「パイント」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > パイントの意味・解説 > パイントに関連した中国語例文


「パイント」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11528



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 230 231 次へ>

販売費と一般管理費を厳密に区別することは難しい。

很难严格区分销售费用和管理及总务费用。 - 中国語会話例文集

一般的にこのデフォルト値は200ms以上の値となる。

一般而言,该默认值是 200ms以上的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、TSiとは、i番目のTSパケットを表している。

注意,TSi表示第 i个 TS分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

営業外収益は50%の増収となった。

营业外收入增加了百分之五十。 - 中国語会話例文集

後でパソコンからメールを送ってみようと思います。

我想一会用电脑给你发邮件。 - 中国語会話例文集

次にパンクした時、それを買おうと思います。

我想下次爆胎的时候买那个。 - 中国語会話例文集

その映画は人々にインパクトを与えました。

那部电影给人们带来了冲击。 - 中国語会話例文集

彼の夢は編隊僚機のパイロットになることだった。

他的梦想是当一名编队机组的飞行员。 - 中国語会話例文集

パニッシャーとバットマンの違いは何ですか。

惩罚者跟蝙蝠侠的区别是什么? - 中国語会話例文集

心配事が解決してほっとする。

解决了担心的事情,放下心了。 - 中国語会話例文集


一般発売日と同日に到着するよう発送します。

尽可能在一般发售日当天送到。 - 中国語会話例文集

パタンという音を立てて,ドアを閉めた.

乓的一声,关上了门。 - 白水社 中国語辞典

私の心配事は彼にはっきりと言われた.

我的心事被他说破了。 - 白水社 中国語辞典

私はとても安いパソコンを一台買えた。

我买了一台非常便宜的电脑。 - 中国語会話例文集

今日は高校時代の先輩と買い物をしました。

今天和高中时期的前辈一起买了东西。 - 中国語会話例文集

今日は先輩と買い物に行きました。

今天和前辈去买东西了。 - 中国語会話例文集

彼は隊長から怒られると心配している。

他担心会不会被队长斥责。 - 中国語会話例文集

彼は隊長に怒られると心配している。

他担心会不会被队长责骂。 - 中国語会話例文集

いろいろな形のパンを食べることができます。

你可以吃到各种形状的面包。 - 中国語会話例文集

夏のパーティーには参加できるといいです。

如果能参加夏季派对就好了。 - 中国語会話例文集

今日のパリはとても天気がいいです。

今天的巴黎是个好天气。 - 中国語会話例文集

ログインIDとパスワードを入力して下さい。

请输入登录ID和密码。 - 中国語会話例文集

パンフレットを手元に置いて下さい。

请把宣传册放在手边。 - 中国語会話例文集

成功してもおごることなく,失敗しても落胆しない.

胜不骄,败不馁 - 白水社 中国語辞典

戦争は囲碁のようなもので,失敗することが許されない.

打仗如下棋,不能失着。 - 白水社 中国語辞典

心配するな,彼は君に意地悪をするようなことはない.

别多心,他不会跟你下不去的。 - 白水社 中国語辞典

パイロットはまだ良く訓練されていない。

飞行员还没受过很好的训练。 - 中国語会話例文集

最大20パーセントOFFで販売いたしております。

最大以优惠20%的价格销售。 - 中国語会話例文集

認証に失敗することによって、認証失敗メッセージを受信認証履歴管理部15、及び、時変パラメータ管理部14へ与える。

由于认证失败,所以把认证失败消息向接收认证履历管理部 15及时变参数管理部 14提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

こんな大ざっぱでいい加減では,仕事にどんなに大きな損失をもたらすだろう!

这么粗枝大叶,该会给工作造成多大的损失! - 白水社 中国語辞典

例えば、パケットはロビン方式で送信されてもよい。

例如,分组可以以轮流的方式被发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

より一般的な概念はRijndaelと称される。

将更一般的概念称作 Rijndael。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の事は本当に心配しなくて大丈夫です。

真的不用担心我。 - 中国語会話例文集

ごめん、私ちょっと酔っ払っています。

对不起,我有点醉了。 - 中国語会話例文集

その本が出版されることを願っています。

我祈祷那个书可以出版。 - 中国語会話例文集

私は仕事の合間に頻繁に休憩を取る。

我在工作间歇频繁地休息。 - 中国語会話例文集

笑ったり泣いたりすることで起こる心拍数の変化

由笑啊哭啊引起的心率变化 - 中国語会話例文集

パリサイ人はイエスと彼の弟子たちを批判した。

法利赛人批判了耶稣和他的弟子们。 - 中国語会話例文集

私は仕事の合間に頻繁に休憩を取る。

我在工作间隙频繁休息。 - 中国語会話例文集

私たちはこれから頻繁には話すことができない。

我们今后不能够频繁对话了。 - 中国語会話例文集

私はパリとその近辺に滞在します。

我呆在巴黎及其周边。 - 中国語会話例文集

私たちはそのときフェリーの上甲板にいた。

我们当时在轮船的最高层甲板上。 - 中国語会話例文集

ごめん、私ちょっと酔っ払っています。

抱歉,我有点醉了。 - 中国語会話例文集

彼女は壊死性リンパ節炎から回復したところだ。

她刚从坏死性淋巴节炎中康复。 - 中国語会話例文集

スパゲッティーニはどんなソースと合いますか。

Spaghettini和什么样的酱汁比较配呢? - 中国語会話例文集

彼は最近心配が次から次へと重なる.

他最近忧虑重重。 - 白水社 中国語辞典

わが国の領土は侵犯することを許さない.

我国领土不容侵犯。 - 白水社 中国語辞典

彼らは数限りない立派な料理を楽しんだことがある.

他们受用过无数佳肴。 - 白水社 中国語辞典

どうかロープをぴんと引っ張ってください.

请你把绳子拉直。 - 白水社 中国語辞典

TCPにおける送信制御パラメータの一例として、パケットロストが発生した場合の再送処理に関するパラメータが挙げられる。

作为 TCP中的发送控制参数的一例,可举出与发生了分组丢失时的重发处理有关的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 230 231 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS