到。 - 中国語会話例文集

彼女は(柄に毛を植え込んで)はけを作ることができる.

她会栽毛刷子。 - 白水社 中国語辞典

将来のことを考えるとぞっとした。

我一想到将来的事情就发抖。 - 中国語会話例文集

私の趣味は、絵を描くことと、音楽を聴くことです。

我的兴趣是画画和听音乐。 - 中国語会話例文集

私の趣味は本を読むことと絵を描くことです。

我的兴趣是读书和画画。 - 中国語会話例文集

換言すれば、この場合、DNPの値が大きくなったといえる。

换句话说,认为 DNP的值被增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

現行の内容を見たところ未完成のように見えます。

看了现行内容后,好像还没完成。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんはとても若く見えるのでしょう。

你的母亲应该看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集

人が考えを表現するのに使う言葉の構造

人们用于表达想法的文字的构造。 - 中国語会話例文集

その整備士は気密式出入口の点検を終えたところだ。

設備師檢查完了氣塞口 - 中国語会話例文集

モノエタノールアミンと水の50/50混合液

单乙醇胺和水50比50的混合液。 - 中国語会話例文集

彼の考え方の中心となる思想

以他的想法为中心的思想 - 中国語会話例文集

私は英語の勉強の一環として映画を見ます。

我把看电影当做英语学习的一个环节。 - 中国語会話例文集

おまえの意味のないたわごとにはうんざりだ。

我受够了你毫无意义的胡言乱语。 - 中国語会話例文集

皆のことは皆が自分の考えで行なう.

大家的事大家作主。 - 白水社 中国語辞典

この映画の上映は2時間と20分かかる.

这个电影要演两小时二十分。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 623 624 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS