「マナスル」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > マナスルの意味・解説 > マナスルに関連した中国語例文


「マナスル」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15265



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 305 306 次へ>

あなたが販売部門で活躍することを期待しています。

我期待你在销售部的活跃表现。 - 中国語会話例文集

そのために競合相手と同じ内容にする必要がありました。

因此需要使内容和竞争对手一样。 - 中国語会話例文集

その設定を変更することができないことを理解しました。

我明白了那个设定是无法更改的。 - 中国語会話例文集

他になにかするべきことがあるかどうか心配しています。

我担心他有没有其他应该做的事情。 - 中国語会話例文集

彼が戻って来たらあなたに電話をするように伝えます。

等他回来后我要他打电话给你。 - 中国語会話例文集

Bは、いろいろな種類のモーターを設計する際に広く使われています。

B被广泛用于设计各种类型的发动机。 - 中国語会話例文集

初めてのことなので、カルガリーを訪問するのを楽しみにしています。

因为是第一次所以非常的期待访问卡尔加里。 - 中国語会話例文集

次の試合であなたは優勝すると私たちは信じています。

我们相信您会赢得下次比赛。 - 中国語会話例文集

つまり、なにかのことを夢見ることのほうが人はワクワクするという意味?

也就是说,越是梦见些什么,人就越兴奋吗? - 中国語会話例文集

それならば、身分証明書のコピーを提供するようにお願いします。

那样的话希望您能够提供身份证的复印件。 - 中国語会話例文集


この故意にあいまいにする人が言うことを私は一言も信じない。

这个故意含糊其辞的人说的话我一句都不会相信。 - 中国語会話例文集

あなたは死んだ後も私達を脅かそうとするかもしれません。

你死了之后可能对我们做到威胁。 - 中国語会話例文集

あなたの家族に関する全ての情報は機密に扱われます。

关于你家人的所有信息都被看作机密。 - 中国語会話例文集

知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。

对不知道的事情过早地判断是危险的。 - 中国語会話例文集

商品をすべて購入するのに十分なお金をもっていますか?

拿着可以购买所有商品的足够的金钱么? - 中国語会話例文集

あなたはいつでもそのスケジュールを変更することができます。

你随时可以更改那个日程。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に最適な行動をする必要があります。

我们需要适时采取最佳行动。 - 中国語会話例文集

私たちはその時に応じて最適な行動をする必要があります。

我们有必要根据当时的情况采取恰当的行动。 - 中国語会話例文集

あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。

我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集

私のリクエストに対するあなたの返答に感謝します。

对于我的要求,你的回答我非常的感谢。 - 中国語会話例文集

彼が新しい学校に適応するまで時間はかからなかった。

他很快就适应了新学校。 - 中国語会話例文集

あなたにお薦めの観光スポットを紹介することが出来ます。

我能为您介绍众所推荐的观光景点。 - 中国語会話例文集

10本の指でそれをタイプすることができるようになりましたか?

变得能够用10根手指输入那个了。 - 中国語会話例文集

10本の指でそれをタイプすることが出来るようになりましたか?

你能够用10根手指打字了吗? - 中国語会話例文集

あなたはこのことを正確に彼女に説明する必要があります。

你有必要正确地向她说明这件事。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで、彼女とお食事することができました。

托你的福我能跟她一起吃饭了。 - 中国語会話例文集

私の母は外で働きながら家事をするのはとても難しいといいます。

我妈妈说一边在外工作一边做家务很难。 - 中国語会話例文集

あなたが来ることを確認するために電話をかけました。

我为了确认你来不来打了个电话。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。

我们欢迎你加入这个班。 - 中国語会話例文集

その口座を開設するために必要な書類はありますか?

我们有开设那个账户必须的文件吗? - 中国語会話例文集

私達はあなたの送金を確認する事が出来ませんでした。

我们没能确认你的汇款。 - 中国語会話例文集

この文章を変更する事は出来ないと彼らに伝えました。

我告诉了他们不能改变这篇文章。 - 中国語会話例文集

あなたたちは私の作品集を出版する気はありませんか?

你们有意出版我的作品集吗? - 中国語会話例文集

外出するなら、玄関に鍵をかけたほうがよいかと思います。

如果要外出,给门上锁会比较好。 - 中国語会話例文集

たとえ勉強ができなくても、まじめで常識を有する人が良い。

就算不能学习,认真而且有常识的人也是好的。 - 中国語会話例文集

バターを細かく切って、それらを小さな球にしたバターの形にする

把黄油切细,把它们做成小球状的黄油 - 中国語会話例文集

会社の事が気にかかり、メールをするのが遅くなりました。

在意公司的事情,邮件发晚了。 - 中国語会話例文集

あなたはどのプログラムも無料で体験することができます。

你可以免费体验任何活动。 - 中国語会話例文集

馬なり運動は馬の体調を維持するのに役立つ。

策马作轻快小跑有助于马保持身体健康。 - 中国語会話例文集

ミスがあると、結局、再度見積もりをすることになります。

如果有失误的话,结果还是要再次做预算的。 - 中国語会話例文集

一部の商品は、あなたの要求どおり安くすることができました。

一部分商品按您的要求减价了。 - 中国語会話例文集

あなたの国では騒音に対する法律、条例、規制がありますか?

在你的国家有关于噪音的法律、条例或者限制吗? - 中国語会話例文集

証明書がないためここを通過することができません。

由于没有证明书所以不能通过这里。 - 中国語会話例文集

一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。

一个人去国外旅行时可能有危险。 - 中国語会話例文集

この証明書は日本で登録する時に必要になります。

这个证明书在日本注册的时候是必需的。 - 中国語会話例文集

繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。

不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集

映画撮影はクランクアップするまで誰も気が抜けない。

电影拍摄杀青之前谁也不敢松懈。 - 中国語会話例文集

このたび、念願の司法書士として独立することになりました。

这次我终于如愿以偿地作为司法代书人独立了。 - 中国語会話例文集

このたび、A社を3月31日付けで退社することとなりました。

这次我将于3月31日从A公司辞职。 - 中国語会話例文集

西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。

西田先生调任到了波士顿分店。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 305 306 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS