例文 |
「ノイリン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3736件
中国固有の文化学術に関する著作文献を整理する.
整理国故 - 白水社 中国語辞典
両国人民の情誼はたいへん深い.
两国人民的情谊很深。 - 白水社 中国語辞典
学問の各分野は互いに入り込んでいる.
学科之间相互渗透。 - 白水社 中国語辞典
あの文章は,論点が明確で,言語は鋭利である.
那篇文章,论点鲜明,语言辛辣。 - 白水社 中国語辞典
小切手は金の延べ棒の威力にかなわない.
支票敌不过金条的威力。 - 白水社 中国語辞典
大量の事実から1つの結論を帰納する.
从大量事实中归纳出一个结论。 - 白水社 中国語辞典
以下では、調整後の基準補正量gを、補正量g´と表す。
以下,将调整后的基准修正量g表示为修正量 g’。 - 中国語 特許翻訳例文集
履行勧告は、その履行に対して強制力を持たない。
履行劝告对于履行没有强制力。 - 中国語会話例文集
今後は、このようなことを繰り返さないように、気をつけてまいります。
为了不重复犯同样的错误,我今后会多加注意的。 - 中国語会話例文集
以後、同様の事例がないように、十分に注意してまいります。
为了不发生同样的事情,今后将会多加注意。 - 中国語会話例文集
再来月から出張でドイツのボンへ行ってまいります。
下下个月会出差去一趟波昂。 - 中国語会話例文集
一部の兵力で都市を包囲し,敵の援軍が来たらあらかじめ配置してある兵力で敵をせん滅する.
围城打援((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は1編の作文の中で自分のすばらしい理想を述べた.
他在一篇作文里诉说了自己的美好的理想。 - 白水社 中国語辞典
店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).
店员 - 白水社 中国語辞典
この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。
这个院子里有相当多的大朵向日葵。 - 中国語会話例文集
原材料の価格の高騰のため、料金の値上げに至った次第です。
原材料的价格上涨导致了涨价。 - 中国語会話例文集
彼女は全部の中で浜辺が一番気に入りました。
她在所有东西里最喜欢海滨。 - 中国語会話例文集
彼女は販売力のある従業員だ。
她是有贩卖能力的员工。 - 中国語会話例文集
彼女は入り口の前でしゃがんで小猫にいたずらする.
她蹲在门前逗弄小猫。 - 白水社 中国語辞典
この商品は産地から大量に仕入れた物だ.
这货是从产地批来的。 - 白水社 中国語辞典
日本は外国より大量の農産物を輸入する.
日本从外国输入大量的农产物。 - 白水社 中国語辞典
大量の生活用品を農村へ運ぶ.
大批生活用品运往农村。 - 白水社 中国語辞典
(1960年代初期に農村で生産大隊が建設した)医療センター.
医疗站 - 白水社 中国語辞典
その文章の言葉遣いの鋭利さは多くの人の及ばないところである.
此文言辞的犀利为众人所不及。 - 白水社 中国語辞典
(1)無線通信システムの全体概略構成
(1)无线通信系统的整体概要结构 - 中国語 特許翻訳例文集
(無線通信システム全体の概略構成)
(整个无线通信系统的示意性配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集
このボダンを押すと,電源\\入ります。
按下这个按钮,打开电源。 - 中国語会話例文集
ブタの品種改良における品種間交雑
用于猪的品种改良进行的种间杂交 - 中国語会話例文集
そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。
然后,看喜欢的书,听爵士乐。 - 中国語会話例文集
材料の管理とライン稼働に関する書類
关于材料的维持管理和生产线运作的文件 - 中国語会話例文集
地方裁判所はその裁量権を乱用しなかった。
地方法院没有滥用裁量权。 - 中国語会話例文集
彼は動物質食品の入っていない料理を選んだ。
他点了不含动物质食品的菜。 - 中国語会話例文集
そして、お気に入りの本を読んで、ジャズを聞きます。
然后读了中意的书,听爵士乐。 - 中国語会話例文集
その大学で放射線医療について学んでいます。
我在那所大学学习放射医疗。 - 中国語会話例文集
韓国のように法事はしませんが、お墓参りはします。
不像韩国那样做法事,但会扫墓。 - 中国語会話例文集
日本での在留期間が満了した。
在日本的居留期间到期了。 - 中国語会話例文集
商品の改良版が完成しました。
商品的改良版完成了。 - 中国語会話例文集
柵の看板に「立入禁止」とあります。
栅栏的牌子上写着「禁止入内」。 - 中国語会話例文集
代理で電話をとったので詳しくわかりません。
因为是代别人接的电话所以不知道详细情况。 - 中国語会話例文集
海外メーカーの材料は問題ありませんか?
海外厂商的材料没有问题吗? - 中国語会話例文集
(国連の)安全保障理事会.≒安理会((略語)).
安全理事会 - 白水社 中国語辞典
彼は艱難困苦の中に陥り抜け出す方法がない.
他陷于艰难困苦之中而无法摆脱。 - 白水社 中国語辞典
現在役所の職員は大量に定員を超えている.
现在机关工作人员大量超编。 - 白水社 中国語辞典
かごの中から大きいリンゴを選んで取り出しなさい.
把筐里的苹果拣大个儿的拿出来。 - 白水社 中国語辞典
敵は大部分の兵力を最前線に投入した.
敌军将大部分兵力投入第一线。 - 白水社 中国語辞典
入り口に2人の人がしゃがんでいる.
门口蹲着两个人。 - 白水社 中国語辞典
彼らは昨年観光のため桂林へ行った.
他们去年到桂林观光。 - 白水社 中国語辞典
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した.
这种措施局部地缓和了矛盾对立。 - 白水社 中国語辞典
(双方の関係が)入り組んで複雑である.
千丝万缕 - 白水社 中国語辞典
台湾の独立運動を行なっている反政府勢力.
台独分子 - 白水社 中国語辞典
例文 |