「モヨウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > モヨウの意味・解説 > モヨウに関連した中国語例文


「モヨウ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21205



<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 424 425 次へ>

決済方法としてPayPalの他にGoogleチェックアウトもご利用頂けます。

关于付款方式,除PayPal以外还可以使用Google Checkout。 - 中国語会話例文集

別な観点に立脚した検討も必要があると考えています。

我认为有必要从别的观点进行讨论。 - 中国語会話例文集

値切るにしてもコスト計算などによる正当な根拠が必要です。

就算是还价也需要看成本计算等正当根据。 - 中国語会話例文集

初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。

第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。 - 中国語会話例文集

住民票は3ヶ月以内に発行されたものをご用意下さい。

请准备好3个月以内发行的居民卡。 - 中国語会話例文集

検討の結果、どの案も用件を満たさないという結論に達しました。

讨论的结果是不管哪个方案都不满足条件。 - 中国語会話例文集

リモコン用電池は付属しておりませんので、別途お求め下さい。

由于不附带遥控器的电池,请另外购买。 - 中国語会話例文集

アクセサリやメンテナンス用品も各種取り揃えております。

我们也出售各种饰品和维修品。 - 中国語会話例文集

いつも弊社サービスをご利用頂きありがとうございます。

感谢您一直以来使用本公司的服务。 - 中国語会話例文集

強化プラスチック製ですので、露天用にもお使い頂けます。

由于是强化的塑料制品,所以可以在室外使用。 - 中国語会話例文集


40年前の電化製品が現役で使用されている地域も多くあります。

很多地方还在使用40年前的电器。 - 中国語会話例文集

構造が簡素でメンテナンスしやすく、業務用途にも適しています。

构造简单容易保养,适用于业务。 - 中国語会話例文集

メモした内容は余さず議事録に盛り込んでください。

请将笔记的内容没有遗漏的全部记录到议事录里。 - 中国語会話例文集

初期費用をもう少し抑えることができればと考えています。

想要再减少一点初期的费用。 - 中国語会話例文集

無料で利用できますので、もしよろしければお試し下さい。

因为可以免费使用,如果可以的话请试试。 - 中国語会話例文集

商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。

对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。 - 中国語会話例文集

発言内容よりも積極的に発言する姿勢を重視します。

比起发言的内容也会重视积极发言的态度。 - 中国語会話例文集

50/60Hzと記載されている場合、日本国内のどこでもご利用頂けます。

记载了50/60Hz的话,可以在日本国内的任何地方使用。 - 中国語会話例文集

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。

这次账单的金额和估价时的一样。 - 中国語会話例文集

海外工場への技術者の派遣も慎重な人選を要します。

需要慎重挑选派遣到海外工厂的技术人员。 - 中国語会話例文集

シンバル奏者は通常他の打楽器も同様に演奏する。

击钹者通常也会用同样的方法演奏其他打击乐器。 - 中国語会話例文集

内容が間違っていたので、訂正したものを再度送ります。

因为内容错误,所以再次发送改正后的物品。 - 中国語会話例文集

多くの人が買い物するときには車が必要だと思っています。

大部分人认为购物的时候车是必要的。 - 中国語会話例文集

彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。

也请你再次告诉他翻译的重要性。 - 中国語会話例文集

あなたが私を必要とする時はいつでも言ってください。

在你需要我的时候请随时告诉我。 - 中国語会話例文集

今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。

今天他也在电话中对我说了严格的翻译的要求。 - 中国語会話例文集

図書館に行っていろいろなものを探す必要はない。

你没必要去图书馆找各种各样的东西。 - 中国語会話例文集

その作業を完了するためにもう少し時間が必要だ。

完成那个操作还需要一些时间。 - 中国語会話例文集

言っとくがね,彼の言うことはだね,どれもみな信用できないよ.

我说啊,他说的话啊,都是靠不住的。 - 白水社 中国語辞典

やがて太陽が沈もうとするころになって,彼はやって来た.

傍落太阳的时候儿,他来了。 - 白水社 中国語辞典

事故の詳細は指導者に報告して知ってもらう必要がある.

事故的详情要报告领导知道。 - 白水社 中国語辞典

工業を発展させる上でどうしても必要とされる原料.

发展工业所必需的原料 - 白水社 中国語辞典

こんな重要なことを,彼が知らないってことがあるもんか!

这么重要的事,他不知道才怪呢! - 白水社 中国語辞典

速度だけでなく,仕事の出来栄えも考えに入れる必要がある.

不能光看快慢,还要看活儿的粗细。 - 白水社 中国語辞典

この上着は汚れがひどいから,洗う時にはよくもみ洗いする必要がある.

这件上衣太脏了,洗时要多搓搓。 - 白水社 中国語辞典

どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない.

无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典

中国チームの陣容は誠に強大で,優勝の掛け声がとても高い.

中国队的阵容十分强大,夺标呼声很高。 - 白水社 中国語辞典

敵は凶悪な様相を現わしたが,彼は少しも恐れなかった.

敌人露出了恶狠狠的样子,但他一点儿也不怕。 - 白水社 中国語辞典

積極的にしかもまた一歩一歩と実行する必要がある.

必须积极地…而[…]又…逐步地实行. - 白水社 中国語辞典

解放後は,この投機という飯の種も通用しなくなった.

解放后,这碗投机饭吃不开了。 - 白水社 中国語辞典

これは彼らの事だから,君はわざわざ口出しする必要もあるまい!

这是他们的事,你何必去干预? - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上私のことをあちこちで触れ回ったら,もう容赦しないぞ!

你再给我到处宣传,我可不答应你! - 白水社 中国語辞典

太陽系の構成は宇宙の中で二つとないものである.

太阳系的构成是宇宙中独一无二的。 - 白水社 中国語辞典

数量が大切なことはもちろんであるが,質はよりいっそう重要だ.

数量固然要紧,但是质量更加重要。 - 白水社 中国語辞典

彼は体はとても元気だ,彼のことを心配する必要はない.

他身体很好,不要挂念他。 - 白水社 中国語辞典

彼という人はとてもつむじ曲がりだから,彼に構う必要はない.

他这个人很乖僻,用不着去理他。 - 白水社 中国語辞典

これは重要な一環であるから,ぜひともしっかりとやらねばならない.

这是个重要的关节,一定要抓好。 - 白水社 中国語辞典

えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ.

鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。 - 白水社 中国語辞典

彼らが必要としているものをタイミングよく供給する.

及时地供应他们所需要的东西。 - 白水社 中国語辞典

この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた.

这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 .... 424 425 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS