「ラインマン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラインマンの意味・解説 > ラインマンに関連した中国語例文


「ラインマン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 28098



<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 561 562 次へ>

もし、疑問がありましたら、お問い合わせください。

如果有疑问的话,请咨询。 - 中国語会話例文集

これからも部活を頑張りたいと思います。

我想从现在起努力做社团活动。 - 中国語会話例文集

これらの商品にはまだ価格を表示していない.

这些货物还没标价钱。 - 白水社 中国語辞典

この病気は漢方薬を飲まないと治らない.

这种病不吃中药不得好。 - 白水社 中国語辞典

父は私がつまらない本を読むことを許さない.

爸爸不许…我看闲书。 - 白水社 中国語辞典

トンボは益虫だから,捕まえてはいけない.

蜻蜓是益虫,不要逮它。 - 白水社 中国語辞典

彼らは分業しているがうまく協力もし合っている.

他们分了工却又合作得很好。 - 白水社 中国語辞典

彼の懸念は明らかにまだ消えてはいない.

他的顾虑显然还没有解除。 - 白水社 中国語辞典

時間がどのくらいかかるかはまだ決め難い.

时间久暂尚难确定. - 白水社 中国語辞典

空想はいつまでたっても現実にはならない.

空想永远成不了现实。 - 白水社 中国語辞典


あわよくば(うまくいったら)試験に合格するかもしれない.

碰巧也许考得上。 - 白水社 中国語辞典

この人は本当にくどい,つまらない話ばかりして.

这个人真贫,老说些无聊的话。 - 白水社 中国語辞典

先に行きなさい,私は残りの3人と後から行きます.

你先走,我跟其余三个人后走。 - 白水社 中国語辞典

自分の理屈が通らないと知っていてまだ理屈をこねる.

知道自己理屈还强辩。 - 白水社 中国語辞典

遠慮することはない,知らぬ仲ではあるまいし.

别客气,我又不是外人。 - 白水社 中国語辞典

こいつはとかく自分の字のうまいことをひけらかす.

这个人总显摆自己字写得好。 - 白水社 中国語辞典

毎日雑務が多く,1人では忙しくて手が回らない.

每天杂务多,一人忙不过来。 - 白水社 中国語辞典

この問題はまだ追及し続けなければならない.

这个问题还得追下去。 - 白水社 中国語辞典

この事件は最後まで追及しなければならない.

这个事件要追到底。 - 白水社 中国語辞典

そんな風にすれば,彼らに災いを(招くのではないだろうか→)招くに違いない.

你这样办,还不是…给他们惹祸? - 白水社 中国語辞典

彼の答えはあいまいで,賛成なのか反対なのかわからない.

他的回答很含糊,不知道是赞成还是反对。 - 白水社 中国語辞典

たくさんの星が空いっぱいにあり,広い野原は静まりかえっている.

繁星满天,四野寂静。 - 白水社 中国語辞典

ただ自分のことで頭がいっぱいで,人のことを構っていられない.

只顾自己,不顾别人。 - 白水社 中国語辞典

環境問題に取り組んでいる人達と働いています。

我在和致力于解决环境问题的人们一起工作。 - 中国語会話例文集

私は学生以来、そんな長い休みは取っていません。

我自学生时期以来就没有放过那么长的假。 - 中国語会話例文集

山田さんは酔っ払うと直ぐに暴れますので要注意でお願いします。

山田一喝醉了就耍酒疯所以请务必注意。 - 中国語会話例文集

時間が迫ってますので、来週分を先に予約をお願いします。

时间紧迫,请先帮我预约下周的量。 - 中国語会話例文集

あなたの署名をもらわないと、これを申請できません。

没有你的签名的话我就不能申请这个。 - 中国語会話例文集

そのおじさんに良い化粧品の店に連れてってもらいました。

让那个大叔带我去了好的化妆品店。 - 中国語会話例文集

皆さんと沢山お話ができたら楽しいだろうと思います。

如果我能跟大家聊很多的话我就会觉得很开心。 - 中国語会話例文集

売店にインスタントヌードルがありますので、そちらをお召し上がり下さい。

速食面在商店出售,请您尝一尝。 - 中国語会話例文集

最近は僕の家の周りではマンションが多く建てられている。

最近我家周围建了很多公寓。 - 中国語会話例文集

私は自分をもっと尊重しなくてはならないと考えています。

我觉得我必须更多的尊重自己。 - 中国語会話例文集

知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。

对不知道的事情过早地判断是危险的。 - 中国語会話例文集

彼女の誕生日に何を買ったらいいのかわかりません。

不知道给她买什么生日礼物好。 - 中国語会話例文集

返品分は、いつまでに必要なのか期日も知らせてください。

关于退货的部分请告知需要的日期。 - 中国語会話例文集

写真から察するに送信基板が壊れていると思います。

从照片上来看,我认为是发射基板坏了。 - 中国語会話例文集

今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。

这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。 - 中国語会話例文集

資本金の規模から言えば、いわゆる中堅企業に該当します。

从资金的规模来说,应该是属于骨干企业。 - 中国語会話例文集

東京ではロンドンと同じくらいオリンピックに熱狂しています。

东京和伦敦一样对奥运会很狂热。 - 中国語会話例文集

(多く農業について言う場合の)一人前の働き手と半人前の働き手.

全劳动力和半劳动力 - 白水社 中国語辞典

物価と賃金の関係をうまく調整しなくてはならない.

必须理顺物价跟工资的关系。 - 白水社 中国語辞典

交戦前に兵力を分散することを極力戒めねばならない.

要力戒临战分散兵力。 - 白水社 中国語辞典

彼は人々から尊敬されているまじめで温厚な年配者である.

他是一位受人尊重的忠厚长者。 - 白水社 中国語辞典

端部に沿って、帯域幅範囲において、情報が一般に通信されない制限(例えば、F1からF1−xまで、および、F2−yからF2まで)が設定されうる。

沿着边缘,可以在带宽范围上设置有限制,其中,(例如,F1到 F1-x和 F2-y到 F2)通常不传输信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような任意の入力には以下が含まれるが、これらに限られない:

这种可选的输入可以包括,但不局限于以下: - 中国語 特許翻訳例文集

これらの事業の運営はいくつかの子会社に振り分けれられます。

从这以后的工作的运营要分成几个子公司来做。 - 中国語会話例文集

彼らのダンスを見て、彼らのようになりたいと思いました。

看了他们的舞蹈,我也想成为他们那样。 - 中国語会話例文集

どうせいつかは挑戦しなければならいのだから、今日やりましょう。

反正总有一天不得不挑战,所以就今天做吧。 - 中国語会話例文集

発送までにどのくらいの時間がかかるのか、早急にお知らせ下さい。

请尽早告诉我多久才能发货。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 .... 561 562 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS