「ラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラの意味・解説 > ラに関連した中国語例文


「ラ」を含む例文一覧

該当件数 : 26340



<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 526 527 次へ>

よって、シャッターッチSL<n>がセットされ、最上位シャッターッチSL_H<n>がセットされていない状態で複数行ッチセット信号SETALLとHにすると、n+2行目のシャッターッチSLもセットされる。

因此,当在设置了快门锁存器 SL<n>而未设置最高快门锁存器 SL_H<n>的状态下使多行锁存器设置信号 SETALL为 H时,也设置第“n+2”行的快门锁存器 SL。 - 中国語 特許翻訳例文集

また図7は、比較例に係る液晶装置におけるホワイトバンスの変化を示すグフであり、図8は、本実施形態に係る液晶装置におけるホワイトバンスの変化を示すグフである。

图 7是比较例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图,图 8是本实施例的液晶装置中的白平衡的变化的曲线图。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックイト駆動回路13は、第n+1フレーム期間のバーチカルブンク期間VBにロー論理のバックイト制御信号CBLに応答してバックイトユニット16の光源を消灯させる。

背光驱动电路 13在第 (n+1)帧周期 Fn+1的垂直消隐周期 VB期间,响应于低逻辑电平的背光控制信号 CBL关闭背光单元 16的光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックイト駆動回路13は、第n+3フレーム期間Fn+3のバーチカルブンク期間VBにロー論理のバックイト制御信号CBLに応答してバックイトユニット16の光源を消灯させる。

背光驱动电路 13在第 (n+3)帧周期 Fn+3的垂直消隐周期 VB期间,响应于低逻辑电平的背光控制信号 CBL关闭背光单元 16的光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックイト駆動回路13は、第n+1フレーム期間Fn+1のバーチカルブンク期間VBにロー論理のバックイト制御信号CBLに応答してバックイトユニット16の光源を消灯させる。

背光驱动电路 13在第 (n+1)帧周期 Fn+1的垂直消隐周期 VB期间,响应于低逻辑电平的背光控制信号 CBL关闭背光单元 16的光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

バックイト駆動回路13は、第n+3フレーム期間のバーチカルブンク期間VBにロー論理のバックイト制御信号CBLに応答してバックイトユニット16の光源を消灯させる。

背光驱动电路 13在第 (n+3)帧周期 Fn+3的垂直消隐周期 VB期间,响应于低逻辑电平的背光控制信号 CBL关闭背光单元 16的光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第2パメータは、0x02‖PLMN_ID‖RAND‖IMPI‖トークン

0x02‖PLMN_ID‖RAND‖IMPI‖令牌 - 中国語 特許翻訳例文集

2つのンダム素数p及びqが生成され、N=pqである;

生成两个随机素数,p和q,其中,N=pq; - 中国語 特許翻訳例文集

オフイン段階の第1部分はキー生成である。

离线阶段的第一部分是密钥生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、2つのンダム素数p及びqが生成される;

首先,生成两个随机素数 p和 q。 - 中国語 特許翻訳例文集


オフイン署名部分yが、次に、1.

则如下计算离线签名部分 y: - 中国語 特許翻訳例文集

署名のオンイン部分kは次に

然后可以如下计算签名的在线部分 k: - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、クイアントXかイアントYへのビットローディングを判定するために、ビットローディングプローブがクイアントXかイアントYへと送れる。

例如,要测定从客户端 X至客户端 Y的比特加载,比特加载探测由客户端 X发送至客户端 Y。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、バイポーの変調器を示すブロック図。

图 2展示双极调制器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

404でンタイム環境を開始した後、デバイス404は更に、ンタイム環境内で通信セッション管理プログム(例えば、グループ通信セッションを扱うためのQChatクイアント)を開始する。

在 404中启动了运行时环境之后,设备 404进一步在该运行时环境内起动通信会话管理程序 (例如,用于处置群通信会话的 QChat客户机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ッチ5の詳細については後述する。

后面会详细叙述锁存器 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3C】スイス内の1つのブロックを説明する図である。

图 3C示出了片内的一个块; - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは図3Aのスイスの1つのブロック340.5を説明する。

图 3C示出图 3A的片的一个块 340.5。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実装では、量子化パメーターを信号で送るために前記のツールが量子化パメーターを予測し、それの量子化パメーターが予測した量子化パメーターを参照して信号で送れる。

在某些实现中,为了发信号表示该量化参数,工具预测该量化参数,并且参考预测的量化参数来发信号表示该量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

V.予測的量子化パメーター符号化及び復号化

V.量化参数的预测编码和解码 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス実行クイアント201、イベント取得クイアント203は、クイアント装置101の制御部103が記憶部105に記憶されたプログムを実行することにより実現される。

在示例中,服务执行客户机 201和事件获取客户机 203中的各个通过由客户机装置 101的控制单元 103执行存储在存储单元 105中的程序来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

34 カメ(検知手段、撮像手段)

34照相机 (检测部件、拍摄部件 ) - 中国語 特許翻訳例文集

60 画像形成装置側のトブル画面

60图像形成装置侧的故障画面 - 中国語 特許翻訳例文集

画像形成装置10にトブルが発生すると、画像形成装置10は、ディスプレイ15上にトブルメッセージ(トブル画面60)を表示し、トブル発生信号を画像モニタリング装置20へ送信する。

当在图像形成装置 10中发生故障时,图像形成装置 10在显示器 15上显示故障消息 (故障画面 60),将故障发生信号向图像监控装置 20发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPUは、ROMか読込んだプログムに基づいて動作する。

CPU基于从 ROM加载的程序而操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カム処理回路61は、転送スイッチ61−4を有する。

列处理电路 61还包括传输开关 61-4。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.第3の実施形態(カメシステムの構成例)

3.第三实施例 (相机系统的示例性配置 ) - 中国語 特許翻訳例文集

概略図100は、ネットワーククウド105を含む。

示意图 100包括网络云团 105。 - 中国語 特許翻訳例文集

概略図200は、ネットワーククウド205を含む。

示意图 200包括网络云团 205。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に示す送信は、2つの個別のクスターを示す。

图 4所示的传输示出了两个单独的集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、フグメント1、2、3および4をバッファリングする。

系统缓冲存储 1,2,3和 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

SAW_FIRSTフィールド430は、オフセット−0フグメント(すなわち、0に設定されたフグメントオフセットフィールド、たとえば図2のフグメント246を有するフグメント)が受信されたかどうか示す真/偽フィールドである。

SAW_FIRST字段 430是指示是否接收到偏移 0片段 (即具有设置 0的片段偏移字段的片段,例如图 2的片段 246)的真 /假字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、スペクトム拡散送信器のブロック図を示す。

图 1描绘了扩频发射机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なるMSベア部分がMS12を通って提供されている。

不同的 MS承载部分通过 MS 12来提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイルトンスファープロフィール(FTP);

文件传输简档 (FTP); - 中国語 特許翻訳例文集

URLは、少なくとも間接的にクイアントデバイス間でのプイベートな関係を表す、クイアントデバイスのグループ内におかれた、プイベートドメインの階層を特定する。

URL识别在组内强加并且至少隐含地代表设备之间的私密关系的私密域的层次。 - 中国語 特許翻訳例文集

IIDは、各機器によりンダムに生成できる。

IID可以由每个设备随机生成。 - 中国語 特許翻訳例文集

グおよびコードの群214が、IDフィールド212の後に続く。

标头 202后跟一组标志和代码 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU202は、システム全体を制御するコントローである。

CPU202是控制整个系统的控制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

300 カー画像出力装置(画像出力部)

300 彩色图像输出装置 (图像输出部 ) - 中国語 特許翻訳例文集

移動検出部106は、カメ100の移動を検出する。

移动检测部 106检测照相机 100的移动。 - 中国語 特許翻訳例文集

米国特許出願第2002/0075258号では、可動式の望遠カメをさに使用して情景の解像度の高い部分を取り込み、次いでパノマ画像上に重ね合わせるパノマカメシステムが記載されている。

在美国专利申请案 2002/0075258中,描述一种全景相机系统,其中另外使用可移动远射相机来捕获场景的高分辨率部分,接着将所述高分辨率部分叠加到全景图像上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4に関して、ノードは最初に、矢印402によって示されるように、インフストクチャ・ノードかブロードキャストされた基準信号を復号することによって、インフストクチャ・ノードを発見しようと試みる。

参照图4,节点首先尝试通过解码广播自基础设施节点的参考信号来发现基础设施节点,如箭头 402所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電圧クンプは2.2ボルトに設定しうる。

例如,可以将电压钳设置为 2.2伏特。 - 中国語 特許翻訳例文集

<カメシステムにおける画素信号の読み出し動作>

相机系统的像素信号读取操作 - 中国語 特許翻訳例文集

<カメシステムにおける動作モード例>

相机系统中操作模式的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

関数δ(t)はディック・インパルス(Dirac impulse)を表わしている。

函数δ(t)表示狄拉克 (Dirac)脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

1011はコントロー制御部であり、MFPの動作を制御する。

控制器控制单元 1011控制 MFP的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ691はカー補正ステップである。

步骤 691是色彩修正步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、フレームのOAMベルを参照する。

例如,参照帧的 OAM标签。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 .... 526 527 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS