意味 | 例文 |
「ヨウ江」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16059件
貴社へは、空港からどのように行けばよいか教えてもらえますか?
能请您告诉我从机场如何去贵公司吗? - 中国語会話例文集
私たちも伝えたいことをうまく伝えられるようになります。
我们也会变得能够很好的表达想要传达的东西。 - 中国語会話例文集
前にも言ったように、私は英語がうまく使えない。
就像之前说过的那样,我无法流利地使用英语。 - 中国語会話例文集
古い歴史を持つ泰山はますます高くそびえ立っているように見える.
古老的泰山越发显得崔嵬了。 - 白水社 中国語辞典
彼は考えをすぐに変え,真剣に話を続けようとした.
他立刻改变了主意,要把谈话认真地进行下去。 - 白水社 中国語辞典
無理をして最後の尾根を越えると,ようやく谷あいに森が見えた.
硬要翻上最后一道梁,才见山谷里有一片青树。 - 白水社 中国語辞典
人々は犬の子にえさをやるように彼に食い物を与え育てた.
人们像喂条小狗似地喂养着他。 - 白水社 中国語辞典
祖国を緑に変えようという呼びかけに積極的にこたえる.
积极响应绿化祖国的号召。 - 白水社 中国語辞典
このらっぱは,永遠に人々に勇気を奮って前進するよう訴えている.
这号角,永远召唤着人们奋勇前进。 - 白水社 中国語辞典
彼女はただ民謡が歌えるだけである,民謡だけしか歌えない.
她只会唱民歌。 - 白水社 中国語辞典
そのような方式は、例えば、UWBシステムにおいて使用できる。
例如,该方案可在 UWB系统中使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、AV/Cコマンドを追加定義してIEEE1394にも使用できるようにできる。
例如,除了使能用于 IEEE 1394之外,还可以定义 AV/C命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの要望に答えられるように私達は努力します。
我们致力于去满足您的需求。 - 中国語会話例文集
当地にお見えになられたのはどのようなご用件がおありでですか?
您到此地有什么公干? - 白水社 中国語辞典
多くの人が幼稚園を建てるよう町内に資金援助した.
很多人出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
大体宮仕えの様子といったものはまあこのようなものだ.
大约宦途的味儿不过如此。 - 白水社 中国語辞典
彼の様子を見れば腕力に訴えようとする気配がある.
看他的样子有动武的意思。 - 白水社 中国語辞典
多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資金を出して援助した.
很多居民出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典
出力は画素ごとに、たとえば以下のように合成される。
例如,逐像素地合成输出如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上のようなDBA機能を備える構成とした。
构成为具备如上所述的 DBA功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
この原因としては以下のようなことが考えられる。
作为其原因可以考虑以下情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には次のような設定例が考えられる。
具体而言,考虑以下设定示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図1に示したような環境において実行できる。
例如,诸如图 1中示出的环境。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記(S2)は、以下のように書き換えられる。
且以上的 (S2)改写为: - 中国語 特許翻訳例文集
買い替えに必要な手続き費用
买新换旧所需的手续费用 - 中国語会話例文集
面倒だけど、このように書き換えましょう。
虽然麻烦,还是这样重写吧。 - 中国語会話例文集
たとえ無駄でも飛行機に乗れるように交渉する。
即使不行也要为了乘坐飞机而进行交涉。 - 中国語会話例文集
きれいに見えるようにしてください。
请把它弄成看起来干净整齐。 - 中国語会話例文集
記憶が走馬灯のようによみがえる。
记忆像走马灯一样浮现出来。 - 中国語会話例文集
会場が笑顔で溢れるような公演にしたい。
想做成让场内洋溢着笑容的公演。 - 中国語会話例文集
伝えようと努力してくれてありがとう。
谢谢你努力想要传达。 - 中国語会話例文集
さっきのメールのイラストは見えないようです。
刚才邮件的插图好像看不到。 - 中国語会話例文集
完全でなければゼロであるというような考え方
不是100就是0的思维方式 - 中国語会話例文集
そのようになった経緯を教えて下さい。
请告诉我变成这样的经过。 - 中国語会話例文集
このように考えますが如何でしょうか?
我是这样考虑的,您意下如何? - 中国語会話例文集
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。
不管从哪个位置看都像正面一样。 - 中国語会話例文集
彼はできるだけじっとして動悸を抑えようとした。
他尽可能地保持静止平稳了强烈的心跳。 - 中国語会話例文集
私の車は燃えるような色をしている。
我的车是火红的颜色。 - 中国語会話例文集
女性たちはこれから稲を植えようとしている。
女性们从现在开始要种稻子了。 - 中国語会話例文集
どのように提出したらよいか教えて下さい。
请告诉我怎么提交。 - 中国語会話例文集
表から見えないように縫ってください。
请缝得表面看不出来。 - 中国語会話例文集
どのように検査しているかを教えてください。
请告诉我是怎样检查的。 - 中国語会話例文集
腹を抱えて笑ってしまうような話をしてください。
请说说能让人捧腹大笑的话。 - 中国語会話例文集
今後会社をどのようにしていこうとお考えですか?
你觉得将来公司会如何发展? - 中国語会話例文集
彼らはとても疲れているように見えました。
他们刚刚看上去特别疲倦。 - 中国語会話例文集
いいえ、そのような経験は一度もありません。
不,那样的经验一次也没有。 - 中国語会話例文集
あなたさえよければ、寿司屋を予約しようと思います。
只要你愿意,我就打算预约寿司店。 - 中国語会話例文集
それは古いスタイルの音楽のように聞こえます。
那个听起来像过时的音乐。 - 中国語会話例文集
とりあえずなにか食べようと思う。
总而言之我想吃点什么。 - 中国語会話例文集
のちほど電話するように彼に伝えましょうか?
我转告他稍后给你打电话吧? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |