例文 |
「ベイン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19670件
今朝、排便はありましたか?
你今天早上排便了吗? - 中国語会話例文集
休憩に便利な道の駅
便于休息的休息区 - 中国語会話例文集
どの程度日本語を喋れますか?
你能说多少日语? - 中国語会話例文集
社会の厳しさは勉強です。
社会的严格是一种学习。 - 中国語会話例文集
税別500円の有料です。
不含税500元的收费。 - 中国語会話例文集
商品は全て税込価格です。
商品全部都是含税价格。 - 中国語会話例文集
毎日勉強をしましょう。
每天都学习吧。 - 中国語会話例文集
それは米粉から作った麺です。
那个是用米粉做的面条。 - 中国語会話例文集
一緒に勉強しましょう。
一起学习吧。 - 中国語会話例文集
今日の夜は勉強する予定です。
今天晚上打算学习。 - 中国語会話例文集
英語も楽しく勉強できる。
英语也能愉快地学习。 - 中国語会話例文集
一緒に勉強しようとした。
打算一起学习。 - 中国語会話例文集
彼は有名な弁護士です。
他是有名的律师。 - 中国語会話例文集
野原は一面のブルーベルだった。
野地上开满了风信子。 - 中国語会話例文集
紅玉髄は7月の誕生石だ。
红宝石是7月的生辰石。 - 中国語会話例文集
壁を白色にペイントする。
把墙涂成白色。 - 中国語会話例文集
マイペースで勉強しよう。
以自己的节奏学习吧。 - 中国語会話例文集
私の特別な存在です。
你是个特别的存在。 - 中国語会話例文集
子供を抱えて1回小便させた.
给孩子把了一脬尿。 - 白水社 中国語辞典
(米国の)国防次官補.
助理国防部长帮办 - 白水社 中国語辞典
誤りは誤りだ,弁解するな.
错了就错了,不要辩解。 - 白水社 中国語辞典
閩は福建省の別名である.
闽是福建省的别称。 - 白水社 中国語辞典
紅軍は大渡河を渡った.
红军渡过了大渡河。 - 白水社 中国語辞典
彼女は別の人と再婚した.
她改嫁了别人。 - 白水社 中国語辞典
壁には地図が何枚か掛けてある.
墙壁上挂有几张地图。 - 白水社 中国語辞典
事務職公務員の級別.
干部级别 - 白水社 中国語辞典
農民を軽視し,労動を蔑視する.
轻视农民,鄙视劳动 - 白水社 中国語辞典
子供の時から勉学の機会を失う.
自幼失学 - 白水社 中国語辞典
一別してからたちまち半年たった.
一别倏已半年。 - 白水社 中国語辞典
菜食主義者,ベジタリアン.
素食者 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
南方は米食が主である.
南方以吃大米为主。 - 白水社 中国語辞典
大統領特別補佐官.
总统特别助理 - 白水社 中国語辞典
奨学生として勉強できる.
享受助学金待遇 - 白水社 中国語辞典
ヒヨコの雌雄鑑別法の主要な2つは羽毛鑑別法と総排泄孔鑑別法である。
小鸡辨别雌雄的方法主要有羽毛辨别法和肛门辨别法两种。 - 中国語会話例文集
一時にこんなにたくさんの人が食べに来たら,コックたちも恐らくてんてこ舞いでたいへんだろう.
一下子来了这么多的人吃饭,炊事员怕抓挠不过来吧! - 白水社 中国語辞典
(一人で考える→)自分の頭で考えるべきで,いつも他人の指図を受けていてはいけない.
要独立思考,别总受别人的支配。 - 白水社 中国語辞典
このために、理解されるべきだが、本発明の態様は、前述の開示した1つの実装または構成のすべての特徴よりも少ないところにある。
为此,应理解,本发明的方面在于少于上述公开的单一实现或配置的所有特征。 - 中国語 特許翻訳例文集
ライン508は、1ビットのサンプルに対する“0”レベルと“1”レベルとの間を識別するためのしきい値レベルを表している。
线 508表示用于区别 1位样本的“0”水平与“1”水平的阈值水平。 - 中国語 特許翻訳例文集
ライン608は、1ビットのサンプルに対する“0”レベルと“1”レベルとの間を識別するためのしきい値レベルを表している。
线 608表示用于区别 1位样本的“0”水平与“1”水平的阈值水平。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本酒は、米と水と酵母で蒸留します。大吟醸に使われる米はほかのお酒に比べ、よく精米されています。
日本酒是用米、水和酵母蒸馏而成。大吟酿所使用的米和其他的酒比起来要更加精细。 - 中国語会話例文集
君の(こんな)服務態度はとても悪い,彼の(あんな)ように誠心誠意人民に奉仕すべきである.
你这样的服务态度很不好,应像他那样全心全意为人民服务。 - 白水社 中国語辞典
例えば、帯域特徴量マップ生成部112は、各階層の特徴量のピラミッド画像のうち、レベルL6およびレベルL3、レベルL7およびレベルL3、レベルL7およびレベルL4、レベルL8およびレベルL4、並びにレベルL8およびレベルL5の各階層の組み合わせのピラミッド画像の差分を求める。
例如,带特征量图产生单元 112在各个层级的特征量的金字塔图像之中,获得各个层级的组合 (诸如等级 L6和 L3、等级 L7和 L3、等级 L7和 L4、等级 L8和 L4以及等级 L8和 L5的 )之间的金字塔图像的差。 - 中国語 特許翻訳例文集
すべての視聴者の区間注視度が閾値より小さい場合はs1309へ。
在所有的视听者的区间注视度小于阈值的情况下进入到 s1309。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明を具体的に説明する前に、まず概要を述べる。
在对本发明进行具体说明之前,首先对其概要进行叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、図示されるスイッチはすべて概念的にすぎない。
同样,附图中示出的任何开关都仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
以前に格納されているすべてのPDCP SDUおよびPDCP PDUは、廃棄することができる。
可以丢弃之前已经被存储的所有 PDCP SDU和 PDCP PDU。 - 中国語 特許翻訳例文集
NPは必ずしも制約デバイスではない点も注目されるべきである。
还应该注意,NP不一定是受约束的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。
然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント120は、第1の識別子に基づいてユーザを識別する。
客户机 120基于第一标识符标识用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |