意味 | 例文 |
「ヒシ科」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32752件
それを一晩中考えました。
那个我考虑了一整晚。 - 中国語会話例文集
彼は人を元気にします。
他会让人打起精神。 - 中国語会話例文集
彼はまたアパートに引っ越した。
他又搬到公寓里了。 - 中国語会話例文集
人々がサッカーをしに集まった。
人们聚集起来踢足球。 - 中国語会話例文集
計画を推し進める必要性
推进计划的必要性 - 中国語会話例文集
さらに徹底した評価
更加彻底的评价 - 中国語会話例文集
会議を開いてほしいのですが。
虽然想开始会议。 - 中国語会話例文集
これは~との比較した場合です。
这个是与~相比的情况。 - 中国語会話例文集
比較神経学の雑誌
比较神经学的杂质 - 中国語会話例文集
必要に応じて改訂しなさい。
请按照需求改正。 - 中国語会話例文集
彼は非難したように思える。
他好像受到了谴责。 - 中国語会話例文集
在庫処分が可能な商品
可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集
彼は既にイギリスに引っ越した。
他已经搬家去了英国。 - 中国語会話例文集
一家はリアルトに引っ越した。
一家搬到了里亚托 - 中国語会話例文集
火は隣の建物に引火した。
点燃了这栋建筑。 - 中国語会話例文集
あなたは批判に対して敏感だ。
你对批评很敏感。 - 中国語会話例文集
彼らは昼寝をしてもよい。
他们可以午睡。 - 中国語会話例文集
彼は優しくてお茶目な人です。
他是个和善而淘气的人。 - 中国語会話例文集
彼らは心を一つにした。
他们团结一心了。 - 中国語会話例文集
彼は引っ越しをするべきである。
他应该搬家。 - 中国語会話例文集
久し振りに彼女に会う。
我和她久别相见。 - 中国語会話例文集
彼と会うのは久し振りです。
我和他久违的见面了。 - 中国語会話例文集
なんて可愛い人なんでしょう。
真是个可爱的人呐! - 中国語会話例文集
彼には癒しが必要です。
他需要抚慰。 - 中国語会話例文集
この結果は比例していない。
这个结果不成正比。 - 中国語会話例文集
あの人には大変感動します。
那个人让我很感动。 - 中国語会話例文集
あなたの顔を久しぶりに見た。
时隔好久看到了你的脸。 - 中国語会話例文集
次の日にその道具を買いました。
我第二天买了那个道具。 - 中国語会話例文集
この方法は非常に難しいです。
这个方法非常难。 - 中国語会話例文集
海外の人に会えて嬉しい。
能见到外国人我很开心。 - 中国語会話例文集
是非このことを理解して下さい。
请你一定要理解这件事。 - 中国語会話例文集
そのお金が非常に欲しい。
我特别想要那笔钱。 - 中国語会話例文集
その次の日に家に帰りました。
我在那个第二天回家了。 - 中国語会話例文集
彼はとても礼儀正しい人です。
他是很有礼貌的人。 - 中国語会話例文集
広々とした空間に出る。
去到宽广的空间。 - 中国語会話例文集
お彼岸にお墓参りをします。
春分去扫墓。 - 中国語会話例文集
日々の努力の甲斐がありました。
有了每天努力的价值。 - 中国語会話例文集
顔が日焼けして黒くなった。
脸被晒黑了。 - 中国語会話例文集
彼は板を平削り盤に通した。
他把板子通过了平刨床。 - 中国語会話例文集
成績は300人中10位以内でした。
成绩在300人之中前十以内。 - 中国語会話例文集
交換部品をお送りいたします。
发送更换零件。 - 中国語会話例文集
彼を引き合いに出して説明する。
以他为例进行说明。 - 中国語会話例文集
感慨に浸っていました。
沉浸在感慨中。 - 中国語会話例文集
結果は表に記載した。
结果被记录在了表上。 - 中国語会話例文集
中国語は非常に難しい。
中文非常难。 - 中国語会話例文集
彼に部品を渡してください。
请把零件给他。 - 中国語会話例文集
経費削減に効果を発揮します。
发挥缩减经费的效果。 - 中国語会話例文集
他の商品と合わせて出荷する。
和别的商品一起发货。 - 中国語会話例文集
彼と頻繁に話します。
我经常和他说话。 - 中国語会話例文集
商品を日本に出荷する。
我把商品发货到日本。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |