例文 |
「ラジかるッ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25630件
ごらん,彼女はなんとのぼせ上がっていることか.
你看她多么痴心。 - 白水社 中国語辞典
私は8時からここで彼を待っている.
我从八点钟就在这儿等他。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は年齢が似かよっている.
他们两个年纪相仿佛。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼らがスパイ活動をやっていることを自白した.
他供认他们进行间谍活动。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰ででたらめな男女関係をやっている.
他在暗中胡搞男女关系。 - 白水社 中国語辞典
彼女は彼に気に入ってもらおうと本気で考えている.
她一心想取得他的欢心。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆祝日の喜びの中に浸っている.
他们都沉浸在节日的欢愉之中。 - 白水社 中国語辞典
彼ら3人は会話課程の編纂を請け負っている.
他们三人负责编写口语教程。 - 白水社 中国語辞典
彼女は眠らずに,彼の帰りを待っている.
她没有睡觉,守候着他的归来。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はしっかりと腕をつないでいる.
他俩紧紧他挽着胳膊。 - 白水社 中国語辞典
自転車は使わないでほったらかしにしてある.
自行车一直闲放着。 - 白水社 中国語辞典
彼はくるりと地面から起き上がった.
他一骨碌从地上爬起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは何度かはげ山の治山工事を行なったことがある.
他们治理过几次秃山。 - 白水社 中国語辞典
君の物の言い方や仕事のやり方は実情に合っているから,この事は君に任せてやってもらう.
你说话办事都上路,这事就交给你办了。 - 白水社 中国語辞典
野菜は麻袋を上からかぶせてあったので通気が悪く,全部(閉じ込められて)腐ってしまった.
青菜用麻袋盖着不透气,都捂烂了。 - 白水社 中国語辞典
ただ2,3杯の酒を飲んだだけなのに,顔はかっかと熱く感じられる.
只喝了两盅酒,可觉得脸上火烫火烫。 - 白水社 中国語辞典
初めて顔を合わしたので,彼女はまだ幾らかかしこまっている.
初次见面,她还有点儿拘束。 - 白水社 中国語辞典
彼らは晴れると信じてビーチへ行った。
他们相信天气是好的,所以去了海滩。 - 中国語会話例文集
証明できない、事実に逆らっている例
无法证明,违背事实的例子 - 中国語会話例文集
彼ら2人は地面にうずくまっている.
他们两个蹲在地上。 - 白水社 中国語辞典
我々には地球が回っているのが感じられない.
我们感觉不到地球在转动。 - 白水社 中国語辞典
夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.
夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典
もう二度と彼にいじめられることはなくなった.
再也不受他的气了。 - 白水社 中国語辞典
彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.
他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典
彼は門を入るなりのっけから「準備はよいか?」と言った.
他一进门劈头第一句就说:“准备好了吗?” - 白水社 中国語辞典
彼らは地雷を撤去する作業をしている。
他們正在進行拆除地雷的作業。 - 中国語会話例文集
彼らはぐるになって悪事を働く.
他们勾结在一起干坏事。 - 白水社 中国語辞典
短いジョークの本を読んでいる間笑いが止まらなかった。
读着短篇笑话书笑得停不下来。 - 中国語会話例文集
この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.
这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典
S68では、フラッシュ発光が予め操作部10などから設定されているか否かを判断する。
在 S68中,确定先前是否已从操作单元 10等设定闪光灯发光。 - 中国語 特許翻訳例文集
もっとも考えられうる原因は、推奨されている消毒手順に従わなかったからだ。
最能想到的原因是没有按照建议的消毒顺序进行操作。 - 中国語会話例文集
すべてが現実から始まる,すべてが実際の状況を起点とする.
一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅうよい事を考えず,専ら悪知恵を働かせている.
他成天不想好事,净想歪道。 - 白水社 中国語辞典
この娘は知らない人に会うと少し恥ずかしがってもじもじする.
这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。 - 白水社 中国語辞典
南北の2つの戦場がはるか遠くから向かい合って互いに呼応している.
南北两个战场遥相呼应。 - 白水社 中国語辞典
フライト情報が分かったら、またメールします。
知道了航班信息的话会再给你发邮件。 - 中国語会話例文集
彼らは、父が羊を入れるのを手伝っている。
他们正在帮助父亲将羊赶进去。 - 中国語会話例文集
彼女は気まま者で,やると言ったらすぐやる.
她向来是一宠[子]性儿,说办就办。 - 白水社 中国語辞典
事物の発展は,常に量的変化から質的変化へと転じ,漸次変化から激変へと転ずる.
事物的发展,总是由量变到质变,由渐变到突变。 - 白水社 中国語辞典
彼らを称賛する声は全くかすかであったが,彼らは非常にはっきりと聞いた.
賛赏他们的声音虽然十分轻微,他们却听得非常清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまるで大病を患ったかのように,足取りがふらついている.
她像害了大病似的,蹒跚着脚步。 - 白水社 中国語辞典
血糖値が良くなるまで、しばらく時間がかかります。
血糖变成正常值还需要一段时间。 - 中国語会話例文集
君がこれ以上悪口を言うと,きっとお前にびんたを食らわしてやるから!
你再骂,看我不扇你! - 白水社 中国語辞典
今なら食べるけど子供の時好きじゃなかった食べ物って何?
小时候不喜欢现在可以吃的食物是什么呢? - 中国語会話例文集
彼女は気持ちを高ぶらせながら赤い太陽が東の空から昇って来るのを見つめていた.
她正动情地凝视着红日东升。 - 白水社 中国語辞典
人前でこっぴどくしかられて,彼にとっては全く恥辱である.
当众被训斥,他十分羞辱。 - 白水社 中国語辞典
彼は彼らより意地悪でいたかった。
他想比他们更坏心眼。 - 中国語会話例文集
残念ながらミノキシジルは私には効かなかった。
很遗憾米诺地尔对我没有效果。 - 中国語会話例文集
授業を休んだのは、体調が悪かったからです。
上课请假了是因为身体不舒服。 - 中国語会話例文集
会場から軽いどよめきが起こった.
会场上起了一阵轻微的骚动。 - 白水社 中国語辞典
例文 |