意味 | 例文 |
「トンイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
窃盗の冤罪を負う
背负了偷窃的冤罪。 - 中国語会話例文集
本当に大丈夫?
真的没事吗? - 中国語会話例文集
本当にきみ次第だよ。
真的是取决于你。 - 中国語会話例文集
男性だけの使徒
只有男性使徒 - 中国語会話例文集
関係当事者様
相关负责人 - 中国語会話例文集
ピンストライプのスーツ
细条纹的西装。 - 中国語会話例文集
私はライトを点けた。
我点了灯。 - 中国語会話例文集
私は経理の担当です。
我管会计。 - 中国語会話例文集
最近太らなくなった。
我最近不胖了。 - 中国語会話例文集
あなたの事が心配です。
我担心你。 - 中国語会話例文集
少年は息を止めた。
少年停止了呼吸。 - 中国語会話例文集
契約書を検討中
正在研讨契约书 - 中国語会話例文集
大人のバイリンガル
能说两种语言的大人 - 中国語会話例文集
その鞄を取りに行く。
我去取那个包。 - 中国語会話例文集
内耳にある外リンパ
耳朵内部的外淋巴。 - 中国語会話例文集
私は採用担当です。
我是招聘官。 - 中国語会話例文集
賛成に投票する。
投赞成票。 - 中国語会話例文集
比叡山を訪れる。
拜访了比叡山。 - 中国語会話例文集
砥石で研磨する。
用磨刀石研磨。 - 中国語会話例文集
本当に肌が綺麗だ。
皮肤真的很美。 - 中国語会話例文集
所得税の申告をする。
申报所得税。 - 中国語会話例文集
ご質問に回答します。
回答您的疑问。 - 中国語会話例文集
日本の時計です。
是日本的表。 - 中国語会話例文集
二分子膜の特性
双分子膜的特性 - 中国語会話例文集
明日、図書館に行こう。
明天去图书馆吧。 - 中国語会話例文集
コンサートに行った。
去了演唱会。 - 中国語会話例文集
特殊品の場合
特殊品的情况 - 中国語会話例文集
京都を案内します。
带领参观京都。 - 中国語会話例文集
不等な対照群
非等效控制群 - 中国語会話例文集
不承認政策を取る
采取不承认政策。 - 中国語会話例文集
最近太ったわね。
最近胖了啊。 - 中国語会話例文集
仕事大変でしょう?
工作很累吧? - 中国語会話例文集
日本人女性と韓国人女性ではどちらが美しく魅力的だと思いますか?
你觉得日本女性和韩国女性相比哪个更美更有魅力呢? - 中国語会話例文集
本当に愛してます。
真的爱着你。 - 中国語会話例文集
この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。
如果不戴袖章的话,有可能会被当做可疑人员而被报警。 - 中国語会話例文集
現在、仕事中です。
现在在工作。 - 中国語会話例文集
数学の問題を解く。
解数学题。 - 中国語会話例文集
取り急ぎご連絡まで。
即此联络如上。 - 中国語会話例文集
ダンスは得意ですか?
你跳舞跳得好吗? - 中国語会話例文集
展示会を訪れる
参观展览会。 - 中国語会話例文集
毎年の監査を行う
进行每年的监督。 - 中国語会話例文集
取り急ぎ、ご連絡まで。
匆匆汇报如上。 - 中国語会話例文集
ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。
虽然很想帮上您的忙,但是很遗憾我能力不够。 - 中国語会話例文集
条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。
根据条件也许可以接受,但希望能听听详细情况。 - 中国語会話例文集
80歳代の人口
80-90岁之间的人口 - 中国語会話例文集
半導体部品から特定の金属資源を取り出す技術で特許を取得しています。
在从半导体零件中取出特定的金属资源这项技术上取得了专利。 - 中国語会話例文集
仕事に自転車で行く。
骑自行车上班。 - 中国語会話例文集
経理部の担当者
经理部的担当者 - 中国語会話例文集
原理は以下の通りです。
原理如下。 - 中国語会話例文集
誠に遺憾ながら
真的很遗憾 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |