意味 | 例文 |
「ハトシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それはとても美味しいので私は満足しています。
那个非常好吃,所以我很满足。 - 中国語会話例文集
彼はとても失礼で、彼の忘恩に私は失望した。
他很没礼貌,他的忘恩负义令我失望。 - 中国語会話例文集
君は仕事してる時以外は何をしているの?
你不工作的时候都做什么? - 中国語会話例文集
ラジオ修理という商売は私は詳しくない.
对修无线电这行我是二五眼。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのように言うが,彼は信用しようとしない.
[虽然]大家都这么说,可是他还是不肯相信。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに決して何もあくどいことはしない.
我决不会对你下什么辣手的。 - 白水社 中国語辞典
私は君に何一つ隠し事はしない.
我不跟你留心眼儿。 - 白水社 中国語辞典
僕は君が鉛筆のしんを折りはしないかと心配だ.
我怕你把铅笔尖儿弄断了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はいつ果てるともなく話しだした.
他们俩没完没了地说起[话]来。 - 白水社 中国語辞典
私は張と申しまして,王ではありません.
我姓张,不姓王。 - 白水社 中国語辞典
私の名字は陳,(氏名は)陳小平と申します.
我姓陈,叫陈小平。 - 白水社 中国語辞典
私は思わずハハと笑いだしてしまった.
我由不得哈哈笑了起来。 - 白水社 中国語辞典
2月は,我々は2000元の収入があり,1800元支出した.
二月份,我们收入了元,支出了元。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても話し好きで,我々は朝からずっと昼までしゃべった.
他很健谈,我们从早晨一直谈到中午。 - 白水社 中国語辞典
先生がたとえ10回話したとしても,彼はやはり理解できない.
老师就说上遍,他还是不懂。 - 白水社 中国語辞典
2班の人が交替で仕事をし,人は休むが仕事は休まない.
两班人轮着干活,歇人不歇工。 - 白水社 中国語辞典
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった.
他有话说,一时却又说不出来。 - 白水社 中国語辞典
お前はただ口出しすることは達者だが,実のあることはやらない.
你就会支嘴儿,不干实事。 - 白水社 中国語辞典
聖だの仁だのということであれば,私にはとても無理です!しかしそれを志していとわず,人に教えてうまないという点では,そうだと言えるでしょう.
若圣与仁,则吾岂敢!抑为之不厌,诲人不倦,则可谓云尔已矣。 - 白水社 中国語辞典
IFは、4MHzまたは別の周波数とすることができる。
IF可以是 4MHz或其它频率。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたと話すときは、私はジェスチャーが必要です。
和你说话的时候,我需要肢体动作。 - 中国語会話例文集
あるときは高くあるときは低く波状的に前進する.
高一阵低一阵波浪式地前进 - 白水社 中国語辞典
彼はとても早く歩くので,私はずっと追いつけない.
他走得太快,我一直跟不上。 - 白水社 中国語辞典
仕事は半分やって,途中でやめることは許されない.
工作做了一半,不能撂手。 - 白水社 中国語辞典
彼は昼は高校に通い、夜は皿洗いとして働いた。
他白天上高中,晚上洗盤子打工 - 中国語会話例文集
大人が話している時は,子供は声を立ててはいけない.
大人谈话,小孩儿别做声。 - 白水社 中国語辞典
大人として、やってはいけないことをしたと思います。
我觉得做了作为一个大人所不能做的事情。 - 中国語会話例文集
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。
爱他是作为一个基督徒的我的职责。 - 中国語会話例文集
大衆の生活を気遣うことは指導幹部として当然なすべきことだ.
关心群众生活是领导干部分内的事。 - 白水社 中国語辞典
でも私は友達ともっと仲良くなれたと思います。
但是我觉得能和朋友关系再好一点。 - 中国語会話例文集
人との出会いは私にとって宝物といえます。
和他人的相会对于我来说是宝物。 - 中国語会話例文集
私は彼と比べるとずっと劣っている.
我跟他比起来可差远了。 - 白水社 中国語辞典
気晴らしのひとつとしてウィンドウショッピングを楽しむ人は多い。
有许多人当做消遣之一去享受逛街的乐趣。 - 中国語会話例文集
賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。
赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集
李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝手なことをした.
李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典
彼は昔一緒に仕事をした人々をとても懐かしく思っている.
他很想念过去在一起工作的同志。 - 白水社 中国語辞典
わたしは忙しい時もあれば、忙しくないときもある。
我有很忙的时候,也有不忙的时候。 - 中国語会話例文集
しかし、灯台からの眺めはとてもきれいでした。
但是,从灯塔看到的景色非常的美。 - 中国語会話例文集
彼らは時に優しく、ときに厳しく選手を指導する。
他们时而温柔时而严格地指导选手。 - 中国語会話例文集
それは自炊をしたり登山をしたりしたことです。
那是自己做饭或者爬山的事情。 - 中国語会話例文集
彼は仕事で決して失敗したことがない。
他在工作上绝对没有失败过。 - 中国語会話例文集
私は毎日兄と一緒にテスト勉強をしました。
我每天和哥哥一起准备考试。 - 中国語会話例文集
私たちは友達としてお互いを慕っていました。
我们作为朋友相互仰慕。 - 中国語会話例文集
私の今年の夏休みはとても充実していました。
我今年暑假过的很充实。 - 中国語会話例文集
私はしょっちゅう友達と一緒に旅行をしています。
我时常跟朋友一起旅行。 - 中国語会話例文集
当社の株式は信用銘柄として指定されている。
我公司的股票被指定为信用銘柄。 - 中国語会話例文集
大革命のあらしは今にも到来しようとしている.
一场大革命风暴就要来临了。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事に対して心配したことがない.
我对此事从来没有挂累过。 - 白水社 中国語辞典
工場では人減らしをしようとしている.
工厂要减了。 - 白水社 中国語辞典
彼は物事をするとき力の出し惜しみをしない.
他做事不惜力。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |