意味 | 例文 |
「マラガCF」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21978件
一旦彼らからの返答が得られたら、アドバイスします。
一旦有了他们的回答,就给你建议。 - 中国語会話例文集
子供が朝から晩までしくしく泣いて,いらいらさせられる.
孩子一天到晚哭咧咧儿的,叫人心烦。 - 白水社 中国語辞典
事柄がうまく運ばなかったので,彼は気持ちがいらいらしている.
事情没有办好,他心里很烦躁。 - 白水社 中国語辞典
考えがまとまらないうちは行動に移せないほうだ。
没想好就不要付诸行动。 - 中国語会話例文集
これから一緒にがんばって、お互いうまくなりましょう。
今后我们一起努力,共同进步吧。 - 中国語会話例文集
それから長い時間、涙が溢れて止まりませんでした。
那之后很长一段时间,我都以泪洗面。 - 中国語会話例文集
考えがまとまらないうちは行動に移せない。
我在考虑清楚之前不会付诸行动。 - 中国語会話例文集
申し訳ございませんが、これから外出します。
对不起,我等会儿要外出。 - 中国語会話例文集
これから夕方まで自由な時間があります。
今后我傍晚之前就有自由时间了。 - 中国語会話例文集
それに対して何も考えがまとまらなかった。
我对于那个什么想法都归纳不出来。 - 中国語会話例文集
今日から料理学校が始まりました。
从今天开始上料理学校。 - 中国語会話例文集
私の貧しい英語が間違っていたらすみません。
我英语不好,说错了的话很抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたがたは忙しいでしょうから,おじゃましません.
你们这儿很忙,我不来凑热闹了。 - 白水社 中国語辞典
手紙でお頼みしてから今日まで,ついぞ返答がありません.
自函请至今,迄无答复。 - 白水社 中国語辞典
百花姸を競う,さまざまなすばらしい事物が互いに競い合う.
百家争妍。((成語)) - 白水社 中国語辞典
少し前から、また雪が降り始めました。
不久前又开始下雪了。 - 中国語会話例文集
彼らは泊まるところがなくて困っていました。
他们为没有住的地方而发愁。 - 中国語会話例文集
あなたから電話がかかってくるまで待ちます。
等到你打来电话为止。 - 中国語会話例文集
今までに彼らの試合を見た事がありますか?
你至今为止看过他们的比赛吗? - 中国語会話例文集
車で名古屋までどのくらい時間がかかりますか。
开车去名古屋要花多长时间? - 中国語会話例文集
あなたからの返答が来るまで待っています。
我等着你给出答复。 - 中国語会話例文集
今までに彼らに会ったことがありますか。
你至今为止见过那他们吗? - 中国語会話例文集
今月末から私の仕事が始まります。
这个月末开始我要开始工作了。 - 中国語会話例文集
それをいつまで待ってもらうことができますか?
你能等那个到什么时候? - 中国語会話例文集
残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。
很遗憾我们输了那场比赛。 - 中国語会話例文集
彼らは泊まるところがなくて困っていました。
他们找不到住的地方,在发愁。 - 中国語会話例文集
これらは名前は似ていますが、内容は異なります。
这些名字相似,但是内容不同。 - 中国語会話例文集
これから馬にはまだまだ飼い葉が要る.
今后马还要吃草吃料。 - 白水社 中国語辞典
暇があればこれらのこまごまとした物を整理しなさい.
你有空清理一下这些零碎。 - 白水社 中国語辞典
千里の駒にまたがり,勝利に向けてまっしぐらに走る.
跨上千里马,走向胜利。 - 白水社 中国語辞典
理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.
哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典
まあ待ちたまえ,私が偵察に行って来るから.
你们先等等,我去侦察一下。 - 白水社 中国語辞典
お国なまりが直らない,お国なまり丸出しである.
乡音未改 - 白水社 中国語辞典
理屈が通らず言葉に詰まる,答えに詰まって押し黙る.
哑口无言((成語)) - 白水社 中国語辞典
大風に吹きまくられて,松の小枝が折れてしまった.
大风卷断了松树的枝丫。 - 白水社 中国語辞典
文章が間違ってたらごめん。
如果文章有错误那很抱歉。 - 中国語会話例文集
彼らは性格が全く違う.
他们性格大不相同。 - 白水社 中国語辞典
前から学生が1人やって来た.
前面走来一个学生。 - 白水社 中国語辞典
明らかに彼が間違っている.
明摆着是他不对。 - 白水社 中国語辞典
話の前後がつながらない,前後のつじつまが合わない.
前言不搭后语。 - 白水社 中国語辞典
彼が来ようが来まいが大したことでない.
他来不来都没关系。 - 白水社 中国語辞典
庭からがやがやとやかましい音がした.
院子里响起了庞杂的声音。 - 白水社 中国語辞典
花がすがすがしいにおいをまき散らしている.
花儿散着清香。 - 白水社 中国語辞典
彼が行こうが行くまいがどちらでも同じだ.
他去不去无所谓。 - 白水社 中国語辞典
友人から子供が生まれたと連絡があった。
朋友联系我说孩子出生了。 - 中国語会話例文集
雨が止み、空を見たら虹が出ていました。
雨停了,一看发现天空出现了彩虹。 - 中国語会話例文集
リラックスしながら仕事ができました。
我一边放松一边做完了工作。 - 中国語会話例文集
あなたからの連絡があったことは気が付きませんでした。
我没有注意到有你来的联络。 - 中国語会話例文集
誰かが「またまたでたらめばかりぬかしやがって!」とあしざまにののしりだした.
有人咒骂开了:“又是造话!” - 白水社 中国語辞典
新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。
有新消息的话,会重新通知您。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |