「ラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラの意味・解説 > ラに関連した中国語例文


「ラ」を含む例文一覧

該当件数 : 26340



<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 526 527 次へ>

そして、カメヘッド10a、カメヘッド10b、カメアダプタ装置12、カメ制御装置14及び同時コントロール装置6は、ネットワークで接続される。

摄像机头 10a、摄像机头 10b、摄像机适配器盒 12、摄像机控制单元 14和同时控制装置 6通过网络互连。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、画像処理部20は、入力画像に対して逆光補正を施した後にカーバンス補正を施すため、カーバンス補正の度合いは、逆光補正の度合いに応じて変化するようにしている。

在本实施方式中,由于图像处理部 20在对输入图像实施了逆光修正后实施色平衡修正,所以,色平衡修正的程度根据逆光修正的程度改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI送信部は、トンスミッタ81を有する。

HDMI发送单元包括发送器 81。 - 中国語 特許翻訳例文集

に、HDMIケーブルには、リザーブイン88が含まれている。

HDMI线缆还包括备用线 88。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、プイベートID2〜プイベートIDNなど、後続のプイベートユーザ識別情報を作成するために、追加のベルをFQDNに加えることができ得る。

在另一个实施例内,可以向 FQDN加上附加标签来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

S−CSCF244は、プイベートID2を分析し、プイベートID2がプイベートユーザ識別情報(たとえば、プイベートID1)に基づくと判断することができ得る。

S-CSCF 244可以分析私有 ID2,并且可以确定私有 ID2是基于私有用户身份 (例如私有 ID1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

OPC106は、例えば、帯電回転ドムを含むことができる。

OPC 106例如可以包括带电荷的旋转鼓。 - 中国語 特許翻訳例文集

実質的にフットな透明表面118は、ガス、プスチック、または任意の他の適切な材料を含むことで、実質的にフットな透明表面を撮像/複写用に提供することができる。

实质上平坦的透明表面 118可以包括玻璃、塑料或用于提供用于成像 /复印的实质上平坦、透明表面的任何其他合适材料。 - 中国語 特許翻訳例文集

例として、ストレージデバイス215は固定ディスクドイブ、リムーバブルディスクドイブ、フッシュメモリデバイス、あるいはテープドイブであってもよい。

例如,存储装置 215可以是固定磁盘驱动器、可移动磁盘驱动器、闪存装置、磁带驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

太い実線412のビットエーレートは、細い破線416のビットエーレートに近いので、太い線412および418の合成ビットエーレートは、ほぼ第2の検出器のビットエーレートに到達する。

因为粗实线 412的位错误率接近细虚线 416的位错误率,所以实线 412和 418的复合位错误率大致接近第二检测器的位错误率。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図4】図4は、5GHzスペクトルプンを示した図である。

图 4是示出 5GHz频谱规划的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

接続性を古いクスタか新しいクスタにフェイルオーバすることにより、古いクスタか新しいクスタへの制御の移行を行うことができる。

从老集群向新集群转移控制可通过将连通性从老集群故障转移到新集群来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

古いクスタか新しいクスタへ接続性をフェイルオーバすることにより、古いクスタか新しいクスタへの移管を行うことができる。

从老集群向新集群的控制转移可通过将连通性从老集群故障转移到新集群来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常動作中、予備クスタは「ホットスタンバイモード」で動作し、一次クスタとの間に形成された接続を予備クスタがミーリングする。

在正常操作期间,备用集群在“热备用模式”中操作,在该模式中,由备用集群镜像与主集群进行的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、大容量メモリは、RAM416、ROM432、bios418、及びハードディスクドイブ428、テープドイブ、光ドイブ、及び/又はフロッピー(登録商標)ディスクドイブなどの1又はそれ以上の永久大容量記憶装置を含む。

海量存储器一般包括 RAM 416、ROM 432、bios 418、和一个或多个永久性的海量存储设备,例如硬盘驱动器 428、磁带驱动器、光驱、和 /或软盘驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5Aは、クスタ#1の初期状態を示している。

图 5A图示了集群 #1的初始状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Dは、ローリングイブインストールを示している。

图 6D图示了滚动的现场安装 (Rolling Live Install)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Cは、クスタを分岐させるステップを示している。

图 7C图示了对集群进行叉分。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、クスタ#2の第1のメンバがクスタ#2の最初のメンバであり、従ってクスタ#2の第1のメンバが、クスタ#2を制御するための制御プロセスを含むようになる。

在一个实施例中,集群 #2的第一成员是集群 #2的主成员,因此集群 #2的第一成员将包括用于控制集群 #2的控制进程。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、固有のレイヤ2及びレイヤ3識別子を含むクスタ#2が、クスタ#1への「ホットスタンバイ」として機能し、第1のクスタかのフェイルオーバ前に接続をミーリングすることができる。

在一个实施例中,具有唯一的第 2和第 3层标识符的集群 #2可以充当集群 #1的“热备用”,对从第一集群故障转移之前的连接进行镜像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7Fは、任意の状態ミーリングを示している。

图 7F图示了可选的状态镜像。 - 中国語 特許翻訳例文集

フェイルオーバが行われると、クスタ#2(ここでは、ネットワーク接続を管理するための「アクティブクスタ」)が、クスタ内状態ミーリングモードに戻ることができる。

一旦故障转移发生,集群 #2(现在是用于管理网络连接的“活动集群”)就可往回切换到集群内状态镜像模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、クスタ#1にアドレス指定された着信パケットがクスタ#2のMACアドレスにルーティングされるようにして、接続性をクスタ#1かスタ#2にフェイルオーバする。

以这种方式,被寻址到集群 #1的传入分组将被路由到集群 #2的 MAC地址,从而将连通性从集群 #1故障转移到集群 #2。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続状態がミーリングされると、第2のクスタは「ホットスタンバイモード」に入り、第1のアクティブなクスタが管理する接続に関連する状態情報を積極的に構築してミーリングする。

一旦连接状态已被镜像,第二集群就进入“热备用模式”,从而主动地构建和镜像与由第一活动集群管理的连接相关联的状态信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ンシーバ18は、赤外線トンシーバ、無線周波数トンシーバ、超音波トンシーバ、又はこれのいずれかの組み合わせなどであってもよい。

收发器 18例如可以是红外收发器、射频收发器、超声波收发器或者其任意组合等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ンチャーには以下の機能を登録できるようにする。

以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】グフィックスデータの例を示す図である。

图 13A和 13B是示出图形数据的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2駆動ローー23Aの第2ローー軸33の回転力が、例えば、駆動ベルト(図示略)によって第3駆動ローー124Aの第3ローー軸134に伝達される。

另外,第二驱动辊 23A的第二辊轴 33的旋转力例如由驱动带 (图示略 )向第三驱动辊 124A的第三辊轴 134传递。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2駆動ローー23Aの第2ローー軸33の回転力が、例えば、駆動ベルト(図示略)によって第3駆動ローー124Aの第3ローー軸134に伝達される。

此外,第二驱动辊 23A的第二辊轴 33的旋转力例如通过驱动传送带 (省略图示 )而传递到第三驱动辊 124A的第三辊轴 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、CPU40は、記録ヘッド18の位置である位置P2か第2駆動ローー23Aまでの距離L5、第2駆動ローー23Aか排出口20までの距離L6、及び、第2駆動ローー23Aか第3駆動ローー124Aまでの距離L7を管理する。

此外,CPU40管理从作为记录头部 18的位置的位置 P1至第二驱动辊 23A的距离L5、从第二驱动辊 23A至排出口 20的距离 L6以及从第二驱动辊 23A至第三驱动辊 124A的距离 L7。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿の繰出・分離供給部6Aは、ピックアップロー6Aa、セパレートロー6Ab、およびセパレートロー6Abに弾接して逆回転するリタードロー6Acを有している。

原稿的输出·分离供给部 6A具有拾取辊6Aa、分离辊 6Ab、以及与分离辊 6Ab弹性接触而反向旋转的延迟辊 6Ac。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ロー61の回転軸は、Y方向に延びている。

第一辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2ロー62の回転軸は、Y方向に延びている。

第二辊 62的旋转轴沿 Y方向延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、光源223か発した光が。 プテンガス208またはスリットガス209を通過して、次に各ガス上の用紙に反射することでセンサ225に戻る。

由此,从光源 223发出的光通过稿台玻璃 208或者狭缝玻璃 209,接着通过在各玻璃上的纸张上进行反射而返回传感器 225。 - 中国語 特許翻訳例文集

支持部材253は、さに、スリットガス209とプテンガス208との間に延びる第1部分257と、第1部分257の下端か側方に延びスリットガス209を下方か支持する第2部分259とを有している。

支承部件 253还具有第一部分 257和第二部分 259,所述第一部分 257在狭缝玻璃209与稿台玻璃 208之间延伸,第二部分 259从第一部分 257的下端朝侧方延伸并从下方支承狭缝玻璃 209。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、16インの画像データが必要になる。

总体上,需要 16条线的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、分割レベル4のインPのサブバンド4LLの部分をアイン・ユニット1と定義し、分割レベル4のインPのサブバンド4HH,4HL、および4LHの部分をアイン・ユニット2と定義する。

具体地,划分级 4上线 P的子带4LL定义为对准单元 1; 划分级 4上线 P的子带 4HH、4HL和 4LH定义为对准单元 2; - 中国語 特許翻訳例文集

プログムを記録した記録媒体38は、ドイブ装置33にセット可能であり、記録媒体38に含まれる実行プログムが、記録媒体38かイブ装置33を介して補助記憶装置34にインストールされる。

记录了程序的记录介质 38可被放进驱动装置 33,记录介质 38内所含有的执行程序从记录介质 38经由驱动装置 33被安装至辅助存储装置 34。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第2駆動ローー23Aの第2ローー軸33の回転力が、例えば、駆動ベルト(図示略)によって第3駆動ローー124Aの第3ローー軸134に伝達される。

另外,第二驱动辊 23A的第二辊轴 33的旋转力,由例如驱动带 (图示略 )传递到第三驱动辊 124A的第三辊轴 134。 - 中国語 特許翻訳例文集

搬送ロー11は、媒体Pを搬送するものである。

传送辊 11传送介质 P。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、実施の形態では、撮像用ロー113は、搬送方向において給紙用ロー111と排紙用ロー112との間に配置された搬送ロー11である。

在本实施例中,成像辊 113是布置在沿传送方向的给纸辊 111和出纸辊 112之间的传送辊 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、駆動モータは、駆動力伝達装置を介して、駆動ロー111a、駆動ロー112a、撮像用ロー113a、および、撮像用ロー113bをそれぞれ回転(図1において、右回り)させることができる。

因此,驱动马达能够通过驱动力传递装置分别旋转 (沿图 1中的顺时针方向 )驱动辊 111a、驱动辊 112a、成像辊 113a和成像辊 113b。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明したような搬送ロー11、つまり、給紙用ロー111、排紙用ロー112、および、撮像用ロー113は、制御装置19により電力が駆動モータに供給されることで、駆動力伝達装置を介して、駆動される。

上述传送辊 11,即给纸辊 111、出纸辊 112和成像辊 113通过驱动力传递装置被由控制装置 19供应到驱动马达的电力驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、周波数分散スペクトルのグフである。

图 9的曲线是频率扩展的频谱。 - 中国語 特許翻訳例文集

120 偏波スクンブル部情報取得部

120偏振扰频部信息取得部 - 中国語 特許翻訳例文集

526 偏波スクンブルキャンセル信号処理部

526偏振扰频消除信号处理部 - 中国語 特許翻訳例文集

簡潔にするために、ブンチAのみを説明する。

为了简单,只描述了分支 A。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々のクスCiのサイズは、Cijであってもよい。

每一类 Ci的大小可以是 Cij。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第2読取り部63は、プテンガス64の上方に配置されており、光源91、読取りガス92、第1乃至第4反射ミー93a〜93d、結像レンズ94、CCD(Charge Coupled Device)95、及び白基準板96等を備えている。

该第 2读取单元 63被配置在稿台玻璃 64的上方,具有光源 91、读取玻璃 92、第 1至第 4反射镜 93a~ 93d,成像透镜 94、CCD(Charge Coupled Device)95、和白基准板 96等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示のように、カメ20は、ズームレンズ21を有する複数のカメを含み、少なくとも第1のカメ20a及び少なくとも第2のカメ20bを備える。

如所示例的,相机 20包括多个具有变焦透镜 21的相机,该多个相机具有至少第一相机 20a和至少第二相机 20b。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 .... 526 527 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS