例文 |
「ヨウナン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27604件
このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利用される。
这样的逻辑复位常常用于变更电子线路动作模式的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後しばしば同様の症状を感じるようになったため、病院を受診した。
因为在那之后我经常感到相同的症状,所以去医院看病了。 - 中国語会話例文集
人事考課に際しマネージャーは分散化傾向に陥らないようにする必要がある。
在人事考核的时候经理需要避免偏于极端化。 - 中国語会話例文集
出願しようとしているマークが商標登録要件を満たしているかもう一度確認しなさい。
请再确认一遍要申请的标志是否满足注册商标的条件。 - 中国語会話例文集
先方の希望している要件が把握できていないようであれば、再度確認してください。
如果没有理解对方所希望的要求的话,请再次确认一下。 - 中国語会話例文集
顧客がキャンペーンに参加するように仕向けなければならないなら、景品も再検討する必要があります。
如果要吸引顾客参加活动的话,就必须要再次对奖品进行探讨。 - 中国語会話例文集
仕事の中の主要な問題と副次的問題をきちんと分けねばならない.
要分清工作中的主流和支流。 - 白水社 中国語辞典
図5(b-1)のような方法を動き適応型I/P変換、図5(b-2)のような方法を動き補償型I/P変換等と呼ぶ。
图 5B-1中图示的方法被称作运动自适应类型 I/P转换,而图 5B-2中所图示的方法被称作运动补偿类型 I/P转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム置換処理では、このような基準値TPF,JPF,RJF,上書きフレーム番号OWFおよびフラグFLGを参照して、次のような処理が実行される。
在帧置换处理中,参照这样的基准值 TPF、JPF、RJF、覆盖帧编号 OWF和标记 FLG执行如下处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような機能を支援するために、受信デバイス110は、オプションとして、GPS受信機のような位置標定システム116を含む。
为了促进这种功能,接收装置 110可选地包括位置定位系统 116,比如 GPS接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像のようなポンプも製品とセットで欲しいのですが、御社ではこのようなポンプはありますか?
我也想要像图片里的这种泵和产品一起作为套餐,贵公司有这样的泵吗? - 中国語会話例文集
利用目的の範囲内
使用目的的范围内 - 中国語会話例文集
日曜日は何時頃出発します ?
周日几点左右出发? - 中国語会話例文集
そのような状況下で、大学学部教員の職務状態、特に研究時間にはどのような変化が起きているのだろうか。
在那种情况下,大学部教师的职务状态尤其是研究时间上发生了什么样的变化呢。 - 中国語会話例文集
1サイクルの時間及び内容
1循环的时间和内容 - 中国語会話例文集
詳しい内容は日本語サイトへ。
详情请确认日语网页。 - 中国語会話例文集
来週の金曜日必ず行きます。
下周的星期五一定去。 - 中国語会話例文集
木曜日に何を勉強しますか。
你星期四学什么? - 中国語会話例文集
契約内容を検討中
正在研究合同内容 - 中国語会話例文集
月曜日に何を勉強しますか。
你星期一学习什么呢? - 中国語会話例文集
この内容で満足ですか?
对于这个内容您满足吗? - 中国語会話例文集
私達は信用を失う。
我们会失去信誉。 - 中国語会話例文集
水曜日に何を勉強しますか。
你周三学习什么? - 中国語会話例文集
私は下記の内容を確認した。
我确认了下述内容。 - 中国語会話例文集
法的必要条件は何ですか。
法律必要条件是什么? - 中国語会話例文集
ワクチンを接種する必要は無い。
没有必要打疫苗。 - 中国語会話例文集
枠内の単語を使用する
使用方框内的单词 - 中国語会話例文集
契約内容を検討中
正在研讨合同内容 - 中国語会話例文集
何故彼を信用したのですか?
你为什么相信了他? - 中国語会話例文集
下記の内容をご確認ください。
请确认下述的内容。 - 中国語会話例文集
9月発注分の内容
9月份订购的内容。 - 中国語会話例文集
求人広告の内容について
关于招聘广告的内容 - 中国語会話例文集
内容の確認をお願いします。
请进行内容的确认。 - 中国語会話例文集
娘の幼稚園は夏休みだ。
女儿的幼儿园在放暑假。 - 中国語会話例文集
来週の金曜日必ず行きます。
下星期五一定会去。 - 中国語会話例文集
物語の内容を脚本にする.
把故事内容编成剧本。 - 白水社 中国語辞典
この映画作品の内容はまずい.
这部影片的内容不行。 - 白水社 中国語辞典
何をするにも根気が必要だ.
干什么活儿都要有长性。 - 白水社 中国語辞典
学生募集要綱,入学案内.
招生简章 - 白水社 中国語辞典
学習内容を精選する.
精选教学内容。 - 白水社 中国語辞典
話は要点に入った.
这话说到坎儿上了。 - 白水社 中国語辞典
演説の内容が空疎である.
演说内容很空。 - 白水社 中国語辞典
この本は内容が豊富だ.
这本书内容丰富。 - 白水社 中国語辞典
幹部たちは皆彼を重用した.
干部们都器重他。 - 白水社 中国語辞典
歴史的内容を一新する.
刷新历史内容 - 白水社 中国語辞典
(河南省洛河の北に位置する)洛陽.
洛阳 - 白水社 中国語辞典
彼に何度か要求した.
要求他几次了。 - 白水社 中国語辞典
日本語を話せない方は当店を利用できません。
不会说日语的顾客无法使用本店。 - 中国語会話例文集
形式だけを重んじ,内容を重んじない.
只讲究形式,不重内容。 - 白水社 中国語辞典
このようなカメラ構成の1つの特定の例において、このようなレンズの使用は、「サイエンス・ニュース」,第163巻,第13号,2003年3月29日,200ページ(非特許文献2)に記載されているように、最終処理された写真の被写界深度を高める。
在这种照相机结构的另一具体例子中,使用这种镜头能增强最终图像的景深,如在 Science News,Vol.163.No.13,March 292003,P.200中所述。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |