「ハ橋区」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ハ橋区の意味・解説 > ハ橋区に関連した中国語例文


「ハ橋区」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7044



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 140 141 次へ>

理論的に、パレート最適の状態社会に複数存在しうる。

理论上,伯莱图的最佳状态是同时存在多家公司。 - 中国語会話例文集

、仕事気にせず、お父さんのそばに居てあげて下さい。

现在你不用担心工作,请你待在你父亲的身边。 - 中国語会話例文集

この乗り物、出発地点と、到着地点同じですか?

这个交通工具的始点和终点是相同的吗? - 中国語会話例文集

政府社会の発展のため、すばらしい役目を果たしている。

政府为社会的发展起着出色的作用。 - 中国語会話例文集

もう幾つかあるずだが、それらの名前を私知らない。

应该是有几个,但是那些的名字我不知道。 - 中国語会話例文集

特定の生徒英語が喋れるが、他喋れない。

虽然特定的学生能说英语,但是不会讲其他的。 - 中国語会話例文集

そのあまりの美しさに、辺りシーンと静まりました。

那里的绝世之美,让周围一片肃静。 - 中国語会話例文集

来週あなたが来るときまでに仕事を終えているだろう。

你下周来的时候,我应该做完了我的工作吧。 - 中国語会話例文集

知らなかったが、その土地全国的に有名だそうだ。

虽然我不知道,但是那个土地好像在全国都很有名。 - 中国語会話例文集

無礼な大胆さと強情さショウビズ界で必要な特質だ。

失礼的大胆和倔强是娱乐界必要的特质。 - 中国語会話例文集


今日仕事が休みだったので、午前中洗濯をしていました。

今天因为公司休息,所以上午洗了衣服。 - 中国語会話例文集

これ、心臓発作のリスクを大幅に下げる働きがあります。

这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集

これらの製品質の上で先進諸国の製品に匹敵する.

这些产品在质量上和发达国家的产品匹敌。 - 白水社 中国語辞典

学術問題で,2種類また多種類の観点を許すべきである.

在学术问题上,应当允许两种或多种观点并立。 - 白水社 中国語辞典

孤児院で,子供たち食事の前にお祈りをしなければならない.

孤儿院里,孩子们吃饭时都得先做祷告。 - 白水社 中国語辞典

そのようなやり方に文句を言っているが,君知っているか?

大家对这种作法有反映,你知道吗? - 白水社 中国語辞典

将来何をやりたいか?—私中学の先生になりたい.

你将来想干什么?—我想当中学老师。 - 白水社 中国語辞典

彼女審査を受けても構わないが,侮辱されること拒絶する.

她接受审查,却抗拒侮辱。 - 白水社 中国語辞典

これっぽっちの仕事年の暮れに仕上げることができる.

这点儿活儿年前就能够做完了。 - 白水社 中国語辞典

日食自然現象であり,何も珍しいことでない.

日食是自然现象,有什么可奇怪的? - 白水社 中国語辞典

寂しさと憂うつを払いのけようとして,私詩を作り始めた.

为了驱遣寂寞和忧郁,我便开始做起诗来了。 - 白水社 中国語辞典

録音テープ『前進せよ,若き世代』上海…会社より発行された.

音带《前进吧,年轻一代》由上海…公司发行。 - 白水社 中国語辞典

ボス失脚したが,その残党まだ騒ぎを起こしている.

虽然主子倒台了,可是他的余党还在兴风作浪。 - 白水社 中国語辞典

こんなよい音楽会に,私出席しないわけにいかない!

这么好的音乐会,我怎么能不参加呢? - 白水社 中国語辞典

医者診断を下し,彼がかかっているの肝炎だと言った.

医生做出诊断,说他得的是肝炎。 - 白水社 中国語辞典

図2、RGB色空間を説明するための模式図であり、図3、HSV色空間を説明するための模式図である。

图 2是用于说明 RGB颜色空间的示意图,图 3是用于说明 HSV颜色空间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

明確化のために、間に存在するアクセスネットワーク省略されているが、図1Aに示されている。

为了清楚起见,省略了任何介于其间的接入网络,而它们在图 1中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンベンションセンターの近くのホテルに滞在する予約したけれど、飛行機の便まだ予約していないわ。

预约了在会展中心附近的酒店,但是还没有预约机票。 - 中国語会話例文集

OFDMおよびSC−FDM、周波数範囲を複数(NFFT)個の直交副搬送波に分し、その直交副搬送波一般に、トーン、ビンなどと呼ばれる。

OFDM和 SC-FDM将频率范围划分成多个 (NFFT个 )正交子载波,这些正交子载波通常也称为音调、频段等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、8ズーム速度検出手段、9ズーム速度記憶手段、10ズーム制御手段、11ズームレンズ駆動手段、12手動入力手段、13手動入力量検出手段、14メモリ制御手段である。

该例示还包括变焦速度检测单元 8、变焦速度存储单元 9、变焦控制单元 10、变焦透镜驱动单元 11、手动输入单元 12、手动输入量检测单元 13和存储器控制单元 14。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線周波数、WCDMAシステムに用いられる900MHz、1900MHz、又、2100MHz、又、LTEシステムに用いられる900MHz、2100MHz、又、2.6GHz、又、使用される無線アクセス技術(RAT)に基づくその他の周波数である。

该射频频率可以是用于 LTE系统的 900MHz、2100MHz、或 2.6GHz,或是根据所使用的无线存取技术 (Radio Access Technology,RAT)而适用的其他频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影情報、視点数=2、輻輳角=1.5°、基線長=60mmである。

条件信息包括视点的数目= 2、会聚角=1.5度、基线长度= 60mm等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU201システムバス204に接続された各要素を総括的に制御する。

CPU 201全面控制连接到系统总线 204的各元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

収集された課金情報、使用継続時間を含むことができる。

收集的计费信息可包括使用持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、出力チャネル160SMS出力チャネルにすることができる。

另外,输出信道 160可为 SMS输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソース202、導波路211−216の各々に光信号を出力する。

源 202在每个波导 211-216上输出光学信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソース702、導波路711−715の各々に光信号を出力する。

源 702在每个波导 711-715上输出光学信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

翻訳されたCCテキスト使用のためにCC論理に送り返される。

已翻译 CC文本被传送回 CC逻辑以供使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ608、車両の速度を示す入力を受信し得る。

控制器 608可以接收示意车辆速度的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択タイミング制御信号に、信号RSEL,RRST,SRST,RTR,STRを含む。

选择定时控制信号包括信号 RSEL、RRST、SRST、RTR和 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2020で、方法、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。

在步骤 2020,该方法对符号 y’∑ n进行解码和组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2020で、方法、シンボルy’ nを復号し組み合わせる。

在步骤2020,该方法对符号 进行解码和组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

入力の一意性の欠如深刻なセキュリティ問題になりうる。

缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の情報取得部606、識別情報取得部の一例である。

上述信息获取单元 606是识别信息获取单元的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2、出力装置170のブロック構成の一例を示す。

图 2说明了输出设备 170的一个示例性的框图构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信モジュール700、集約されたMACパケットをPHYレイヤに送る(S710)。

发射模块 700将集合 MAC包发送到 PHY层 (S710)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続くステップS1108で消去処理を行わず、ステップS1109へ進む。

在接着的步骤 S1108,不进行删除处理,并且处理进行到步骤 S1109。 - 中国語 特許翻訳例文集

入出力デバイス740、システム700に入出力動作を提供する。

输入 /输出设备 740为系统 700提供输入 /输出操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMシンボル1 320及びOFDMシンボル2、出力バッファ318の出力である。

OFDM符号 1320和 OFDM符号 2是输出缓冲器 318的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

プレフィクス、信頼されたサード・パーティから取得されうる。

可以从可信第三方获得前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 140 141 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS