「ラ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ラの意味・解説 > ラに関連した中国語例文


「ラ」を含む例文一覧

該当件数 : 26340



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 526 527 次へ>

メモリコントロー39は、メモリ38を制御する。

存储器控制器 39控制存储器 38。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、カメは主に二つの部分かなる。

一般地,摄像机主要包括两个部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】実施形態に係る書画カメの斜視図である。

图 1是实施方式的实物照相机的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】書画カメの制御ブロック図である。

图 2是实物照相机的控制框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるクス重複が可能である。

某些类相互重叠是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

或いは光学機構110cは、プテンガス110bに沿って、図示しない駆動手段により矢印A方向に移動して、プテンガス110b上に載置される原稿の画像を光学的に読み取る。

或者,光学机构 110c通过未图示的驱动单元沿稿台玻璃 110b向箭头 A方向移动,光学地读取放置在稿台玻璃 110b上的文稿的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

OUTモータ73は、OUTロー対36を回転駆動する。

OUT电机 73驱动 OUT辊对 36旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

INモータ74は、INロー対37を回転駆動する。

IN电机 74驱动 IN辊对 37旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1は、読取前ロー対50の手前で停止する。

文稿 G1在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G2は、読取前ロー対50の手前で停止する。

文稿 G2在读取前辊对 50跟前停止。 - 中国語 特許翻訳例文集


OUTロー対36、読取前ロー対50及び、読取後ロー対56は、本体制御部121か要求された速度で回転して、原稿G1をREAD原稿ガス110aに搬送する。

OUT辊对 36、读取前辊对 50及读取后辊对 56以主体控制部 121所要求的速度旋转,将文稿 G1输送至 READ文稿玻璃 110a。 - 中国語 特許翻訳例文集

INロー対37、読取前ロー対50及び、読取後ロー対56は、本体制御部121か要求された速度で回転して、原稿G2をREAD原稿ガス110aに搬送する。

IN辊对 37、读取前辊对 50及读取后辊对 56以主体控制部 121所要求的速度进行旋转,将文稿 G2输送给 READ文稿玻璃 110a。 - 中国語 特許翻訳例文集

まずパノマ撮像の概要を図11に示す。

首先,图 11示出了全景图像捕获的总体视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(a)において、画像D[0]がクイマックスシーンである。

在图 7A中,图像 D[0]是高潮场景。 - 中国語 特許翻訳例文集

携帯機器処理400は、監視カメ5を各監視カメ設置位置6に設置し、監視カメ5を起動した後、監視カメのレンズ直近で実施される。

便携设备 400当在各监视照相机设置位置 6设置了照相机 5,并启动了监视照相机 5之后,在监视照相机的镜头近处执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視カメ5aは、プグアンドプレイプロトコルにおける監視カメ発見のためのメッセージ等をS604において受信し、S605において、該監視カメ5aに付与されているIPアドレスによって応答を行う。

监视照相机 5a在 S604中接收即插即用协议中的用于发现监视照相机的消息等,在 S605中,根据赋予该监视照相机 5a的 IP地址进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】インブロックを説明する図である。

图 3是图示行块 (line block)的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

PRACHは、ンダム・アクセス割当情報を伝送する。

PRACH载运随机接入指派信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビジュアル通信システム300は、レンズ基板310、ガス・カバー320、カー・フィルタ330、光出力基板340、光入力基板350、ガス基板360、光源370、及びコントロー380を含む。

该视觉通信系统 300包括: 透镜基板 310、玻璃罩 320、滤色器 330、光输出基板 340、光输入基板 350、玻璃基板 360、光源370和控制器 380。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】モノル化のタイミングを説明する図である。

图 3是说明单声道处理的定时的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】ブンチ装置一実施形態の概略図である。

图 3是分支设备的一个实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

図13で、メッセージはブンチ116へ向けれる。

在图 13中,在分支 116处引导该消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13で、メッセージはブンチ116へ向けれる。

在图 13中,在分支 116处引导消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

シンクイアントシステム1について説明する。

对于瘦客户机系统 1进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.クイアント‐サーバ間の通信処理

3.客户端与服务器之间的通信处理 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に戻り、プグインサーバ600は、各種プグインを記憶しており、仲介装置300かグインの配信要求を受け付け、配信要求を受け付けたプグインを配信する。

返回参考图1,其中存储有各种类型的插件的插件服务器600从仲裁装置300接收用于插件的分发的请求,并分发请求分发的插件。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、プグインサーバ600は、仲介装置300かグインIDを含む配信要求を受信すると、受信したプグインIDに対応するプグインを取得して、仲介装置300に配信する。

更具体的,在从仲裁装置 300接收到包含插件 ID的分发请求时,插件服务器 600获取与接收到的插件 ID对应的插件,并将插件分发到仲裁装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、プグインサーバ600は、仲介装置300かグインIDを含む配信要求を受信し、受信したプグインIDに対応するプグインを取得して、仲介装置300に配信する(ステップS24)。

然后插件服务器 600从仲裁装置 300接收包括插件 ID的分发请求,获取与接收到的插件 ID对应的插件,并将该插件分发到仲裁装置 300(步骤 S24)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、仲介装置300のインストール部342は、イセンスキー及びプグイン記憶部326に記憶されているプグインを複合機200に送信して、送信したプグインをインストールさせる(ステップS38)。

然后仲裁装置 300的安装单元 342将许可密钥和存储在插件存储部 326中的插件发送到 MFP 200,并使得 MFP 200在 MFP 200中存储发送的插件 (步骤 S38)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、複合機200は、仲介装置300かイセンスキー及びプグインを受信し、受信したイセンスキーを用いて受信したプグインをインストールし、インストール結果を仲介装置300に送信する(ステップS40)。

然后 MFP 200从仲裁装置 300接收许可密钥和插件,通过使用接收到的许可密钥在其中安装接收到的插件,并将安装结果发送到仲裁装置 300(步骤 S40)。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔2色カーへ色変換する動作〕

(将全色转换为双色的操作 ) - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、n=1の場合、左上フグを調べる。

例如,在 n= 1时,判断左上旗。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図12において、左上フグ、右上フグ、左下フグ、右下フグを全て無視すれば(すなわち、0と見立てる)、図11(c)の出力画像を得ることができる。

在此,如果忽视图 12中的左上旗、右上旗、左下旗、右下旗 (即视其为 0), 则得到图 11C所示的输出图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

このΔBVが図12における横軸のパメータである。

该ΔBV是图 12中的横轴的参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

イトガイドは、例えば、Toray Industryによって製造されている。

光导例如由 Toray Industry来制造。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は初期ヒストグムの説明図である。

图 4是初始直方图的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は参照範囲(スイス単位)の説明図である。

图 6是参照范围 (片层单位 )的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ント例104aは、プント内バス102との通信およびプント104aの1つ以上の装置/システムとの通信を簡便化するプントバス114を含む。

示例性工厂 104a包括用于便于与工厂内部总线 102和一个或多个工厂 104a的设备 /系统通信的工厂总线 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、上記の例示的なPCS#1 118aは、プント_A 104a内の他のPCS(例えば、118b、118c)と類似している場合があり、プント_A 104aはプロセス制御環境例100内の追加プント(プント_B 104bなど)を表し得る。

另外,如上所述的示例性 PCS#1118a可以类似于在 Plant_A 104a之内的其它PCSs(例如,118b、118c),并且Plant_A 104a可以表示在示例性过程控制环境100之内的附加的工厂 (例如,Plant_B 104b等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、原稿読取位置160近傍での原稿Dの湾曲部は、原稿Dに生じた張りに対して上流プテンロー24及び下流プテンロー25に接触することによって支持される。

因此,相对于文稿 D中产生的拉伸力,在文稿读取位置 160附近的文稿 D的弯曲部分通过与上游台板辊 24和下游台板辊 25发生接触而被支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

円弧ガイド30のプテンガス161に最も近接する箇所(以下、円弧ガイド30の近接部789と呼ぶ)がプテンガス161に対して隙間202を確保されるように、円弧ガイド30は配置される。

圆弧引导件 30布置成使得在圆弧引导件 30的最靠近台板玻璃 161的部分 (下文中称为圆弧引导件 30的近侧部分 789)和台板玻璃 161之间,间隙 202被固定。 - 中国語 特許翻訳例文集

円弧ガイド30と上流プテンロー25と下流プテンロー26の3点で原稿の搬送姿勢(原稿の形状)を保持することにより、原稿の搬送姿勢を一定に保つことができる。

通过在圆弧引导件 30、上游台板辊 24和下游台板辊 25这三个点处保持文稿传送姿态,文稿传送姿态可以保持恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】パノマ画像の具体例を示す図である。

图 5A-5C是表示全景图像的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

S18. MSCサーバ9は無線ベアのセットアップを開始する。

S18.MSC服务器 9开始设立无线电承载。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、以下に示す特定のDHCPパメータに基づく。

这基于下面指出的特定 DHCP参数; - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、受信したDHCP ACKメッセージの「Your IP address」パメータを、装置のプイベート・アドレスによって変更し、「Gateway IP address」パメータを、それ自体のLAN側IPプイベート・アドレスによって変更する。

具体而言,其将接收到的 DHCP ACK消息的“Your IPaddress”参数变为用于设备的私有地址并将“Gateway IP address”参数变为其自身 LAN侧 IP私有地址; - 中国語 特許翻訳例文集

−IP構成パメータをLAN側に渡す。

-将 IP配置参数传送至 LAN侧; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、3/8が塗りつぶされた円グフを表示する。

此时,显示 3/8被涂黑的圆圈。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ビデオフレームは、一連のスイスを含む。

每一视频帧包括一系列片断 (slice)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】手持ち式デジタルカメの概略図である。

图 1是手持数字照相机的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 526 527 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS