「リラ県」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > リラ県の意味・解説 > リラ県に関連した中国語例文


「リラ県」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19179



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 383 384 次へ>

彼の体は健康を取り戻した.

他身体已经复原了。 - 白水社 中国語辞典

事件の手がかりを少し調べだした.

审出来一点线索。 - 白水社 中国語辞典

残念ながら太極拳をする広場はありません。

很遗憾没有打太极拳的广场。 - 中国語会話例文集

安全を図る見地から,本日より門衛を強加する.

为了安全起见,从今天起加强门卫。 - 白水社 中国語辞典

最初、彼らは聴力検査を受ける。

最初他要先接受听力检查。 - 中国語会話例文集

領収書が経費精算書と一緒になければならない。

小票和明细账单必须一起。 - 中国語会話例文集

両国の関係を修復しなければならない.

要修复两国关系。 - 白水社 中国語辞典

我々は有利な地形を占拠しなければならない.

我们要占据有利地形。 - 白水社 中国語辞典

いったん引き受けたからには,やり通さなければならない,信用をなくすことはできない.

一经许诺,就要办到,不可失信。 - 白水社 中国語辞典

担当から契約は出来なかったと連絡がありました。

负责人联系我说没有签成合同。 - 中国語会話例文集


来週から製造部門で研修するつもりです。

我打算下周开始在制造部门培训。 - 中国語会話例文集

夕日を限りなく絢爛と浮かび上がらせている.

把夕阳渲染得无比辉煌。 - 白水社 中国語辞典

片手でどらや竹板を鳴らして拍子をとりながら,せりふと韻を踏んだ歌を語る演芸の一種.

山东快书 - 白水社 中国語辞典

彼らは皆胸をはだけており,酒を飲んでほろ酔い機嫌である.

他们都敞着怀,喝得醉醺醺的。 - 白水社 中国語辞典

結婚の話はゆっくりとゆっくりと進められてきたという。

说是慢慢地考虑结婚。 - 中国語会話例文集

上壁51Aの端部は、下方側へ向けて折り曲げられている。

上壁 51A的端部向下弯折。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼から何通の手紙を受け取りましたか。

你收到了几封他的来信? - 中国語会話例文集

私の経験からすると、この絵はかなり高価だ。

以我的经验来看,这幅画很贵。 - 中国語会話例文集

前回よりうまくできていたらいいのだけど。

要是做得比上次好就好了。 - 中国語会話例文集

彼らは前に会った時よりも老けたように感じた。

他们感觉比之前见面时候老了。 - 中国語会話例文集

英語が嫌いだけど、諦めないで頑張ります。

虽然我讨厌英语,但是我不会放弃努力的。 - 中国語会話例文集

今期を通して収益性を絞り出さなければならない。

通过这期必须要挤压出盈利性。 - 中国語会話例文集

夜が怖くて頭から掛け布団をかぶりました。

我因为晚上很害怕所以将被子蒙在了头上。 - 中国語会話例文集

下降器が確実に取り付けられていることを確認した。

我确认了已安装好下降器。 - 中国語会話例文集

先週、彼から手紙を受けとりました。

上周我收到了他寄来的信。 - 中国語会話例文集

彼らの息子と犬は、元気に庭を駆け回りました。

他们的孩子和狗在院子里欢快地跑来跑去。 - 中国語会話例文集

外国人に話しかけられたことはありますか?

你有被外国人搭过话吗? - 中国語会話例文集

私は自分の洋服の荷造りを始めなければならない。

我必须得打包自己的衣服了。 - 中国語会話例文集

私は彼らの住所変更の通知を受け取りました。

我接到了他们的住址变更的通知了。 - 中国語会話例文集

主軸に回転するものが取りつけられている。

在主轴上安装上了旋转装置。 - 中国語会話例文集

どうやってベルリンからパリまで行けますか?

从柏林去巴黎应该怎么走呢? - 中国語会話例文集

それはすばらしい経験になりました。

那成为了非常棒的经历。 - 中国語会話例文集

日本で買わなければならないものはありますか?

你有必须在日本买的东西吗? - 中国語会話例文集

これからも素敵な音楽を作り続けてください。

请你今后也继续创作出色的音乐。 - 中国語会話例文集

箱根なら日帰りで富士山を見にいけます。

如果是箱根的话,能当天来回去看富士山。 - 中国語会話例文集

段差がありますから、お気をつけください。

小心台阶。 - 中国語会話例文集

保険契約は、今年の4月1日から有効になります。

保险合同从今年的4月1日起生效。 - 中国語会話例文集

彼らはそのことに対して怒りを感じるだけです。

他们对于那件事只觉得愤怒。 - 中国語会話例文集

彼から近況報告の手紙を受けとりました。

我收到了他发来的报告近况的信。 - 中国語会話例文集

彼の立ち回りの演技は創始者から直接受け継いだ.

他的武功由祖师嫡传。 - 白水社 中国語辞典

手際よく人力・物力を配置しなければならない.

必须认真地调配人力、物力。 - 白水社 中国語辞典

私は独り立ちし,自分で仕事をしなければならない.

我必须独立,必须自己干事。 - 白水社 中国語辞典

資源を合理的に利用しなければならない.

必须合理利用资源。 - 白水社 中国語辞典

証拠はすっかり隠滅しなければならない.

务必把证据统统毁灭掉。 - 白水社 中国語辞典

私は知らせを受け取りすぐにはせ参じました.

我是接到通知立刻赶来的。 - 白水社 中国語辞典

人材は合理的に利用しなければならない.

人才应当合理利用。 - 白水社 中国語辞典

皆の親切や世話を,彼は心からありがたく受けた.

大家的体贴和关照,他十分领情。 - 白水社 中国語辞典

この機械にはまだ部品を3つ取り付けねばならない.

这部机器还需要配上三个零件。 - 白水社 中国語辞典

彼女の料理の味つけは本当にすばらしい.

她做菜调出来的味儿真香。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く時にテーマをはっきりさせなければならない.

写文章要突出主题。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 383 384 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS