例文 |
「ベイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19670件
なぜ勉強しないのでしょうか。
为什么不学习呢? - 中国語会話例文集
勉強に集中しなさい。
请集中精神学习。 - 中国語会話例文集
楽しく勉強していきましょう!
让我们开心地学习吧! - 中国語会話例文集
私ね、韓国語喋れないの。
我啊,不会说韩语。 - 中国語会話例文集
私はお弁当を買いました。
我买了便当。 - 中国語会話例文集
善悪の区別がつけられない。
无法区别善恶。 - 中国語会話例文集
別添の資料をご参照下さい。
请参照附带的资料。 - 中国語会話例文集
別添を参照してください。
请参照附件。 - 中国語会話例文集
のり弁当を買ってきてください!
请去买紫菜便当。 - 中国語会話例文集
もっと勉強しなければならない。
必须更加努力学习。 - 中国語会話例文集
働きながら勉強している。
我一边工作一边学习。 - 中国語会話例文集
彼のために弁護をしてはならない.
不要替他辩护。 - 白水社 中国語辞典
別の方法を考え出せない.
变不出法儿来 - 白水社 中国語辞典
読む本はレベルが高い.
读的书层次很高。 - 白水社 中国語辞典
薪・米・油・塩,生活必需品.
柴米油盐 - 白水社 中国語辞典
今年の麦の品質は格別よい.
今年麦子的成色格外好。 - 白水社 中国語辞典
値段のつけ方が特別安い.
定价特别低廉。 - 白水社 中国語辞典
心中特別楽しい気持ちがする.
心中另有一番滋味 - 白水社 中国語辞典
全国地区別陸上競技大会.
全国田径分区比赛 - 白水社 中国語辞典
君は分別もつかないのか!
你也没分晓了! - 白水社 中国語辞典
高品質けい素鋼ベルト.
高标号冷轧硅钢带 - 白水社 中国語辞典
勉強する喜びは尽きない.
学习中的乐趣是无穷的。 - 白水社 中国語辞典
別紙をご参照ください.
请参看另纸。 - 白水社 中国語辞典
彼は滑るのが本当に速い.
他溜得真快。 - 白水社 中国語辞典
彼女は物理を勉強している.
她念物理。 - 白水社 中国語辞典
それは強弁にすぎない.
那不过是强辩而已。 - 白水社 中国語辞典
軽便な4輪馬車が1台ある.
有一辆轻便的四轮马车。 - 白水社 中国語辞典
柔らかいスプリングベッド.
柔软的钢丝床 - 白水社 中国語辞典
馬の小便が臭くてたまらない.
马尿臊多难闻。 - 白水社 中国語辞典
運送中の目減りが大きい.
运输中折耗很大。 - 白水社 中国語辞典
北京の秋は特別すがすがしい.
北京的秋天异常爽朗。 - 白水社 中国語辞典
私の小便は赤くなっている.
我的小便发红。 - 白水社 中国語辞典
私は毎日外国語を勉強する.
我每天学外语。 - 白水社 中国語辞典
石炭の煙が壁を黒くいぶした.
煤烟把墙熏黑了。 - 白水社 中国語辞典
買い物にかけては彼はベテランだ.
买东西他是油子。 - 白水社 中国語辞典
子供が勉強の自習をしている.
孩子在自习功课。 - 白水社 中国語辞典
信号がサブアセンブリに別々に配信される様々な例示的な実施形態が、図5および図6に関連して後段で別々に説明される。
向子组件单独分发信号的各个示例性实施例将在以下结合图 5和图 6来讨论。 - 中国語 特許翻訳例文集
金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。
作为金融机构的经营者需要尊重巴塞尔协议。 - 中国語会話例文集
この段落では、先行研究が成功だったと述べている。
在这个段落陈述了先行研究是成功的。 - 中国語会話例文集
ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。
熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集
この月の生産は先月(に比べて2倍分増えた→)の3倍に増えた.
这个月的生产比上月的增加了两倍。 - 白水社 中国語辞典
学術問題では,2種類または多種類の観点を許すべきである.
在学术问题上,应当允许两种或多种观点并立。 - 白水社 中国語辞典
ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもできる.
看,崭新的票子呱呱响,削萝卜吃都行。 - 白水社 中国語辞典
青少年は精神上の汚染を防ぐよう注意すべきである.
青少年应该注意抵制精神上的污染。 - 白水社 中国語辞典
本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.
本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典
制御手段5は、調整手段2による特定調整基準の参照を許可すべきか否かを第1判別手段3の判別結果と第2判別手段4の判別結果とを参照して制御する。
控制部件 5,参考第 1判别部件 3的判别结果和第 2判别部件 4的判别结果,来控制是否应该许可参考调整部件2所基于的特定调整基准。 - 中国語 特許翻訳例文集
家では出来るだけバランスのいい食事を食べるように心がけています。
我在家会尽量注意饮食平衡。 - 中国語会話例文集
ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います。
觉得应该说是还没有品牌力量。 - 中国語会話例文集
余計なことを言わないで済むように,彼にしゃべらせないのが一番だ.
顶好不叫他开口,免得费唇舌。 - 白水社 中国語辞典
彼は弁護士補佐として10年の経験を積んだ後、弁護士になった。
他在积攒了10年的律师助理的经验后,成为了律师。 - 中国語会話例文集
例文 |