例文 |
「ヨリイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13179件
その関係はより強まった。
那个关系更加紧密了。 - 中国語会話例文集
それは思ったより美味しかった。
那个比想的还好吃。 - 中国語会話例文集
私達は以前より仲良くなった。
我们关系比以前好了。 - 中国語会話例文集
彼は私より2倍も速く走れる。
他跑得比我我快2倍。 - 中国語会話例文集
より多角的な解析ができる。
我可以做多角度的解析。 - 中国語会話例文集
猫より犬の方が好きです。
比起猫我更喜欢狗。 - 中国語会話例文集
彼女は誰よりも綺麗だ。
她比谁都漂亮。 - 中国語会話例文集
量より質が大切だ。
比起数量质量更重要。 - 中国語会話例文集
もはや先生より上手ですね。
已经比老师做得都好了呢。 - 中国語会話例文集
これより先は立ち入り禁止です。
这前面禁止进入。 - 中国語会話例文集
田舎よりもコストがかかる。
比农村的成本还要高。 - 中国語会話例文集
自分は他の人より個性的である。
我比别人更有个性。 - 中国語会話例文集
実際よりも若く見えますね。
你比实际上看着年轻。 - 中国語会話例文集
それより彼女が心配だ。
比起那个我比较担心她。 - 中国語会話例文集
予定よりも多くお金を使った。
我用了比预算更多的钱。 - 中国語会話例文集
道のりは来た時より2倍になる.
路程要比来时多出一倍。 - 白水社 中国語辞典
本条例は本日より施行する.
本条例自即日起施行。 - 白水社 中国語辞典
彼は年より幾らか老けて見える.
他显得有些老相。 - 白水社 中国語辞典
君は以前よりずっとやせた.
你比以前瘦了好多。 - 白水社 中国語辞典
母は以前より少し太った.
妈妈比过去胖了一些。 - 白水社 中国語辞典
私の心より愛する父.
我亲爱的爸爸 - 白水社 中国語辞典
彼女は以前よりずっとやせた.
她比以前清瘦了许多。 - 白水社 中国語辞典
刑期満了により釈放された者.
刑满释放人员 - 白水社 中国語辞典
雨季が例年より早くやって来た.
雨季提前到来了。 - 白水社 中国語辞典
列車は定刻より20分遅れた.
火车误点了二十分钟。 - 白水社 中国語辞典
生活のよりどころを失う.
失掉生活的依靠。 - 白水社 中国語辞典
鄭州より手前のところ.
郑州以近的地方 - 白水社 中国語辞典
情勢はより有利に変化する.
形势变得更有利。 - 白水社 中国語辞典
経験は実践より生まれる.
经验产生于实践。 - 白水社 中国語辞典
(青は藍より出ずる→)出藍の誉れ.
青出于蓝((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の理想は誰よりも遠大だ.
他的理想比谁都远大。 - 白水社 中国語辞典
生活の面でよりどころができた.
生活上有指靠了。 - 白水社 中国語辞典
彼の意見をよりどころとする.
以他的意见为准 - 白水社 中国語辞典
例えば、表示順序の後ろより、前よりにあってもよい。
例如,也可以处于显示顺序的靠后部分、靠前部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。
高峰季比这个还要贵,淡季比这个还要便宜。 - 中国語会話例文集
これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。
这导致了更加物美价廉的产品与服务。 - 中国語会話例文集
私は人事異動により4月2日より他の部署に異動しました。
我因为人事调动从4月2日起去别的部门工作。 - 中国語会話例文集
祖国をより繁栄させ,より隆盛になるよう建設する.
把祖国建设得更加繁荣,更加昌盛。 - 白水社 中国語辞典
我々は互いに競争しよう,誰がより多くよりうまくやるかどうか.
让我们竞赛一下,看谁做得更多、更好。 - 白水社 中国語辞典
CDP測定により、個々のコードチャネルによりパワー分布を分析する。
CDP测量分析经过单独的码道的功率分布。 - 中国語 特許翻訳例文集
天の時よりも地の利,地の利よりも人の和が大切である.
天时不如地利,地利不如人和。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
このお年寄りは私より世代が上です.
这位老人家是我的老辈子。 - 白水社 中国語辞典
ここの年寄りは若者より見劣りしてはいない,若者に後れを取っていない.
这里的老汉不比年轻人逊色。 - 白水社 中国語辞典
近寄りがたい存在
不易亲近的存在 - 中国語会話例文集
したがって、低解像度画像は、各画像内のより高いS/N比、より低い解像度、及び同じ又はより多い動きのぶれを有する。
因此,低分辨率图像在每个图像中具有更高的信噪比、更低的分辨率、相同或更大的运动模糊。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はかっこいいというよりかわいい。
他与其说是帅,不如说是可爱。 - 中国語会話例文集
そして、差分Dtが閾値th(t0)よりも大きく、かつ差分Dfも閾値th(f0)より大きい場合、ステップS55において差分が閾値より大きいと判定される。
然后,如果差 Dt大于阈值 th(t0)并且差 Df大于阈值 th(f0),则在步骤 S55处确定差大于阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
誰も寄り付こうとしない。
谁都不靠近。 - 中国語会話例文集
頼りない男だ。
我是不可靠的男人。 - 中国語会話例文集
より良い結果を出すため、詳細部分はより改善していこうと思います。
为了得出更好的结果,我想要进一步改进细节。 - 中国語会話例文集
例文 |