例文 |
「ハイサツ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5091件
あなたが買おうとしている板のサイズはいくつですか。
你要买的板子是什么尺寸的? - 中国語会話例文集
あなたが最後にボストンへ帰ったのはいつですか?
你最后一次从波士顿回来是什么时候? - 中国語会話例文集
最後にボストンへ帰ったのはいつですか?
最后一次回波士顿是什么时候? - 中国語会話例文集
最後に自分の心に素直になったのは、いつですか。
最后一次顺从自己的心意是什么时候? - 中国語会話例文集
あなたが最後に休暇をとったのはいつですか?
你最后一次休假是什么时候? - 中国語会話例文集
彼女はいつもいい言葉を探している。
她总是在找好的说话方式。 - 中国語会話例文集
私はいつもどこを探すべきか知っている。
我总是知道应该去哪里寻找。 - 中国語会話例文集
このレストランではいつもムサカを注文する。
总在这家餐馆点木莎卡吃。 - 中国語会話例文集
最後に私が訪ねたのはいつだっけ?
我最后来拜访的一次是什么时候来着? - 中国語会話例文集
最後に私たちがパリを訪ねたのはいつだっけ?
我们最后一次去巴黎的时候是什么时候来着? - 中国語会話例文集
我々はいつでも詳細をお送りいたします。
我们随时都可以把详细信息送过去。 - 中国語会話例文集
彼はいつでも他人のあらを探している。
他老是挑别人的毛病。 - 中国語会話例文集
あなたはいつも私に優しくしてくれる。
你总是对我很温柔。 - 中国語会話例文集
あなたが最後に彼と話したのはいつですか?
你最后一次跟他说话是什么时候? - 中国語会話例文集
そのサンプルはいつ私たちに発送できますか?
那个样品什么时候能发送给我们? - 中国語会話例文集
最近はいつもこんなに遅くまで起きているのですか?
最近总是这么晚还不睡吗? - 中国語会話例文集
大きなサイズの製品は、いつごろ入荷しますか?
大型号的产品什么时候能进货呢? - 中国語会話例文集
交換作業の実施はいつ頃になるでしょうか。
什么时候实施交换作业? - 中国語会話例文集
彼はいつ大阪に行く予定ですか?
他打算什么时候去大阪呢? - 中国語会話例文集
彼はいつ大阪に出張しますか?
他什么时候去大阪出差? - 中国語会話例文集
彼はいつ大阪に出張する予定ですか?
他预计什么时候去大阪出差? - 中国語会話例文集
農作業はいつも天気の様子を見ながら行います。
农耕一向是根据天气情况而进行的。 - 中国語会話例文集
あなたの出産予定日はいつですか?
你的预产日是哪天? - 中国語会話例文集
このサンプルの出荷はいつになりますか?
这件样品什么时候出货呢? - 中国語会話例文集
その地震の最初の発生はいつでしたか。
那场地震最开始是什么时候发生的? - 中国語会話例文集
君はいつから映画の脚本を創作し始めたのか?
你从什么时候开始编起电影剧本来了? - 白水社 中国語辞典
むつまじい夫婦の仲を裂くようなことをしてはいけない.
休拗折并蒂莲。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はいつもワーワー騒がしくしている.
他们俩经常吵吵闹闹的。 - 白水社 中国語辞典
先生はいつも宿題ノートの抜き取り検査をする.
老师经常抽查作业本。 - 白水社 中国語辞典
我々はいつでも抜き取り検査をすることを歓迎する.
我们随时欢迎抽查。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいまだかつて酒を口にしたことがない.
他向来不动酒。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいつも両面作戦で大衆を欺く.
他们惯用两面派的手法欺骗群众。 - 白水社 中国語辞典
新聞が送られて来ると,彼はいつも我先に読む.
报一送来,他老抢着看。 - 白水社 中国語辞典
どういうわけか,彼はいつも私を避けている.
不知道为什么,他老水着我。 - 白水社 中国語辞典
今日の参会者はいつもより多い.
今天到会的人比往常多。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもの癖でひげを触った.
他习惯地摸了一把胡子。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも何か情けない事をする.
他总做些泄气的事。 - 白水社 中国語辞典
市場はいつもとてもがやがやと騒がしい.
市场总是那么喧哗。 - 白水社 中国語辞典
その人はいつも目先の損をしている人だ.
这个人真是眼子。 - 白水社 中国語辞典
鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。
山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。 - 中国語会話例文集
これについてはテレビでは一切報道されていない。
关于这个,电视完全没有报导。 - 中国語会話例文集
4つ目は、印刷サービス部1231である。
第四接口位于打印服务部件 1231。 - 中国語 特許翻訳例文集
視差の計算に必要なパラメータは以下の3つである。
计算视差所需的参数是以下的 3个。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は印刷室で印刷の過程を監督している。
他在印刷室里监督印刷的过程。 - 中国語会話例文集
配達不能につき,差出人に差し戻す.
无法投递,退回原处。 - 白水社 中国語辞典
彼は急いで班長に事のいきさつを説明した.
他急忙向班长说明了原委。 - 白水社 中国語辞典
君のような客に対する扱いはいささか礼儀正しくないようだ.
你这样对待客人未免不礼貌。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつでも最新の機材を持っていたいハイテクマニアだ。
他是一个技术爱好者,总是拿着最新的机器。 - 中国語会話例文集
すべての脊索動物はいくつかの特性を共通して持っている。
所有的脊索动物都有一些共同的特征。 - 中国語会話例文集
次に、紙の廃棄に伴う二酸化炭素(CO2)の排出量の算出処理について説明する。
接着,对伴随纸张作废的二氧化碳 (CO2)的排放量的计算处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |