例文 |
「ノウヒンショ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12293件
彼の古い小平底船にはかなりの修理が必要だ。
他的旧平底小船非常需要大修一下 - 中国語会話例文集
いくつかの薬剤は商品名が非常に似ていますのでご注意下さい。
请注意有几个药剂的名字非常相似。 - 中国語会話例文集
これらは人の知能に代わる知能を備える商品である.
这些是具有代替人的智能的商品。 - 白水社 中国語辞典
ICチップ216は、非接触通信のための電気回路である。
IC芯片 216是用于非接触通信的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ816は、非接触通信のための電気回路である。
IC芯片 816是用于非接触通信的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
ICチップ906は、非接触通信のための電気回路である。
IC芯片 906是用于非接触通信的电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
どの商品も準備するのに1カ月かかります。
准备哪个商品都要一个月。 - 中国語会話例文集
その商品の生産が追い付かない。
赶不上那个产品的生产。 - 中国語会話例文集
その商品の販売を企画しています。
正在做那个商品的销售计划。 - 中国語会話例文集
これは本社の費用なので、本社で処理します。
因为这是本公司的费用,所以本公司会处理的。 - 中国語会話例文集
人の一生懸命頑張る姿を見るのが好きだ。
我喜欢看人努力的样子。 - 中国語会話例文集
その商品の生産が追い付かない。
那件商品的生产进度赶不上。 - 中国語会話例文集
なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。
为什么这个商品不能送到日本啊? - 中国語会話例文集
今、その商品代金の支払いを行いました。
我刚交了那个产品的货款。 - 中国語会話例文集
先生の推薦書が必要なのです。
需要老师的推荐信。 - 中国語会話例文集
この商品の売買代金は大きい。
这个商品的买卖金额很庞大。 - 中国語会話例文集
この本は入門者の必読書だ。
这本书是新人必读书。 - 中国語会話例文集
食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました。
想把聚餐的日期安排在斋月期间。 - 中国語会話例文集
この二つの商品は値段が同じです。
这两件商品的价格是一样的。 - 中国語会話例文集
この商品は段ボールケースの中に入っています。
这个商品在纸箱里。 - 中国語会話例文集
この文章は他人が代筆したものだ.
这篇文章是由别人代笔的。 - 白水社 中国語辞典
彼の少年時代は戦火の中で日々を過ごした.
他的少年时代是在战争的烽火中度过的。 - 白水社 中国語辞典
この勝利は国内外の人々を震撼させた.
这一胜利震惊了海内外人士。 - 白水社 中国語辞典
彼の精神は人々の称賛を得た.
他的精神受到人们的赞扬。 - 白水社 中国語辞典
私たちはその商品を昨日受け取りました。
我们昨天收到了那个商品。 - 中国語会話例文集
これらの商品は空輸される可能性が強いです。
这些商品极有可能被空运。 - 中国語会話例文集
豚肉などの食品価格の高騰を背景に
在猪肉等食品价格高涨的背景下 - 中国語会話例文集
どの機関が発行した書類が必要なのですか?
必须要哪个机关下发的文件? - 中国語会話例文集
あなたのお店の商品に興味がありました。
我对你店里的商品感兴趣。 - 中国語会話例文集
重要な時代の書家の作品をざっと見ていきます。
我会浏览重要时代的书法家的作品。 - 中国語会話例文集
正規の参加者以外は評価の対象にしない。
正式参加者以外不作为评价的对象。 - 中国語会話例文集
商品の材質の入力をお願いいたします。
请输入商品的材质。 - 中国語会話例文集
紙の消費量が全国の中でもかなり多い。
纸的消费量在全国来说都算多。 - 中国語会話例文集
その書式は会計部長のサインが必要だ。
那份申请书需要有会计部长的签名。 - 中国語会話例文集
この商品は組み立て済みの状態でお届けします。
此商品将以完成组装的状态发送。 - 中国語会話例文集
その晴れた日に少年はこの湖を裸で泳いだ。
在那个晴天,少年在这个湖里裸泳。 - 中国語会話例文集
全ての商品のラベルを修正する。
修正全部的商品的标签。 - 中国語会話例文集
その商品の受け渡し日はいつですか。
那件商品的交付日期是什么时候? - 中国語会話例文集
この商品は向かいの店で小売りしている.
这种商品对面商店里有零售。 - 白水社 中国語辞典
どの種類の商品にも公定価格を明示する.
每样商品标明牌价。 - 白水社 中国語辞典
かつての羊飼いの少年は今や大人に成長した.
当年的放羊娃如今长成大人了。 - 白水社 中国語辞典
この一段の描写は修飾が比較的少ない.
这一段描写文饰较少。 - 白水社 中国語辞典
野田首相は断固たる決心で消費増税を主張した。
野田首相坚定地主张提高消费税。 - 中国語会話例文集
RUA32Rは、これらのセッションのセッションシグナリングをMS12に対して標準IMSセッションとして表す。
RUA 32R将会话的会话信令作为标准 IMS会话提供给 MS 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に消色トナーは、特定波長光の照射強度(光量)に応じて消色時間(消色速度)が変化する。
一般,脱色调色剂的脱色时间根据特定波长光的照射强度 (光量 )而变化。 - 中国語 特許翻訳例文集
東京証券取引所の日報は同所のホームページに掲載されている。
东京证券交易所的每日报表刊登在它的主页上。 - 中国語会話例文集
図16(a)は、図5(a)の文書をアプリケーションで表示させたときに表示画面の例である。
图 16A是通过应用显示图 5A的文档时的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
たくさんの芸術作品を改めて鑑賞したいです。
想再次鉴赏很多的艺术作品。 - 中国語会話例文集
おじさんに進められて沢山の化粧品を買いました。
被大叔推荐而买了很多化妆品。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は免税ではありません。
这里的商品不是免税的。 - 中国語会話例文集
例文 |