例文 |
「モクシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6933件
この事だったら,彼はきっと承諾してくれるよ,私が保証してもよい.
这件事,他一定能答应,我敢打包票。 - 白水社 中国語辞典
事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある.
事故的详情要报告领导知道。 - 白水社 中国語辞典
余暇学習はぜひとも組織し,その上堅持していかねばならない.
业余学习一定要组织起来,并且坚持下去。 - 白水社 中国語辞典
この穴は大きいので,何トンかの食糧を隠しても平気だ.
这个洞很大,藏上几吨粮食没问题。 - 白水社 中国語辞典
あの悪人どもは,破壊活動の陰謀を画策していた.
那帮坏家伙,策划着破坏活动的阴谋。 - 白水社 中国語辞典
私はかつて一度除籍されたが,間もなく学籍を回復した.
我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。 - 白水社 中国語辞典
作者は憤りをもって官僚主義者を厳しく責めた.
作者愤怒地斥责了官僚主义者。 - 白水社 中国語辞典
彼が無実の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとても気がふさいだ.
一听到他冤枉入狱,她就万分愁闷。 - 白水社 中国語辞典
科学者は勇敢にも生命という聖域に足を踏み入れた.
科学家勇敢地闯入了生命的禁区。 - 白水社 中国語辞典
自白した者は寛大に扱い,反抗する者は厳重に処分する.
坦白从宽,抗拒从严。 - 白水社 中国語辞典
速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある.
不能光看快慢,还要看活儿的粗细。 - 白水社 中国語辞典
左足に打撲傷を負ったが,それでも頑張って出勤する.
虽然左脚挫伤了,可是还坚持上班。 - 白水社 中国語辞典
このすべてのものが,生産力の発展を大幅に促進することができる.
这一切,可以大大促进生产力的发展。 - 白水社 中国語辞典
君たち空腹しのぎにひとまずビスケットでも少し食べておきなさい.
你们先吃点儿饼干点点心。 - 白水社 中国語辞典
彼は近ごろ機嫌が悪く,仕事をしている時もいらいらしている.
他近来情绪不好,工作时也不定心。 - 白水社 中国語辞典
彼は人の言うことを軽々しく信じ,何でもそのまま信じる.
他耳朵软,别人说啥他信啥。 - 白水社 中国語辞典
妻が間もなく出産するので,彼は仕事を休んで世話することにした.
妻子将要分娩,他请假去照料了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはわあわあと議論百出,いつまでもわめき散らしている.
他们七嘴八舌地议论纷纷,吵嚷不休。 - 白水社 中国語辞典
人がどんなに説得しても,彼は自分の意見に固執する.
任凭人家怎么劝说,他还是固执己见。 - 白水社 中国語辞典
両の目のなんと美しいことか,宝石にもこのような輝きはない.
一双好亮的眼睛啊,宝石也没这样的光彩。 - 白水社 中国語辞典
若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない.
就是有了一些成绩,也还要继续努力。 - 白水社 中国語辞典
理論を学習しまた調査研究することはいずれも大切である.
学习理论和调查研究都很重要。 - 白水社 中国語辞典
あのようにするなと忠告したのに,彼はどうしても聞き入れない.
劝他不要那样做,可他偏偏不听。 - 白水社 中国語辞典
我々は先に到着したが,ふもとにはまだ後から来る人がいる.
我们先到,山下还有后来人。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった.
他的报告激起一阵又一阵的掌声。 - 白水社 中国語辞典
私は彼にこれまでどのような希望も託したことがない.
我对他从来没有寄过任何希望。 - 白水社 中国語辞典
魯迅は文学者であり,その上また思想家・革命家でもあった.
鲁迅既是文学家,又是思想家和革命家。 - 白水社 中国語辞典
愚公は山の高さにもひるまず,山を平らにできると堅く信じていた.
愚公不怕山高,坚信能把山挖平。 - 白水社 中国語辞典
彼はまだ中学に入学しない前に,もう既に代数を少し学んだ.
他还没有进中学以前,就已经学过点儿代数。 - 白水社 中国語辞典
(目を上げて見ると肉親は一人もいない→)寄る辺のない身の上である.
举目无亲((成語)) - 白水社 中国語辞典
君たちが先に作業現場に行って見学しても構いません.
你们先到车间去参观也可以。 - 白水社 中国語辞典
高く独りそびえる,種々の試験を経てもなお独り存続している.
岿然独存((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は副食品店へ行って羊の肉を何斤か(切ってもらって→)買って来る.
我去副食店拉回几斤羊肉。 - 白水社 中国語辞典
彼は校長の批判を気に留めず,あくまでも学習をやり抜いた.
他没有理会校长的批评,仍然坚持学习。 - 白水社 中国語辞典
私は皆にもう少し冷静かつ理知的になるよう忠告した.
我劝大家冷静些,理智些。 - 白水社 中国語辞典
彼の政策は歴代政権の政策を継続したものである.
他的政策是历届政府政策的继续。 - 白水社 中国語辞典
学生なんだもの(学生じゃないの),当然学習に励むべきである.
学生嘛,就应该努力学习。 - 白水社 中国語辞典
風景はだね,別に美しくもないが,物産はね,非常に豊富だ.
风景嘛,并不怎么美丽;出产嘛,倒很丰富。 - 白水社 中国語辞典
校長は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている.
校长对全校每个学生的情况都很清楚。 - 白水社 中国語辞典
緑の枝葉が赤い花を引き立たせ,なんとも取り合わせが良く美しい.
绿枝叶衬托着红花朵,那么配合那么美丽。 - 白水社 中国語辞典
最近3,4年連続して豊作であり,今年もまた平年作の年である.
近三、四年接连丰收,今年又是平年。 - 白水社 中国語辞典
彼は不撓不屈の精神でもって度重なる困難を克服した.
他凭仗着顽强不屈的精神克服了重重‖困难。 - 白水社 中国語辞典
古い物を捨て新しい物を立て,古い風俗習慣を改める.
破旧立新,移风易俗。 - 白水社 中国語辞典
武術団の武器による演技は,何度も拍手喝采を浴びた.
武术团的器械表演,博得了阵阵掌声。 - 白水社 中国語辞典
彼は老人・虚弱者・独り者・寡婦たちを解雇して帰郷させた.
他遣散了那些老弱孤寡的人们回乡。 - 白水社 中国語辞典
目の前にまたしても彼女の美しい姿が浮かび上がった.
眼前又浮现出她的倩影。 - 白水社 中国語辞典
敵は戦いを求めたが思うとおりにならず,やむをえず退却した.
敌人求战不得,只得退却。 - 白水社 中国語辞典
私は彼を知っているが,何でもよく知っているとは言えない.
我跟他认识,可说不上熟悉。 - 白水社 中国語辞典
明日出立するから,持って行く品物をちゃんと用意しておく.
明天上路,把带的东西都准备好。 - 白水社 中国語辞典
技術革新をやるには彼が(なくてもよいだろうか→)欠かせないはずである.
搞技术革新少得了他吗? - 白水社 中国語辞典
例文 |