例文 |
「ドル危機」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 36788件
彼は緊張すると,少しどもる.
他一紧张,说话就有点儿磕巴。 - 白水社 中国語辞典
市に出かけるのは君にいったいどんないいことがあるのか?
赶集对你又有什么落头? - 白水社 中国語辞典
生産方式は人がびっくりするほど立ち後れている.
生产方式落后得令人吃惊。 - 白水社 中国語辞典
ナイフの刃にちょっと触れてみて,切れるかどうかみる.
摸摸刀口,看看快不快。 - 白水社 中国語辞典
(一筆で抹消する→)(成績・長所などを)完全に否定する.
一笔抹杀((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女がダンスを踊る時足取りが敏捷で軽快である.
他跳舞时脚步灵活轻快。 - 白水社 中国語辞典
客間に明るくのどかな笑い声がしている.
客厅里有轻盈的笑声。 - 白水社 中国語辞典
生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.
生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典
どんな事をする時でも,彼はたいへん真剣である.
无论做什么事情,他全很认真。 - 白水社 中国語辞典
人々はやればやるほど乗り気になる.
人们越干越上劲儿。 - 白水社 中国語辞典
どうやら君は私よりもはるかに強情っ張りである!
看来你比我还犟十分呀! - 白水社 中国語辞典
この工事を完成するにはどれくらい時間がかかるか?
完成这项工程须要多少时候? - 白水社 中国語辞典
君はどのくらいであるか知っているはずだ.
你该知道是多少吧。 - 白水社 中国語辞典
牧畜地区ではちょうど羊毛を刈る時である.
牧区正在收获羊毛。 - 白水社 中国語辞典
君の見方はどうも簡単すぎるように思われる.
你的看法未免过于简单。 - 白水社 中国語辞典
高くなればなるほど,空気は薄くなる.
越到高处,空气越稀薄。 - 白水社 中国語辞典
皆は仕事をやればやるほど意気盛んである.
大家越干越心盛。 - 白水社 中国語辞典
どの発言者も皆優先することを希望する.
每个发言人都希望优先。 - 白水社 中国語辞典
キツネがどんなにずるくても,猟師にはやり方がある.
狐狸再狡猾,猎人总有办法。 - 白水社 中国語辞典
(川などに張った)氷を(別の場所に貯蔵するために)切り取る.
凿冰 - 白水社 中国語辞典
この薬は傷口につけるとひどくしみる.
这种药水擦在伤口上蜇得慌。 - 白水社 中国語辞典
(人生などにおける)踏み外した道・間違った歩みを指摘する.
指拨迷途 - 白水社 中国語辞典
センターフィールド付近でドリブルする.
中场带球 - 白水社 中国語辞典
男の人が針仕事をすると,どうも不器用に見える.
男同志做针线活儿,总是显得很拙笨。 - 白水社 中国語辞典
モバイルデバイス902は、ブロードキャスト受信機940を含むことができる。
移动装置 902可包含广播接收器 940。 - 中国語 特許翻訳例文集
荒れ狂う風が砂を巻き上げ,パラパラと窓に吹きつける.
狂风卷起沙子,啪嗒啪嗒地打在窗上。 - 白水社 中国語辞典
そして差取得部23は、S400で算出した輝度Ybと上記輝度Yfとの輝度差Yd(輝度Yb−輝度Yf)を求め、輝度差Ydを顔領域SAの明るさと背景領域の明るさとの差として取得する。
然后,差值取得部 23求出在 S400中计算出的亮度 Yb与上述亮度 Yf的亮度差 Yd(亮度 Yb-亮度 Yf),将亮度差 Yd作为脸区域 SA的明亮度与背景区域的明亮度之差而取得。 - 中国語 特許翻訳例文集
敵が強く味方が弱いという状況下では,待ち伏せ攻撃が上策である.どこで待ち伏せ攻撃をし,どんな方法で待ち伏せ攻撃をするかについては,どこから来るかとどのように来るかを分析しなければならない.
敌强我弱的情况下,伏击敌人是上策。至于在哪里伏击?怎样伏击?这就要分析敌人的来路和来法了。 - 白水社 中国語辞典
この時は、arctan(−0.7g/0.7g)=135度と算出される。
此时,arctan(-0.7g/0.7g)= 135°。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、受信した信号がその特定の機器を対象としたものであるかどうかを決定するために、そのようなアドレスを用いることができる。
这种地址可以用于确定接收到的信号是否意在该特定设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Dは構成の同期を示している。
图 5D图示了配置同步。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(6)では、AGC動作が行われる。
在时段 (6)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
期間(10)では、AGC動作が行われる。
在时段 (10)中执行 AGC操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
−メールモード(スキャンtoメール)−
-邮件模式 (扫描到邮件 )- - 中国語 特許翻訳例文集
これまで何度か聞いたことがある。
迄今为止问过几次。 - 中国語会話例文集
彼は同僚に人気がある。
他在同事中很受欢迎 - 中国語会話例文集
ダンサーが曲に合わせて踊る。
舞者随着音乐起舞。 - 中国語会話例文集
湿度を適切に調整する。
适当调整湿度。 - 中国語会話例文集
道路に反射鏡を設置する。
在路上设置反光镜。 - 中国語会話例文集
観測点における電界強度
在观测点的电场强度 - 中国語会話例文集
活動資金すべてを管理する。
管理全部的活动资金。 - 中国語会話例文集
台所を綺麗にする。
我会把厨房打扫干净。 - 中国語会話例文集
土曜は野球の練習をする。
我星期六练习棒球。 - 中国語会話例文集
土曜日は野球の練習をする。
我星期六练习棒球。 - 中国語会話例文集
土曜日も野球の練習をする。
我周六也练习棒球。 - 中国語会話例文集
彼は自由気ままに行動する。
他会随心所欲地行动。 - 中国語会話例文集
運動することが嫌いです。
我讨厌运动。 - 中国語会話例文集
稼働データがある機械装置
有运转数据的机械装置 - 中国語会話例文集
インドにある日系企業
在印度的日企 - 中国語会話例文集
距離を測定する道具
测量距离的工具 - 中国語会話例文集
例文 |