「ラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラの意味・解説 > ラに関連した中国語例文


「ラ」を含む例文一覧

該当件数 : 26340



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 526 527 次へ>

予測部15は(1)で述べたイント予測処理のみを実行する。

预测部 15只执行 (1)中所述的帧内预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測部115は(3)で述べたイント予測処理のみを実行する。

预测部 115只执行 (3)中叙述了的帧内预测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第2のピクチャ符号化部7aでは色成分識別フグ2の値を0、第2のピクチャ符号化部7bでは色成分識別フグ2の値を1、第2のピクチャ符号化部7cでは色成分識別フグ2の値を2、といったように設定してスイスデータの先頭に付与する。

例如,在第 2图片编码部 7a中将色分量识别标志 2的值设定为 0、在第 2图片编码部 7b中将色分量识别标志 2的值设定为 1、在第2图片编码部 7c中将色分量识别标志 2的值设定为 2,赋予给像条数据的开头。 - 中国語 特許翻訳例文集

LOCK_INIT状態410の間、複数のパメータが初期化される。

在 LOCK-INIT状态 410期间,多个参数可以进行初始化。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、RESET_CNT状態420の間、複数のパメータが初期化される。

在 RESET_CNT状态 420期间,还多个参数可以进行初始化。 - 中国語 特許翻訳例文集

その代わりに、FEC符号語ロック状態機械法400は、sh_valid[sh_cnt]パメータが偽に設定され、cword_lockパメータが偽に設定されているときFEC_SH状態445に進み、sh_valid[sh_cnt]パメータが偽に設定され、cword_lockパメータが真に設定されているときINVALID_SH状態455に進みうる。

或者,当 sh_valid[sh_cnt]参数设置为“假”且 cword_lock参数设置为“假”时,FEC码字锁定状态机方法 400可以转到 FEC_SH状态 445,或当 sh_valid[sh_cnt]参数设置为“假”且 cword_lock参数设置为“真”时,FEC码字锁定状态机方法 400转到 INVALID_SH状态 455。 - 中国語 特許翻訳例文集

その代わりに、FEC符号語ロック状態機械法400は、test_shパメータが真に設定され、sh_cntパメータが約62より小さいときTEST_SH状態430に戻り、または、その代わりに、sh_cntパメータが約62に等しく、sh_invalid_cntパメータが約0より大きいときRESET_CNT状態420に戻る。

可选的,当 test_sh参数设置为“真”且 sh_cnt参数小于 62时,FEC码字锁定状态机方法 400可以返回 TEST_SH状态 430; ,或当 sh_cnt参数等于 62且 sh_invalid_cnt大于0时 FEC码字锁定状态机方法 400可以返回 RESET_CNT状态 420。 - 中国語 特許翻訳例文集

DAは、無線クイアント106の一つにおけるMACアドレスに対応し得る。

DA可以对应于无线客户端 106之一的 MAC地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ340では、無線クイアント106は、集合パケットを受信する。

在步骤 340中,无线客户端 106接收聚合的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

このビットを、“トフィック・フィールド”41として参照する。

此比特在本文中称为“业务字段”41。 - 中国語 特許翻訳例文集


ステップ61において、MEPは、受信CCMのトフィック・フィールド41を検査する。

在步骤 61,MEP检查所接收 CCM的业务字段 41。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ71において、CCMにより監視されるTESIにはトフィックが無い。

在步骤 71,在 CCM监视的 TESI上没有业务。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ73において、トフィックは、監視対象TESIに切り替えれる。

在步骤 73,业务交换到受监视 TESI。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、近端装置は、現用TESI21か予備TESI22にトフィックを切り替える。

近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のCBPはそのCCMを受信し、トフィック・フィールドに応答する。

另一 CBP接收 CCM并响应业务字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、実施例によるグフィカルユーザインタフェースを表す。

图 5也示出了与实施例相符的图形用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集

PCIはカード・バス・コントローを使用するが、PCIeは使用しない。

PCI使用卡总线控制器,而 PCIe则不使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、各リソースRSCはプロセッサクスターである。

在这种情况下,每个资源 RSC是一群处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、コントロー装置2の別の例について説明する。

以下,将描述控制器设备 2的另一例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の左上に示すプログムは、MFP300のCPU310において実行される。

图 7的左上所示的程序在MFP300的 CPU310中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7の左下に示すプログムは、MFP300のCPU310において実行される。

图 7的左下所示的程序在MFP300的CPU310中执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ガジェットプログム管理部22については後述する。

关于小工具程序管理部 22,将在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】制御部19のCPU20で実行される制御プログムを示す図である。

图 4是表示通过控制部 19的 CPU20执行的控制程序的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力された4ビットは、パレル−シリアル変換機(P2S)226に入力されてシリアル変換された後、デスクンブー227に入力されて、ヘッダか抽出されたユーザIDにより初期化された直交符号発生器か出力される直交符号でデスクンブルされる。

所输出的 4位被输入到串并转换器 (P2S)226,并且被转换为 4个并行位。 随后,转换后的 4个并行位被输入到解扰器 227,并且被解扰为从利用从报头中提取的用户ID重置的正交码生成器输出的正交码。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数計測可能なSMPSプットフォーム215は、SMPSのセット2181−218Nを具備する。

频率可缩放的 SMPS平台 215包含一组 SMPS 2181-218N。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例として、トフィック通知ビットが双方とも1に等しい(すなわち、テスト460=「はい」の)場合、トフィックアプリケーションをアクティブ化した後、ハンドヘルドデバイス10は、FM受信機ASIC22(22A)を、トフィック局のような、トフィック情報を受信できるチャネルに同調させる、ステップ510。

作为另一实例,如果交通通告位均等于一 (即,测试 460=“是”),那么在激活交通应用程序之后,手持装置 10可将 FM接收器 ASIC 22(22A)调谐到其可接收交通信息的频道 (例如,交通电台 )(步骤 510)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】MAC層復号器の実施形態のパフォーマンスを示すグフである。

图 14是示出MAC层解码器的实施方式的性能的图; - 中国語 特許翻訳例文集

イアント12は、ウェブ・サービス14を介してサーバと通信する。

客户端 12经由Web服务 14与服务器通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国のユーザ(クイアント12)は中国のユーザとの会話を希望する。

美国的用户 (客户端 12)希望与中国的用户谈话。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5には、CT’で表される追加のクイアント端末も示している。

图 5还示出了另外的客户终端,表示为 CT’。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、CT IPはクイアント端末CTに割り当てれたIPアドレスである。

例如,CT IP是指定给客户终端 CT的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】図13は、アームモニタリングを説明する状態マシーンである。

图 13是示出了告警监视的状态机; - 中国語 特許翻訳例文集

従って、イン電圧の第2ポーリングが、“Old_phone_polling_delay”の後に実行される。

因而,在“Old_phone_polling_delay”后进行线路电压的第二轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集

損失の多いネットワーク環境(例えば802.11x)におけるエーにはしばしばバースト性があり、エーの短いバーストは、例えば任意のフィールドに代わる全部のm個のスイスを削除するため、各フィールドのスイスを順次送信することは望ましい場合がある。

这可能是合乎需要的,因为有损网络环境 (例如 802.11x)中的差错通常是突发性的,其中差错的短突发可能消除针对例如给定场的所有 m个片段。 - 中国語 特許翻訳例文集

RLCにより提供されるサービスを無線ベアー(Radio Bearer;RB)という。

由 RLC提供的服务被称为无线载体 (RB)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3B】本発明に係る、区分イコイザの応答を示す図表である。

图 3B是示出了根据本发明的分段均衡器响应的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

CRCはまたクイックチャネル情報(QuickChannelInfo)(QCI)510でスクンブル可能である。

还可以使用快速信道信息 (QuickChannelInfo)(QCI)510对 CRC进行加扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSサーバ102はクイアントデバイス104にDNSクエリを送信することができる。

DNS服务器 102可向客户机设备 104发送 DNS查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】携帯用の画像取得装置のブロックダイヤグムである。

图 10是便携式图像捕获设备的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、前記メモリ20は、多数のインメモリを含むことができる。

此时,所述存储器 20可以包括若干个线路存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像部250は、図1に示すカメ部140に対応する。

注意,摄像单元 250对应于图 1中图解说明的照相机单元 140。 - 中国語 特許翻訳例文集

各イント予測ブロックの場合、予測ユニット64はイント予測モードとイント予測ブロックとして同じフレームの1つまたは複数の再構成されたビデオブロックとを得て、イント予測モードに従って予測ブロックを生成する。

对于每一经帧内预测的块,预测单元 64获得帧内预测模式和同一帧的一个或一个以上经重新建构的视频块作为经帧内预测的块,且根据帧内预测模式产生预测块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】トンスポート・ストリーム逆多重化の実施例を示す図である。

图 1是传输流解复用的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】SVC−トンスポート・ストリーム逆多重化の実施例を示す図である。

图 2是 SVC-传输流解复用的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】SVCトンスポート・ストリームの実施例を示す図である。

图 3是 SVC传输流的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】トンスポート・ストリームシンタックスの実施例を示す図である。

图 7是传输流语法的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】データパケット・スケジューの実施例を示す図である。

图 10是数据分组调度器的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信したトンスポート・ストリーム300は、以下の通りに処理される。

如下对接收到的传输流 300进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

TimeStampReference_flag − 存在を示すことを「1」にセットしたき、これは1ビットフグである。

TimeStampReference_flag-这是 1比特的标记,当设置为‘1’ - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】横軸を時間軸とし、縦軸を、Plane_offset_value[j]としたグフである。

图 11是使横轴为时间轴、使纵轴为 Plane_offset_value[j]的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 526 527 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS