例文 |
「ラメラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35267件
敵が更にむだな抵抗をするようならこれをせん滅する.
敌人再顽抗就消灭它。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔を上げて大空にちらりと目をやった.
他抬起头来望了望天空。 - 白水社 中国語辞典
空がこんなにどんよりしているから,雨が降るに違いない.
天这么暗,显然要下雨了。 - 白水社 中国語辞典
カメラを落として壊してしまい,本当に惜しくてならない.
照相机摔坏了,我很心疼。 - 白水社 中国語辞典
この文章は珍しさを感じさせられる.
这篇文章令人感到新鲜。 - 白水社 中国語辞典
彼女の目から,私は信頼したまなざしを見た.
从她的眼睛里,我看到信任的目光。 - 白水社 中国語辞典
空に雲が出ているから,もしかすると雨が降るかもしれない.
天上有云,也许会下雨。 - 白水社 中国語辞典
人の群れから雷鳴のような拍手の音が起こった.
人群中发出像雷鸣一般的掌声。 - 白水社 中国語辞典
母はずっとこれらの珍しい物を大事にしまっていた.
母亲一直珍藏着这些异物。 - 白水社 中国語辞典
彼らは運命に対する恨みを医者に転嫁した.
他们把对命运的怨恨转嫁到医生头上了。 - 白水社 中国語辞典
東南の空から一面の黒雲がわいて来た.
从东南天边油然涌来一片乌云。 - 白水社 中国語辞典
工事現場の周囲は柵を巡らしている.
工地四周围着栅栏。 - 白水社 中国語辞典
滞貨したカメラが倉庫でたなざらしになっている.
滞销的相机积压在仓库里。 - 白水社 中国語辞典
必ずこの事件の内幕を究明しなければならない.
一定要把这事儿的根底追出来。 - 白水社 中国語辞典
明確化のために、2つのカメラのみが示される。
为了清楚起见,仅仅示出两个照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
明確化のために、3つのカメラのみが示される。
为了清楚起见,仅仅示出三个照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
俳優の夢を諦めるための選択をした。
选择了放弃做男演员的梦想。 - 中国語会話例文集
臭いにおいが空まで立ちこめる,あたり一面に立ちこめる.
臭气熏天 - 白水社 中国語辞典
カメラデータ318に関するさらなる詳細については、図4に関連して以下でさらに説明する。
将在下面结合图 4进一步讨论与相机数据 318有关的其它细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、ユーザインターフェースはトラフィック統計を取得するためにも用いられうる。
另外,用户接口可以用于获取业务统计。 - 中国語 特許翻訳例文集
1001個の循環シフトm=100から1100からなるブロックは、データのために使用され、「D」で表される。
具有 1001个循环移位 m=100到 1100的方框用于数据,并表示为“D”。 - 中国語 特許翻訳例文集
閉店セールについて、実施期間などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。
关于关店大甩卖,决定了实施期间等详细内容的话将会再次通知您。 - 中国語会話例文集
続けて薬を飲むときは必ず決められた時間の間隔を取らなければいけない.
连续吃药必须留一定的间隔。 - 白水社 中国語辞典
誤りを犯すことは避けられないのだから,君は真剣に改めていけばよいのだ.
犯错误是难免的,你认真改了就好。 - 白水社 中国語辞典
‘花椒油’(サンショウを油で炒めその香りを油に移したもの)をちょっと料理の上に垂らす.
焌点儿花椒油。 - 白水社 中国語辞典
今晩会議を開いてこのことを決めるから,君は知らせを待っていなさい.
今天晚上开会就决定这件事,你等着听信吧。 - 白水社 中国語辞典
生存するために,機構人員の簡素化をすると同時に新しい人材を採らねばならない.
为了生存,必须既消肿又纳新。 - 白水社 中国語辞典
あの2人は譲り合うことは知らないので,顔を赤らめ首に青筋を立てて言い争っている.
他们俩谁也不让谁,争论得脸红脖子粗。 - 白水社 中国語辞典
この子は遊んで体じゅう泥だらけになり,家に帰って母親に一くさり強くとがめられた.
这孩子玩得一身泥,回家被妈妈重责了一番。 - 白水社 中国語辞典
これらの残りのメンバは第2のクラスタに加えられ、第2のクラスタが、ネットワーク接続を管理するためのアクティブなクラスタになる。
这些存留成员被加入第二集群,其中,第二集群成为了用于管理网络连接的活动集群。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレアチップが、空中約60メートルから約120メートル(約200フィートから約400フィート)に取り付けられることは珍しいことではない。
火炬尖端安装在空中约 200英尺至约 400英尺 (约 60米至约 120米 )是常见的。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの宝物は君主の間で代々伝えられ,彼らの支配者としての地位を守るために用いられた.
这些宝物在帝王中世代相传,用以保佑他们的统治地位。 - 白水社 中国語辞典
【図1】カメラの前面斜視図
图 1是照相机的正面透视图; - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、説明を簡単にするため、カメラが3台(カメラ1、カメラ2、カメラ3)である場合について説明する。
为了帮助进行简单的描述,将描述提供了三个相机 (相机 1、相机 2和相机 3)的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
費用負担をめぐる争い
围绕着费用承担的争吵 - 中国語会話例文集
当院への来院は初めてです。
第一次来本院。 - 中国語会話例文集
今日は雨。私は雨が嫌いです。
今天下雨。我讨厌下雨。 - 中国語会話例文集
突然連絡してごめんなさい。
抱歉突然联络。 - 中国語会話例文集
三人は力を合わせて攻める。
3人齐心协力进攻。 - 中国語会話例文集
まとめて支払ってください。
请一起付款。 - 中国語会話例文集
諦めず挑戦し続ける。
不放弃地持续挑战。 - 中国語会話例文集
月に一度、まとめて支払いたい。
我想一个月一次,一起支付。 - 中国語会話例文集
改めてすごいと思いました。
再一次觉得你很厉害。 - 中国語会話例文集
暗い話をしてごめんなさい。
说了沉重的话真对不起。 - 中国語会話例文集
力になれなくてごめんね。
对不起没有帮上你的忙。 - 中国語会話例文集
お力になれずごめんなさい。
对不起没能帮您的忙。 - 中国語会話例文集
力になれなくてごめんなさい。
对不起没能帮上忙。 - 中国語会話例文集
あまり連絡をしなくてごめんね。
对不起没怎么联系你。 - 中国語会話例文集
斜めに裁ったヒョウ柄のドレス
斜裁式的豹纹连衣裙 - 中国語会話例文集
筋肉痛のため辛かった。
我肌肉酸痛得不行。 - 中国語会話例文集
例文 |