意味 | 例文 |
「ハビタ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26758件
復調器1454、プロセッサ1458、ならびに/またはeNB 110の他のプロセッサおよびモジュールは、図11のプロセス1100、図12のプロセス1200、および/または本明細書で説明された技法のための他のプロセスを実行または管理することができる。
解调器 1454、处理器 1458和 /或 eNB 110处的其它处理器和模块可以执行或指导图 11中的过程 1100、图 12中的过程 1200和 /或用于本文描述的技术的其它过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
データメモリ642および644は、それぞれコントローラ640および632によって使用されるプログラムコードおよびデータを記憶することができる。
数据存储器642及 644可分别存储由控制器 640及 632使用的程序代码及数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリ542および582は、基地局502および端末504用のデータおよびプログラムコードをそれぞれ格納してもよい。
存储器 542和 582可分别存储用于基站 502和终端 504的数据和程序代码。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、垂直信号線(VSL1および2)501および502は、CDS回路711および712と、各列の負荷電流供給回路610とに接続される。
另一方面,垂直信号线 (VSL1和 VSL2)501和 502连接到相应列中的 CDS电路 711和 712以及负载电流提供电路 610。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、チャネル接続で導入された回転は、行1および4ならびに行2および3を加えることによって除去される。
接着,通过将行一及四与行二及三相加来移除由信道连接所引入的旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Aに示すように、第1および第2デジタルデータストリームは、第1および第2チャンネルCH1およびCH2上で送信される。
如图 4A所示,第一和第二数字数据流是通过第一和第二信道 CH1和 CH2传输的。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ505Aおよび505Bは、先に述べたように、各々PCB560Aおよび560B上にループ520Aおよび520Bを備えることが可能である。
天线 505A和 505B可以包括分别在 PCB 560A和 560B上的环 520A和 520B,如前面描述的。 - 中国語 特許翻訳例文集
個別化気象出力信号は、音声および/またはビデオデータ信号でもよい。
个体化天气输出信号可以是音频和 /或视频数据信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
故郷に対する彼らの描写を再び引用して叙述する必要はもはやない.
不必再去引述他们对家乡的描绘了。 - 白水社 中国語辞典
購入日から5営業日以内にお支払いいただいた場合は、5%の割引をします。
如果在购入当天开始的5个营业日内支付的话,将会优惠5%。 - 中国語会話例文集
早く帰ってテレビが見たいです。
我想快点回去看电视。 - 中国語会話例文集
1日早く帰ることにした。
决定了早一天回家。 - 中国語会話例文集
その後花火を見ました。
我在那之后看了烟花。 - 中国語会話例文集
来年も花火を見に行きたい。
我明年也想去看烟花。 - 中国語会話例文集
彼女に敏感に反応した。
我敏感地对她产生了反应。 - 中国語会話例文集
家の外で花火を見ました。
我在房子外面看了烟花。 - 中国語会話例文集
祖母の家から花火を見ました。
我从祖母的家里看到了烟花。 - 中国語会話例文集
明日花火大会があります。
明天有烟花大会。 - 中国語会話例文集
バーべキューと花火をやりました。
吃了烧烤放了烟花。 - 中国語会話例文集
来年も花火を見に行きたいです。
我明年也要去看烟花。 - 中国語会話例文集
7月に友達と花火を見た。
我七月和朋友一起看了烟花。 - 中国語会話例文集
墓場で鬼火が浮いていた。
墓地漂浮着鬼火。 - 中国語会話例文集
親指の爪が剥がれた。
我的大拇指指甲掉了。 - 中国語会話例文集
夏休みに花火がしたい。
我想在暑假放烟花。 - 中国語会話例文集
家族と花火を見に行きました。
我和家人去看烟花了。 - 中国語会話例文集
4月1日に支払いを済ませた。
我4月1日付了款。 - 中国語会話例文集
結核を発病しましたか?
结核病发病了吗? - 中国語会話例文集
靴下を足袋に履き替えて下さい。
请将袜子换成夹脚袜。 - 中国語会話例文集
先週の土曜日から始めました。
从上周六开始了。 - 中国語会話例文集
早く帰ってテレビが見たいです。
想快点回家看电视。 - 中国語会話例文集
カビがたくさん生えています。
很多发霉了。 - 中国語会話例文集
来年も花火をしたい。
我明年也想放烟火。 - 中国語会話例文集
彼を怒らせて発病させた.
把他气病了。 - 白水社 中国語辞典
しょうゆにカビが生えた.
酱油长了一层醭儿。 - 白水社 中国語辞典
病気になったら早めに治療する.
有病趁早治疗。 - 白水社 中国語辞典
後ろから尾行し始めた.
在后边钉起梢儿来了。 - 白水社 中国語辞典
不平等条約を廃棄した.
把不平等条约废了。 - 白水社 中国語辞典
頭の働きが機敏である.
头脑活络。 - 白水社 中国語辞典
3月2日づけ貴電拝見しました.
三月二日来电敬悉。 - 白水社 中国語辞典
1日に馬を3匹交配させた.
一天配了三匹马。 - 白水社 中国語辞典
(1931年9月18日に発生した)満州事変.
九一八事变 - 白水社 中国語辞典
交渉が微妙な段階に入った.
谈判进入微妙阶段。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり拍手の音が響いた.
响起了一阵掌声。 - 白水社 中国語辞典
私が10万出したのに,君たちはびた一文出さないのか?これは私をかもにしたのだ.
我出十万,你们一个子不出?这是拿我的大头。 - 白水社 中国語辞典
具体的には、例えば、上述の例では、図14(b)および図15(b)に示すようにランクの高いシーンから40秒分選び、再生シーンとする。
具体地说,例如,在上述例子中,如图 14(b)和图 15(b)所示从等级高的场景选出40秒部分,作为再现场景。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のサービス発見IE及び第2のサービス発見IEは、例えば、図2に示したようなIE−1 220及びIE−2 230の形式で、デバイスB及びデバイスAのサービス広告を含むことができる。
第一服务发现 IE和第二服务发现 IE可以包括设备 B和设备 A的服务广告,例如以图 2中所示的 IE-1 220和 IE-2 230的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のサービス発見IE及び第2のサービス発見IEは、例えば、図2に示したようなIE−1 220及びIE−2 230の形式で、デバイスB及びデバイスAのサービス広告を含むことができる。
第一服务发现 IE和第二服务发现 IE可以包括设备 B和设备 A的服务广告,其为如图 2中所示的 IE-1 220和 IE-2 230的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の特徴、目的および利点は、説明および図面、ならびに特許請求の範囲から明らかになるであろう。
其它特征、目标和优点将从描述和图式以及从权利要求书而显而易见。 - 中国語 特許翻訳例文集
それはあなたが働きすぎるからですし、遊びすぎるからです。
那是因为你工作过度而且玩得太嗨了。 - 中国語会話例文集
私たちは配送日と受取日を同日に調整することができます。
我们可以将配送日和收货日调整为同一天。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |