「ナガツカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ナガツカの意味・解説 > ナガツカに関連した中国語例文


「ナガツカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29362



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 587 588 次へ>

海外の同胞が祖国を懐かしがる.

海外侨胞眷念祖国。 - 白水社 中国語辞典

机の上に何冊かの植物図鑑が置いてある.

书桌上放着几册植物图谱。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。

然而,这种准备增加了输入 /输出端子。 - 中国語 特許翻訳例文集

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

因为离海边很近,所以随时能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集

自然がとても豊かなので夏と冬のスポーツがたくさんできます。

因为自然环境很好,所以夏天和冬天都能进行很多运动。 - 中国語会話例文集

海が近くにあるのでいつでも新鮮な魚を食べることができます。

因为我离海边很近,所以经常能吃到新鲜的鱼。 - 中国語会話例文集

(勇気があるだけで知恵がない→)(仕事・戦いを)猛烈にやるだけで策がない.

有勇无谋((成語)) - 白水社 中国語辞典

採血で気分が悪くなったことがありますか?

曾经因为采血而身体不舒服过吗? - 中国語会話例文集

君と意思の疎通がうまくいかないのが残念だ。

我很遗憾没有很好地和你沟通思想。 - 中国語会話例文集

どの人が発行した書類が必要なのですか?

必须要谁下发的文件? - 中国語会話例文集


私が言いたいことがあなたに伝わりましたか?

你听到我想说的话了吗? - 中国語会話例文集

再来週のほうがあなたにとって都合がいいですか?

下下周对于你来说更方便吗? - 中国語会話例文集

あなたからの連絡があったことは気が付きませんでした。

我没有注意到有你来的联络。 - 中国語会話例文集

英語が分からなくて辛い時がある。

我也有不懂英语很辛苦的时候。 - 中国語会話例文集

ドイツに行った事がないから興味がある。

我没有去过德国,所以感兴趣。 - 中国語会話例文集

心が明るくなり、活力が出てきた。

心中变得明亮起来,也有活力了。 - 中国語会話例文集

移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。

要经常出门,所以车是必要的。 - 中国語会話例文集

それが事実ならば、私はがっかりします。

如果那个是事实的话,我真的很失望。 - 中国語会話例文集

タイヤが破裂してぽかりと大きな口が開いた.

车胎迸裂了一道口子。 - 白水社 中国語辞典

私は腕白であるがしかし誠実な子供が好きだ.

我喜欢这个调皮但是诚实的孩子。 - 白水社 中国語辞典

この子牛は発育が不正常で,足が3本しかない.

这个小牛发育畸形,只有三条腿。 - 白水社 中国語辞典

車軸がすっかり磨滅してすき間が大きくなった.

车轴都磨旷了。 - 白水社 中国語辞典

熱いものが込み上げ,しばらく言葉が出なかった.

他心里热呼呼的,愣了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

(一時在学したが卒業しなかった)中途退学生.

肄业生 - 白水社 中国語辞典

1人が罪を犯して,家族全員が巻き添えとなる.

一人有罪,株连全家。 - 白水社 中国語辞典

敵があえてわが辺境を侵すなら,わが方は必ずや痛撃を与える.

敌人若敢犯我边境,我必给以痛击。 - 白水社 中国語辞典

湯が熱いから,2つの茶わんで何回か移し替えれば冷める.

水太热,用两个碗折一折就凉了。 - 白水社 中国語辞典

化学物質は大気中に留まり、それが大気汚染につながる。

化学物质停留在大气中,引起大气污染。 - 中国語会話例文集

彼が長年被った無実の罪はすすぐことができた.

他多年蒙受的不白之冤得到洗雪。 - 白水社 中国語辞典

その理由は、一つしか完了通知が送信されないからである。

这是因为,仅传输一个完成通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし私はまだ使えるものを捨てる決心がつかないのです。

但是我没有那种决心,把还能用的东西扔掉。 - 中国語会話例文集

彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない.

他这个人很乖僻,用不着去理他。 - 白水社 中国語辞典

この50キロ余りの包みは,肩に担ぐほか仕方がないだろう!

这一百多斤的包裹,只好上肩儿吧! - 白水社 中国語辞典

何が彼の部屋で見つかったのですか。

在他的房间里找到了什么? - 中国語会話例文集

それについて彼と話してみてはいかがですか?

关于那个你跟他说说看怎么样? - 中国語会話例文集

414に示すように、グローバルIP接続の要求がなされたか否かについて判定が行われる。

如 414处所示,确定是否已经作出针对全局 IP连接的任何请求。 - 中国語 特許翻訳例文集

(老練な裁判官が判決を下す→)豊かな経験を持つ人は物事の是非の判断が的確である

老吏断狱((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。

他必须需要时间从那个尴尬的摔屁墩中恢复过来。 - 中国語会話例文集

君は重い病気が治ったばかりだから,特に栄養をつけることが必要だ.

你大病初愈,特别需要营养。 - 白水社 中国語辞典

その映画の結末は極端な感傷主義にほかならない。

那个电影的结尾无非是极端的伤感主义。 - 中国語会話例文集

彼はいつもはらはらしながら一つ一つ問題を処理している.

他总是战战兢兢地处理每一个问题。 - 白水社 中国語辞典

私たち2人がちょっとしたつまらぬ事のために仲たがいする(必要があろうか→)までもない!

咱们俩何必为一点儿值不当的小事儿翻脸! - 白水社 中国語辞典

友達の友達から仲良くなった例がいくつかある。

有几个从朋友的朋友开始变得亲近起来的例子。 - 中国語会話例文集

私は注意深く見たが,何も問題は見つからなかった.

我注意地看了一下,没发现什么问题。 - 白水社 中国語辞典

外国の賓客が来訪した時,私は何日かつきあった.

贵宾来访时,我陪了几天。 - 白水社 中国語辞典

彼は幾つかの外国語を話すことができる.

他会说几种外语。 - 白水社 中国語辞典

世界旅行は若いうちに実現しないと、体が動かなくなってできなくなる。

世界旅行不在年轻时实现的话,身体会动不了的。 - 中国語会話例文集

彼女がその癌に気付いてから、わずか4カ月で亡くなった。

她在发觉得了那个癌症之后,短短几个月就去世了。 - 中国語会話例文集

彼が日本を難れて長い年月がたった.

他离开日本有年头儿了。 - 白水社 中国語辞典

それらは混在しながらひとつの文化を作っている。

那些混合在一起,构造着唯一的文化。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 587 588 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS