意味 | 例文 |
「トリトン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7472件
この写真は去年撮りました。
这张照片是去年拍的。 - 中国語会話例文集
塩分の取り過ぎに気をつける。
小心摄取过多盐分。 - 中国語会話例文集
トリーイングなどの電気的劣化
电树枝等的电气老化 - 中国語会話例文集
私達は、たくさんの鳥を見ました。
我们看见了很多鸟。 - 中国語会話例文集
見積作成に取り組んでいます。
我在努力做报价。 - 中国語会話例文集
それは簡単に取り付けができる。
那个可以简单地安装好。 - 中国語会話例文集
告訴は全面的に取り下げられた。
诉讼被全面撤消了。 - 中国語会話例文集
フィルター取付けの順番
过滤网安装的顺序。 - 中国語会話例文集
常に両親に確認を取りなさい。
要经常向父母确认。 - 中国語会話例文集
今度一緒に写真を撮りましょう。
下次一起拍照吧。 - 中国語会話例文集
「取扱不可」の意味はなんですか。
[无法处理]的意思是什么? - 中国語会話例文集
安心して取引を行う。
安心地领取。 - 中国語会話例文集
なぜそのテーマに取り組んだのか。
你为什么研究那个主题。 - 中国語会話例文集
公文書取り扱い暫定規則.
公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典
50人が試合にエントリーした.
有五十个人报名参加比赛。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の意見を取り消した.
他撤销了自己的意见。 - 白水社 中国語辞典
製品の性能を抜き取り検査する.
抽验产品性能 - 白水社 中国語辞典
彼も『人民日報』を取り始めた.
他也订起《人民日报》来了。 - 白水社 中国語辞典
人民のために災いを取り除く.
为民除害 - 白水社 中国語辞典
後学宋翔鳳謹んで記す.
后学宋翔凤谨记 - 白水社 中国語辞典
(証券・商品などの)取引所.
交易所 - 白水社 中国語辞典
古代の文献中の鶴に似た鳥の名.
鹍鸡 - 白水社 中国語辞典
雲南土なべの蒸し鶏料理.
气锅鸡 - 白水社 中国語辞典
本箱から本を取り出す.
从书柜里拿出书 - 白水社 中国語辞典
犯人を2回取り調べに連れて来た.
提了两回犯人。 - 白水社 中国語辞典
天下を取り天下を支配する.
打天下坐天下 - 白水社 中国語辞典
若干の制限を取り消した.
取消了一些限制。 - 白水社 中国語辞典
処方せんを持って薬を取りに行く.
拿药方去取药。 - 白水社 中国語辞典
修繕や部品取り替えをする夜店.
修配夜市 - 白水社 中国語辞典
ルンペンプロレタリアート.≒流氓无产者.
游民无产者 - 白水社 中国語辞典
木の船にエンジンを取り付けた.
木船上装置了发动机。 - 白水社 中国語辞典
指導の仕事を受け持つ同志は,とりわけ私心雑念を取り除くべきである.
担负领导工作的同志,尤其要屏除私心杂念。 - 白水社 中国語辞典
くるみんは子育て支援にとり組む企業の認定マークである。
Kurumin是致力于支援育儿的企业的认定标志。 - 中国語会話例文集
選択的ミキシングユニット568は、非リーフストリーム選択器540と、リーフストリーム選択器544と、ミキシングユニット546とをさらに含んでいる。
所述选择性混合单元 568进一步包括非叶流选择器 540、叶流选择器 544和混合单元 546。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはその湖のほとりで写真を何枚か撮ってもらった。
他们在那座湖边请人拍了好几张照片。 - 中国語会話例文集
青年ピアニストの演奏に彼女はうっとり聞きほれた.
青年钢琴家的演奏使她听得出神。 - 白水社 中国語辞典
(仕事などの管理や品物の取り扱いに要する)管理費,取り扱い料,手数料.
管理费 - 白水社 中国語辞典
色とりどりのネオンサインは都市ににぎわいを添えた.
五光十色的霓虹灯为城市增添了热闹。 - 白水社 中国語辞典
とりあえず私は勉強しなければいけないことがある。
不管怎么说,我有必须要学习的东西。 - 中国語会話例文集
写真に収められた美しい羽の鳥はウソ類の鳥であると思う。
我认为照片里拍下的有漂亮羽毛的鸟是莺类的鸟。 - 中国語会話例文集
とりあえず花子にワンピースの試着を勧めることにした。
决定了总之先向花子推荐试穿连衣裙。 - 中国語会話例文集
春がやって来ると,ここはあたり一面色とりどりの花が咲き乱れた.
春天一来,这里遍地开满了各种颜色的花儿。 - 白水社 中国語辞典
なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。
另外,市场交易数据是关于电力市场中的市场价格和交易条件的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、市場取引データとは、電力取引市場における取引価格や取引条件に関する情報である。
另外,市场交易数据是与电力市场中的市场价格和交易条件有关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたと頻繁に連絡を取りたいと思っています。
我想和你频繁地联络。 - 中国語会話例文集
家族と島根県と鳥取県に行きました。
我和家人去了岛根县和鸟取县。 - 中国語会話例文集
彼は南部地方出身の最高の野球選手のひとりだ。
他是南方出身的最好的棒球选手之一。 - 中国語会話例文集
同格の機関や互いに隷属しない機関の間でやりとりする公文.
平行文 - 白水社 中国語辞典
白い紙の上の何本かの黒いラインはとりわけはっきりしている.
白纸上的几道黑线格外显豁。 - 白水社 中国語辞典
だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています。
所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |