意味 | 例文 |
「ラブカ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22185件
ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか?
你从这里回自己家要花多少时间? - 中国語会話例文集
どの道を歩むかは,我々が自分で選ぶことができる.
何去何从,我们可以自己选择。 - 白水社 中国語辞典
自分がどんなにラッキーなのか彼は信じられなかった。
他无法相信自己是多么的幸运。 - 中国語会話例文集
彼らはいくばくかの文書さえすっかり焼き払った.
他们把一些文件也都焚毁了。 - 白水社 中国語辞典
人手不足だから,誰か捜して応援してもらわねばならない.
人手不够,需要找人帮工。 - 白水社 中国語辞典
彼らは町から食糧・金銭物資を警護しながら帰って来た.
他们从城里押运粮食、财物回来。 - 白水社 中国語辞典
彼は(自分で)自分の横っ面を張った.(自分で自分のほおを打つのは深くみずからを責める行為とされる.)
他打了自己一个嘴巴。 - 白水社 中国語辞典
身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.
上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典
身分の高い人と交わってもへつらわないし,身分の低い人と交わってもおごり高ぶらない.
上交不谄,下交不骄。((成語)) - 白水社 中国語辞典
この上流階級のお坊ちゃんは一日じゅう紅おしろいに囲まれてぶらぶら日を過ごしている.
这个纨绔子弟成天混在脂粉堆里。 - 白水社 中国語辞典
駅から家まで何分かかりますか?
从车站到家里要花几分钟? - 中国語会話例文集
分割部14は、4つのRF部12のそれぞれからOFDM信号を受けつける。
分割部 14从 4个 RF部 12的每一个接收 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
先進分子と落伍分子の両極に働きかけ,中間分子を引っ張る.
抓两头,带中间。((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
部長はもう帰られました。
部长已经回去了。 - 中国語会話例文集
会社まで10分くらいで着きます。
还有10分钟左右到公司。 - 中国語会話例文集
彼らにはそれで充分です。
对于他们来说那个足够了。 - 中国語会話例文集
気分転換をしなければならない。
你必须转换一下心情。 - 中国語会話例文集
彼は自分を責めているらしい。
他好像在责备自己。 - 中国語会話例文集
彼らは自分にとても厳しい。
他们对自己非常严厉。 - 中国語会話例文集
特有の物質に限られます。
限制于特有物质。 - 中国語会話例文集
彼らは十分な資金を得る。
他们得到了充足的资金。 - 中国語会話例文集
彼らは充分私を傷つけました。
他们让我很受伤。 - 中国語会話例文集
自分に照らし合わせて考える。
对照自己考虑。 - 中国語会話例文集
彼らの部署にも行きました。
我也去了他们的工作岗位。 - 中国語会話例文集
それらの関係を分析する。
我分析那些的关系。 - 中国語会話例文集
それらの関連性を分析する。
我分析那些的关联性。 - 中国語会話例文集
検査時間は10分くらいです。
检查时间是10分钟左右。 - 中国語会話例文集
彼らは多分来ないでしょう。
他们恐怕不来了吧。 - 中国語会話例文集
部下に駅まで送ってもらう。
手下送我到车站。 - 中国語会話例文集
現物なら今持って帰れます。
现货的话现在就能带回去。 - 中国語会話例文集
彼らは余儀なく武器を手放す.
他们被迫放下武器。 - 白水社 中国語辞典
自分のことすら顧みる暇がない.
自顾不暇 - 白水社 中国語辞典
彼らは今晩舞台に出る.
他们今天晚上出场。 - 白水社 中国語辞典
床にわら布団が1枚敷いてある.
地上摊着一条稿荐。 - 白水社 中国語辞典
家へ手紙を書いて無事を知らせる.
寄封家书报平安 - 白水社 中国語辞典
せんじ薬を1回分飲んだら治る.
吃一煎药就好了。 - 白水社 中国語辞典
全身不快で,気分が乗らない.
浑身不舒服,提不起劲。 - 白水社 中国語辞典
やたらに文語調の言葉を使う.
满口之乎者也 - 白水社 中国語辞典
上級機関に送られる文書.
上行文件 - 白水社 中国語辞典
上級機関に送られる公文.
上行公文 - 白水社 中国語辞典
墓道に建てられた石碑・碑文.
神道碑 - 白水社 中国語辞典
床をブラシで水洗いしてください.
请你刷洗地板。 - 白水社 中国語辞典
この記録は彼に破られた.
这个记录被他突破了。 - 白水社 中国語辞典
彼らと十分に話し合いをする.
同他们充分协商。 - 白水社 中国語辞典
落花生は油が搾れる.
花生可以搾油。 - 白水社 中国語辞典
君,このテーブルを計ってごらん.
你把这桌子拃一拃。 - 白水社 中国語辞典
彼はねらいを外さず分析をした.
他中肯地作了分析。 - 白水社 中国語辞典
日の光が万物を照らす.
阳光烛照万物。 - 白水社 中国語辞典
彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった.
他早消了气了,口气也和缓了不少。 - 白水社 中国語辞典
受信機は、ブロック436から決定ブロック440に進む。
接收机从框 436前进至判定框 440。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |