意味 | 例文 |
「モイ ラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33700件
どのような問題に対しても具体的分析を加えねばならない.
对于任何问题都要加以具体分析。 - 白水社 中国語辞典
君はこの問題をもう一度明確にしなければならない.
你应该把这个问题再明确明确。 - 白水社 中国語辞典
問題が解決し,老隊長のぎゅっと寄せられていた眉も緩んだ.
问题解决了,老队长紧锁的眉头也舒展了。 - 白水社 中国語辞典
船内に浸水しても一部に食い止めて沈没を防ぐために設けられた区画.
水密舱 - 白水社 中国語辞典
物を買う時はくれぐれも,さくらにだまされないように注意しなさい.
买东西千万要小心,别上托儿的当。 - 白水社 中国語辞典
彼は人がよいので,彼がうっかり秘密を漏らすかもしれないと心配する.
他人很好,我们常怕他泄露秘密。 - 白水社 中国語辞典
彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った.
他听了医生的话,心说这种病是治不好的。 - 白水社 中国語辞典
この子供はものがわからないので,どうぞ言ってきかせてください.
这孩子不懂事,请你多诱导诱导。 - 白水社 中国語辞典
彼らの態度は中立を守っていて,どのような見方も発表しない.
他们态度中立,不发表任何看法。 - 白水社 中国語辞典
人を使うからにはその人を疑ってはならない,人を疑うならその人を用いてはならない.
用人不疑,疑人不用。((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらのイヤピースは直接接続されなくてもよい。
这些听筒可能不是直接连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのOSD画面もOSD回路412で生成される。
这些 OSD画面也由 OSD电路 412生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ステップS36、S37の一方のみを省略してもよい。
此外,可仅省略步骤 S36、S37的一方。 - 中国語 特許翻訳例文集
これほど言っているのに, わかってもらえませんか。
都说到这个地步了,还不理解我吗? - 中国語会話例文集
まあ、いつもの嫌がらせだろう。
嗯,还是老样子的故意让人讨厌吧。 - 中国語会話例文集
先生に教えてもらえなくなるのはさみしい。
不能再跟老师学习了,很寂寞。 - 中国語会話例文集
少しでも喜んで頂けたら嬉しい。
哪怕只有一点儿也好,希望您能喜欢。 - 中国語会話例文集
長生きしたけりゃふくらはぎをもみなさい。
想长寿的话,就揉揉腿肚子。 - 中国語会話例文集
彼らが私達を案内してくれるかもしれない。
他们或许会引导我们。 - 中国語会話例文集
そちらは弊社でも取扱い可能です。
那个敝公司也可以处理。 - 中国語会話例文集
王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。
作为国王必要无外乎宽宏大量。 - 中国語会話例文集
彼にこの文章を校正してもらってください。
请你让他帮你校验这篇文章。 - 中国語会話例文集
だから私は帰省をとても楽しみにしていた。
所以我很期待回老家。 - 中国語会話例文集
勇気を持って新たな人生を選んだことと思います。
我觉得你勇敢地选择了新的人生。 - 中国語会話例文集
今の彼女に過去沢山助けてもらいました。
现在的女友过去帮了我很多。 - 中国語会話例文集
ネイティブの人に原稿をチェックしてもらいました。
把原稿给说母语者的人检查了。 - 中国語会話例文集
もし間違ってる文章なら、修正してください!
如果是错误的句子,请修改。 - 中国語会話例文集
金額が見えないので、再送してもらえますか?
因为无法看到金额,所以能请您再发送一遍吗? - 中国語会話例文集
あなたに気に入ってもらえて嬉しいです。
能得到你的青睐,我很高兴。 - 中国語会話例文集
すばやく対応してもらえるとありがたいです。
希望能得到您快速的对应。 - 中国語会話例文集
これからもぬいぐるみを大切にします。
我从现在开始也要好好珍惜布玩偶。 - 中国語会話例文集
だから小さなことでもコツコツとはじめてください。
所以即使小事也请踏实地做起。 - 中国語会話例文集
す ぐに医者にみてもらった方がよいですよ。
立刻让医生看看比较好哦。 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくて、ごめんなさい。
现在什么都帮不到你,很抱歉 - 中国語会話例文集
今は何も助けてあげられなくてごめんなさい。
很抱歉现在给不了你任何帮助。 - 中国語会話例文集
同僚に車で家まで送ってもらっています。
我在让同事开车送我回家。 - 中国語会話例文集
明日までに宿題をやっておいてもらえますか?
明天之前能把作业做完吗? - 中国語会話例文集
しかし、灯台からの眺めはとてもきれいでした。
但是,从灯塔看到的景色非常的美。 - 中国語会話例文集
いつ時計を修理してもらうのですか。
你什么时候帮我修时钟呢? - 中国語会話例文集
もし可能なら、この場にいる全員で話そう。
如果可能的话,在这里的所有人员一起说话吧。 - 中国語会話例文集
彼らはあなたの兄さんをとてもよく知っています。
他们很了解你的哥哥。 - 中国語会話例文集
それらの値段は今でも変わっていませんか。
那些的价格至今也没有改变吗? - 中国語会話例文集
あなたの家に滞在させてもらえませんか?
能让我暂时待在你家吗? - 中国語会話例文集
もし、お互い時間があったら遊びに行きましょう。
如果彼此都有时间的话就去玩吧。 - 中国語会話例文集
しかも、彼らはみんな元気に生きている。
但是他们都过得很好。 - 中国語会話例文集
それはとても日本らしい風景です。
那是很像日本的风景。 - 中国語会話例文集
誰にも縛られずに生きていく。
我想要不被任何人束缚地生活下去。 - 中国語会話例文集
もっと早く家を出発しなければならにない。
我不得不更早从家里出发。 - 中国語会話例文集
彼らもあなたと議論するのを大変楽しみにしています。
他们也特别期待和你讨论。 - 中国語会話例文集
私にとって今日はとても素晴らしい一日でした。
对我来说是非常好的一天。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |