「ブガンダ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ブガンダの意味・解説 > ブガンダに関連した中国語例文


「ブガンダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10346



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 206 207 次へ>

彼は帽子をかぶり直してから,やっと演壇に上がった.

他正了正帽子,才走上台来。 - 白水社 中国語辞典

まだ、1部分の印刷が完了していなければ、制御部9は、印刷ジョブを続ける(ステップ♯22)。

若一份的打印尚未完成,则控制部 9继续打印作业 (步骤 #22)。 - 中国語 特許翻訳例文集

久し振りに中学生の頃の友達と遊んだ。

我和好久不见了的中学时代的同学玩了。 - 中国語会話例文集

あなたがその大学で物理学を勉強したのは賢明だった。

你在那所大学学习了物理学真是明智。 - 中国語会話例文集

彼は体が丈夫だが,それは日ごろの鍛練によるものである.

他身体好,得力于平时的锻练。 - 白水社 中国語辞典

図19において、斜線部分が蓄積期間、白抜き部分が読み出し期間を示している。

在图 19A到图 19D中,阴影部分指示存储时段,并且变换部分指示读取时段。 - 中国語 特許翻訳例文集

まさにその男が探し求めていた人物だ。

的确那个男的就是要找的人。 - 中国語会話例文集

科学は発展が鈍くなっただろう。

科学发展的速度已经变得缓慢了吧。 - 中国語会話例文集

文章が間違えていたら直してください。

文章错了的话请改正过来。 - 中国語会話例文集

彼女が泣きだしたので,自分も情に流されそうになる.

见她一哭,自己也心软起来。 - 白水社 中国語辞典


3分の1押しの時が上昇か下落かの分岐点だ。

推到三分之一的时候是上升或下落的分水岭。 - 中国語会話例文集

まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。

我想我还有很多应该学习和改进的地方。 - 中国語会話例文集

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

这周的作业和上周的作业有重合的部分。 - 中国語会話例文集

彼はこの数年金もあり力もあり,本当に羽ぶりがよくなったものだ!

他这几年有钱有势,可抖啦! - 白水社 中国語辞典

滔々として波立つ黄河が中国の文化をはぐくんだ.

波浪滔滔的黄河孕育着中国的文化。 - 白水社 中国語辞典

滔々として波立つ黄河が中国の文化をはぐくんだ.

波浪滔滔的黄河孕育着中国的文化。 - 白水社 中国語辞典

意訳の長所は弾力性があるということだが,欠点は原文からそれるようになることだ.

意译的好处是灵活,缺点是不免脱离原文。 - 白水社 中国語辞典

私は日本の近代文学に関するこの本をまだ読んでいません。

我还没有读关于日本近代文学的书。 - 中国語会話例文集

まだメールの文章が途中だったのに送信してしまいました。

我邮件的内容还没写完就不小心发出去了。 - 中国語会話例文集

箱詰めが不十分だと破損につながるおそれがある。

如果不好好装箱的话可能会导致破损。 - 中国語会話例文集

あなたが休みの間、彼に一部分を分担してもらうようにします。

在你休息期间,会让他承担一部分。 - 中国語会話例文集

ただ第2中隊しか最前線を押さえることができない,彼らの戦いぶりは最も勇猛だから.

只有二连能压住阵脚,他们打战最勇猛。 - 白水社 中国語辞典

妥協しがちな自分にうんざりすることがある。

有时候会受不了容易妥协的自己。 - 中国語会話例文集

誰もが自分に危険があると感じて恐れる.

人人自危((成語)) - 白水社 中国語辞典

ボーダー柄の部分はパイル素材、無地部分はTシャツ素材です。

边花部分是绒线材质,而素色部分是T恤材质。 - 中国語会話例文集

文化が廃れる,文人・学者が尊重されない,文人・学者がみずから堕落する.

斯文扫地((成語)) - 白水社 中国語辞典

その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。

在后续的 for语句中,SubPlayItem()被引用了 SubPlayItem的数目的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。

在下文中,SubPlayItem()由 SubPlayItem的数目引用。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。

今天暴雨时下时停。 - 中国語会話例文集

練習しても上手にならない自分が嫌いだった。

我讨厌就算练习也提高不了的自己。 - 中国語会話例文集

周りからは面倒見が良い人物だと言われます。

我被身边的人说是个会照顾人的人。 - 中国語会話例文集

自分自身を導くものがあるということは幸せだ。

有指引自己的东西是幸福的。 - 中国語会話例文集

この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。

在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集

ジェーンが無事だったら、僕はそれで満足です。

简没事的话我也就此满足了。 - 中国語会話例文集

彼は自分がスーパーマンだったらと夢想した。

他幻想自己是超人就好了。 - 中国語会話例文集

通路までもが見物人でぎっしりだった。

路上充滿了圍觀的人們。 - 中国語会話例文集

ここにあなたが翻訳したい文を入力してください。

请在这里输入你想翻译的句子。 - 中国語会話例文集

私は自分の自身のなさを過補償しがちだった。

我有补偿自己自信的趋势。 - 中国語会話例文集

彼は自分が先生のお気に入りだったと言った。

他说了他是老师的得意弟子。 - 中国語会話例文集

私は、自分一人だとしても出来ることがあります。

我有些可以做到,即使是是一个人。 - 中国語会話例文集

私はまだ自分の知識が乏しいと感じます。

我感觉自己的知识太少。 - 中国語会話例文集

今日はどしゃ降りの雨が降ったりやんだりしました。

今天倾盆大雨停停下下。 - 中国語会話例文集

あなたが無事だと聞いて安心しました。

听到你没事我就安心了。 - 中国語会話例文集

私がやっているダンスはブレイクダンスです。

我在跳的舞是霹雳舞。 - 中国語会話例文集

彼は毎朝新聞を読むのが日課だ。

他每天必做的事情是早上看报纸。 - 中国語会話例文集

検査作業の文書はまだ不備があると思います。

我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集

下記部品の記載がないので確認ください。

因为下述的零件没有记载所以请确认。 - 中国語会話例文集

彼は十分なお金を稼ぐのが大変だろう。

他难以赚取足够的钱吧。 - 中国語会話例文集

彼らは自分たちが特別な存在だと気づく。

他们注意到他们的存在很特别。 - 中国語会話例文集

我々にはまだ十分な時間がある.

我们还有充裕的时间。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS