「ヘイテッダ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ヘイテッダの意味・解説 > ヘイテッダに関連した中国語例文


「ヘイテッダ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4542



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 90 91 次へ>

返送希望と明記の上、返信用封筒に切手を貼って同封してください。

请写上希望寄回之后,附上回信用的信封并贴上邮票。 - 中国語会話例文集

双方はこの問題を巡ってたいへん激烈に論戦した.

双方在这个问题上论战得很激烈。 - 白水社 中国語辞典

昔は,貧乏人の子供はどうして学校へ行くことができただろうか!

从前,穷人的孩子哪儿能上学堂? - 白水社 中国語辞典

その男性は、武器を持っていて、兵士のような格好をしている。

那个男性拿着武器,打扮得像士兵一样。 - 中国語会話例文集

あなたの部屋の番号をスタッフに伝えてください。

请把你房间的号码告诉工作人员。 - 中国語会話例文集

出荷先住所を下記に変更していただけますかか?

可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集

私のクレジットカードに返金してください。

请给我的信用卡退款。 - 中国語会話例文集

彼は壇上に立って,その態度はとても落ち着いており,平然としている.

他站在台上,态度那么从容、自然。 - 白水社 中国語辞典

1ヶ月に2回の頻度で、定期的に郵便物を日本のオフィスへ送っていただけますか?

能够以一个月两次的频率定期把邮件送到日本的办公室吗? - 中国語会話例文集

生計さえめどがつかないのに,まして学校へ上がって勉強することなどなおさらだ.

生计尚且无着落,遑论求学。 - 白水社 中国語辞典


ひたすら平坦な道を25里歩いて,腰もだるくなったし,足も痛くなった.

溜平大路走了里,腰也酸了,腿也疼了。 - 白水社 中国語辞典

まず、この改変についてメンバーと話し合ってください。

首先,关于这个改变请与成员商讨。 - 中国語会話例文集

相手がぼかんと殴りかかって来たので,彼は左へ身をかわした.

对手一拳击来,他往左边闪避。 - 白水社 中国語辞典

誰かがガラス窓を隔てて彼らの姿をうかがっている.

有人隔着玻璃窗窥视他们的身影。 - 白水社 中国語辞典

一見何の変哲もない一枚々々の田地だが,実際上はただならぬ歴史を持っている.

看来很平凡的一块块田地,实际上都有极不平凡的经历。 - 白水社 中国語辞典

名ばかり管理職への残業代の未払いが社会問題になってきている。

不支付给挂名管理人员加班费正在逐渐成为社会问题。 - 中国語会話例文集

その知らせを聞いた後、彼女は取り乱して部屋を出て行ってしまった。

在听到那个消息之后,她慌慌张张冲出了房间。 - 中国語会話例文集

その日は平日だったので、海水浴場は比較的空いていた。

因为那天是平日,所以相比之下海水浴场很空。 - 中国語会話例文集

適切な形に変更して、修正データを送ってください。

请改成适当的形式,将修改后的数据发给我。 - 中国語会話例文集

あなた方が来訪可能な日程を大至急返事してください。

请火速回复你们可以到访的日程。 - 中国語会話例文集

そのレポートを提出するだけのために学校へ行きます。

我就为了提交那篇报告要去学校。 - 中国語会話例文集

昨日送る予定だった返品情報はありましたか?

有预定昨天发送的退货信息吗? - 中国語会話例文集

彼はその本を4月に返却する予定だった。

他计划4月还那本书。 - 中国語会話例文集

到着後2日以内に返品手続きを行って頂ければ返金させて頂きます。

到达之后的两天之内办好退货手续的话就可以退款。 - 中国語会話例文集

兵士たちは悲しみ憤って「我々はかたきを討つのだ!」と言った.

战士们悲愤地说:“我们要报仇!” - 白水社 中国語辞典

応募者の氏名を変更した後、サインして送ってください。

请在更改了参加者姓名之后,签好字送过来。 - 中国語会話例文集

変換ステップの間に色補正も行われてもよい。

色彩校正也可以在变换步骤期间进行。 - 中国語 特許翻訳例文集

申請書を出して2週間になったが,まだ返事がない.

申请书交上去两个星期了,还没有下文。 - 白水社 中国語辞典

両手でしっかりと彼女の手を握り締め,たいへん長い間惜しくて手を放せなかった.

双手紧握着她的手,许久许久舍不得放开。 - 白水社 中国語辞典

エンコーダーが、次の段階へ進める前の一段階において、パラメーターを設定し得る。

编码器可以在前进到下一级之前设置一个级处的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

HARQヘッダ・プロセッサ510は、HARQヘッダで提供された情報を使用して、個々のデータ・パケットへブロックを解析する。

HARQ报头处理器 510使用在 HARQ报头中提供的信息,将该块解析为各个数据分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

(桃李言わざれども,下おのずから蹊を成す→)徳のある人のところへは黙っていても人が集まって来る.

桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

(桃李言わざるも,下おのずから蹊を成す→)徳のある人の所へは黙っていても人が集まって来る.

桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

あなたの返事はいつになっても大丈夫です。

你无论什么时候回复都没有关系。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認し、処理を行って下さい。

请先确认编辑内容再处理。 - 中国語会話例文集

お仕事大変でしょうが、頑張って下さい。

我想你工作应该很辛苦,请加油。 - 中国語会話例文集

彼は返事を出したと言っていました。

他说他做出了答复。 - 中国語会話例文集

今私は山田さんの返事を待っています。

我在等待山田先生的回复。 - 中国語会話例文集

ちょっとの間、不平を言うのを止めてくれるかな。

你能不能稍稍停止一下抱怨不公? - 中国語会話例文集

屈原は現在とは既に2000年余り隔たっている.

屈原和现在已经相隔了两千多年。 - 白水社 中国語辞典

なんて変な物体の集まりなのだろう!

多么奇怪的东西的集合啊! - 中国語会話例文集

君は今とても大変だけれど,子供さんは賢くて元気だから,いつかきっといい報いがある.

你现在虽然很苦,可是孩子聪明健壮,将来总有个熬头儿。 - 白水社 中国語辞典

第一圧延工場は近く首都鋼鉄公司へ移転合併する.

第一轧钢厂将迁并到首钢。 - 白水社 中国語辞典

この国では都市が発展することは大切になる一方で、野生動物はだんだん減っている。

这个国家在重视城市发展的同时,野生动物也在渐渐减少。 - 中国語会話例文集

尤も、取付片45・46の段落ち部30への固定に先立って、予め装着ボルト48を固定しておいても良い。

并且,也可以在安装片 45、46向阶差部 30的固定之前,预先固定装载螺栓48。 - 中国語 特許翻訳例文集

交通規則が厳しくなったことにより、事故が減っているようだ。

由于交通规则变严了,事故也好像减少了。 - 中国語会話例文集

当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。

请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。 - 中国語会話例文集

ひそかに太行山を下って,平原部に潜入して行った.

悄没声儿地下了太行山,潜入到平原里去。 - 白水社 中国語辞典

(2か月間隔たって→)あの時から2か月間顔を合わしていない.

相隔两个月没有见面。 - 白水社 中国語辞典

しかし、私が大学へ入学して間もなく彼は亡くなったのです。

但是我上大学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 90 91 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS