例文 |
「ベレッタAR70」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9096件
これらの効率は、対応するサブブロックの量子化値を保持すべきかゼロとすべきかを判定するために、各サブブロックについて比較される。
对于每个子块比较这些效率,以决定保持相应子块的量化值还是将其设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビジネスレターは会社のレターヘッドが印字された書簡紙に書かれるべきだ。
商業信件應該用印有公司笺头的信紙來寫。 - 中国語会話例文集
あの90歳のスターに比べたら彼は全くの若者だ。
和那个90岁的明星比起来他完全是一个年轻人。 - 中国語会話例文集
解放前,張さん一家では1日1回のご飯も食べられなかったが,なんとかして堪え忍んできた.
解放前,张大爷家一天吃不上一顿饭,可他们生熬过来了。 - 白水社 中国語辞典
別の要件で明日の日中は現場を離れられなくなった。
我因为别的事明天白天都不能离开现场。 - 中国語会話例文集
困ったことに、私はセレモニーで開会の辞を述べるように頼まれてしまいました。
头疼的是,我被委托了在典礼上致开场辞。 - 中国語会話例文集
大会で指定された位置は既に別の‘单位’によって占められた.
大会指定的位置已被别的单位占了。 - 白水社 中国語辞典
事前に彼がそんな人間だとわかっていたら,彼を推薦派遣すべきでなかった.
要事先知道他是那样的人,就不该保送他了。 - 白水社 中国語辞典
わたしはもっと中国語を勉強しなければならない。
我必须更加努力学习中文。 - 中国語会話例文集
これまで生きてきてあまり壁にぶち当たっていない。
我活到现在几乎没有怎么碰过壁。 - 中国語会話例文集
いつからか日本語が喋れなくなった。
不知何时开始不会说日语了。 - 中国語会話例文集
それは大きなジャガイモで作ったベイクドポテトです。
那个是用大土豆做的烤薯条。 - 中国語会話例文集
これからもっと語学を勉強していきたいと思います。
我接下来想加强语言学习。 - 中国語会話例文集
これまでやってきたことを全て出します。
我把目前为止做过的事全都表现出来。 - 中国語会話例文集
別の仕事をしなければならなくなってしまいました。
我不得不做其他的工作了。 - 中国語会話例文集
私はそれに対して別に何とも思っていません。
我对那个并没有什么意见。 - 中国語会話例文集
それは私にとって特別な待遇である。
那个对我来说是特殊的待遇。 - 中国語会話例文集
あなたにとってこれは便利ですか?
对于你来说这个很方便吗? - 中国語会話例文集
それについてもっと勉強した方がよさそうだ。
关于那个我再多学一点可能会比较好。 - 中国語会話例文集
それについて勉強しようと思った。
我想学习关于那个的东西。 - 中国語会話例文集
英会話の勉強をする気になれなかった。
我不想学英语口语。 - 中国語会話例文集
これからも勉強をしっかりやりたいと思います。
我想今后也好好学习。 - 中国語会話例文集
いつからか日本語が喋れなくなった。
不知什么时候起,我不会说日语了。 - 中国語会話例文集
昨日勉強していれば受かったのに。
我昨天要是学习了的话就及格了。 - 中国語会話例文集
そのためにはもっと勉強しなければならない。
所以我必须更努力地学习。 - 中国語会話例文集
初秋の天気は特別明るく晴れわたっている.
初秋的天气格外明朗。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい‘挽联’が壁いっぱいに掛けられている.
数不清的挽联挂满了墙壁。 - 白水社 中国語辞典
壁は弾丸によって穴を開けられた.
墙壁被子弹打穿了一个眼。 - 白水社 中国語辞典
ステップ810で、特定のパケットについてすべてのフラグメントが受信されたかどうか決定される。
在步骤 810,确定是否接收了特定分组的所有片段。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし彼が勉強できなかったとしたら?
如果他学习不好怎么办? - 中国語会話例文集
もし彼が勉強しなかったとしたら?
如果他没有学习呢? - 中国語会話例文集
ただ「幸運を」が彼の告別の辞だった。
他的告别只是一句“祝你好运”。 - 中国語会話例文集
彼は壁に掛けた絵に向かって長らく凝視していた.
他对墙上的画久久凝视。 - 白水社 中国語辞典
本当のことを言うと,(誰が1度やそこらの宴席のごちそうを食べたことがないだろうか→)誰だって1度やそこら宴席のごちそうを食べたことがあるよ.
说老实话,顿把油大,哪个又没吃过? - 白水社 中国語辞典
この発見に対してノーベル賞が与えられた。
为这个发现授予了诺贝尔奖。 - 中国語会話例文集
私は勉強するのを絶対に忘れたことがない。
我绝没忘记过学习。 - 中国語会話例文集
あなたは疲れているならベッドで寝たほうがいい。
你要是累了的话最好是在床上睡一会。 - 中国語会話例文集
とても疲れていたので早くベッドについた。
因为我特别累,很早就上床了。 - 中国語会話例文集
私は日本に帰ってからその商品のことを調べましたが、見つけられませんでした。
我回到日本以后调查了那个商品的情况,但是没有找到。 - 中国語会話例文集
端午の節句の日にちまきを食べるが,この遺風はずっと後世まで伝えられた.
在端午这一天吃粽子,这种遗风一直流传到后世。 - 白水社 中国語辞典
プロセッサ391はまた、メモリ392に記憶されたカレンダデータを調べる(ステップ402)。
处理器 391还检查存储在存储器 392中的日历数据 (步骤 402)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は終始一言もしゃべらなかったが,人が何を話したかについては注意を払っていた.
他始终一语未发,可是很留心别人说了些什么。 - 白水社 中国語辞典
彼はその壁に向かって立っています。
他面朝那堵墙站着。 - 中国語会話例文集
コンバージョンレートを上げるべく、われわれは商品説明の改良を行った。
为了提高转化率,我们进行了商品说明的改良。 - 中国語会話例文集
そのレスラーのベッドは特大だった。
那个摔跤手的床是特大的。 - 中国語会話例文集
彼はベッドで何度も寝返りを打った。
他在床上来回翻身。 - 中国語会話例文集
彼はぱっと身を翻してベッドから飛び降りた.
他一个鱼打挺儿翻身下了床。 - 白水社 中国語辞典
彼はベッドで何度も寝返りを打った.
他在床上翻来覆去地折个儿。 - 白水社 中国語辞典
本諸実施形態は、図示された構成に限定されるものとみなされるべきではない。
本实施例不应解释为受所示出的配置限制。 - 中国語 特許翻訳例文集
これがきっかけとなり、勉強したいという思いが強まった。
这件事成为了契机,我想学习的想法增强了。 - 中国語会話例文集
例文 |