例文 |
「メリノ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40521件
前述の説明では、本発明の理解を提供するために、複数の詳細が示されている。
在前述说明中,阐释了众多细节以提供对本发明的理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明を実施するための最良の形態を、図面を参照して説明する。
下面将参考附图介绍本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明において、本発明の理解を提供するために複数の詳細が示されている。
在以下描述中,阐明多个细节以提供对一些实施例的理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
前述の説明では、本発明の理解を提供するために複数の詳細が示されている。
在前面的描述中,阐明多个细节以提供对本发明的理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない.
一个真正的革命者,不会出卖灵魂。 - 白水社 中国語辞典
リアルタイムのメディアコンテンツのデータストリームが310で示されており、出力されるメディアコンテンツのデータストリームが320で示されている。
实时媒体内容数据流以 310示出,且输出媒体内容数据流以 320示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
リアルタイムのメディアコンテンツのデータストリームが410で示されており、出力されるメディアコンテンツのデータストリームが420で示されている。
实时媒体内容数据流以 410示出,且输出媒体内容数据流以 420示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
症状に合った薬と免疫力を高める薬を飲む。
我要喝符合症状和提高免疫力的药。 - 中国語会話例文集
症状に合った薬と免疫力を高める薬を私は飲む。
切合症状的药和提高免疫力的药我是喝的。 - 中国語会話例文集
【図2】ブロックマッチング処理を説明するための模式図であり、(A)は参照画面を示し、(B)は符号化対象の画面を示す。
图 2是用于说明块匹配处理的示意图,(A)示出参照画面,(B)示出编码对象的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
オスのグッピーの尻びれはメスのものよりずっと大きい。
公的古比魚的屁股看起來比母的還要大 - 中国語会話例文集
【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。
图 7是示出电力管理装置的功能结构的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】電力管理装置の機能構成について説明するための説明図である。
图 7是表示电力管理设备的功能结构的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
移民の中には、店を開き、香港で働く人々のために料理を賄うサービスを始めた者もいる。
一些移民开店为在香港工作的人提供服务。 - 中国語会話例文集
図2は、メモリ41の構成の一例を示した図である。
图 2是示出存储器 41的结构的一个示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】人物とカメラとの間の距離を示す図。
图 13示出人物和照相机之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図4のメモリの構成を説明する図である。
图 5是说明图 4的存储器的结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本発明の実施形態の概略図を示す。
图 7显示本发明的实施例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第1の補正処理の内容をまとめた図である。
图 18示出第一校正处理的概要; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】第2の補正処理の内容をまとめた図である。
图 24示出第二校正处理的概要; - 中国語 特許翻訳例文集
この日焼け止めクリームは肌へのなじみがいい。
这款防晒霜很亲肤。 - 中国語会話例文集
私の資料の提出が遅くなってごめんなさい。
我的资料提交晚了,对不起。 - 中国語会話例文集
先生の説明の仕方が明瞭ではない。
老师的说明方法不明确。 - 中国語会話例文集
来週両親の結婚記念日のため出掛けます。
我为了下周父母的结婚纪念日而出门。 - 中国語会話例文集
以下の点を配慮して、このようにすすめたい。
考虑到以下几点,建议这么做。 - 中国語会話例文集
数理計算は年金の計算のために使われる。
数理计算被用于年金的计算上。 - 中国語会話例文集
この薬ならあなたの咳を止められますよ。
这个药会治好你的咳嗽。 - 中国語会話例文集
その旅行の準備を始めています。
我开始准备那个旅行了。 - 中国語会話例文集
その会社の目玉商品はコリメーションレンズです。
那家公司的主要商品是准直透镜。 - 中国語会話例文集
彼は治療のため他の病院に転院した。
他为了治疗转去了别的医院。 - 中国語会話例文集
それは私の初めてのベルリン訪問でした。
那是我第一次去柏林。 - 中国語会話例文集
彼らは大量のケワタガモの綿毛を集めた。
他們收集了大量的鸭绒。 - 中国語会話例文集
とどめの一撃はボディーへの左フックだった。
最後的一擊是向身體的一記左勾拳。 - 中国語会話例文集
多くの人が大統領の辞任を求めた。
很多人都要求总统辞职。 - 中国語会話例文集
私は英印混血の方たちのために尽力したい。
我想為了英印混血兒而盡點心力 - 中国語会話例文集
社会を保障するための努力の中で
在为了保护社会而努力中 - 中国語会話例文集
施工工事完了のための必要作業精度
为完成施工的必要操作精度 - 中国語会話例文集
動物の権利を求める活動家からの質問がある。
保护动物权利的活动家提出了疑问。 - 中国語会話例文集
彼女はこの薬を飲めば元気になるでしょう。
她吃了这个药就会好起来吧。 - 中国語会話例文集
彼女はこの薬を飲めばすぐによくなるだろう。
她吃了这个药就能马上好吧。 - 中国語会話例文集
その船は修理のために係船されている。
那艘船因為要修理而暂时停航。 - 中国語会話例文集
原料配達のための改善策はなんですか?
原料的配送的改善方案是什么? - 中国語会話例文集
構造成分としての利用のために
为了利用构造成分 - 中国語会話例文集
我々の商品のメリットを詳細に説明しました。
详细的说明了我们的商品的优点。 - 中国語会話例文集
インフルエンザのための薬を何か持っていますか?
拿了什么为了流感的药了吗? - 中国語会話例文集
引き続きその資料の準備を進めていきます。
我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集
引き続きその資料の準備を進めます。
我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集
あなたのお奨めのエリアに行きたい。
我想去你推荐的地方。 - 中国語会話例文集
留学生のための生活相談会
为留学生召开的生活座谈会。 - 中国語会話例文集
銀行口座からの引き落としのご利用をお勧めします。
推荐您使用银行账户自动扣款。 - 中国語会話例文集
例文 |