意味 | 例文 |
「ルンド」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48469件
移動通信装置は、携帯電話、PDA、高度自動機能電話(スマートフォン)などを含み得る。
移动通信设备可以包括蜂窝电话、PDA、智能电话等。 - 中国語 特許翻訳例文集
子供がじだんだ踏んで「どうしても行かない,どうしても行かない!」とワーワー騒いでいる.
孩子踩着脚嚷嚷着:“就不去,就不去!” - 白水社 中国語辞典
プリントIDは、たとえば、2次元バーコードなどのコード情報に変換できる情報である。
打印 ID诸如是可转换成二维条形码等码信息的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
S10050にて、CPU300は、選択された動作モードは、ドキュメントファイリングモードであるか否かを判定する。
在 S10050中,CPU300判断选择出的动作模式是否是文档归档模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
勘は鋭い方だ。
是个直觉敏锐的人。 - 中国語会話例文集
サンプル届きました。
样品到了。 - 中国語会話例文集
ドル建て資産
以美元结算的资产 - 中国語会話例文集
日本では安楽死させられるほとんどの動物は捨てられた動物である。
在日本,可以进行安乐死的动物是可以丢弃的动物。 - 中国語会話例文集
夜の強い孤独感
夜里强烈的孤独感 - 中国語会話例文集
雲アルベドの分析
云反射率的分析 - 中国語会話例文集
サンプルが届きました。
样品送到了。 - 中国語会話例文集
通行人は歩道を歩く.
行人走便道 - 白水社 中国語辞典
伝動装置,歯車装置.
传动装置 - 白水社 中国語辞典
エメラルドグリーン.
翡翠绿 - 白水社 中国語辞典
カードを分類しなさい!
把卡片分分类! - 白水社 中国語辞典
ピオネールの指導員.
少先队辅导员 - 白水社 中国語辞典
男子110mハードル.
男子一百一十米高栏 - 白水社 中国語辞典
(インドネシアの)ボゴール宮.
独立宫 - 白水社 中国語辞典
航程2万キロメートル.
航程二万公里 - 白水社 中国語辞典
ウルグアイラウンド.
乌拉圭回合 - 白水社 中国語辞典
ケーブルカー,登山鉄道.
缆车铁道 - 白水社 中国語辞典
ケーブルカー,登山鉄道.
缆索铁道 - 白水社 中国語辞典
観察力が鋭い.
观察力敏锐。 - 白水社 中国語辞典
オンドルを作った.
把炕盘起来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は反応が鋭い.
他反应锐敏。 - 白水社 中国語辞典
ダブルベッド.↔单人床.
双人床 - 白水社 中国語辞典
(ホテルの)ランドリーバック.
洗衣袋 - 白水社 中国語辞典
(下水道の)マンホール.
雨水口 - 白水社 中国語辞典
問題の討論が十分であればあるほど,念入りであればあるほど,解決もうまくいく.
问题讨论得越充分、越细致,解决得也就越好。 - 白水社 中国語辞典
ニードルベアリング.
滚针轴承 - 白水社 中国語辞典
ACTION_KNOWNフィールド414とDROPフィールド416の両方は、真/偽のフィールドである。
ACTION_KNOWN字段 414和 DROP字段 416都是真 /假字段。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は道を歩きだすと(顔つきがひどく気取る→)自信に満ちた顔つきをする.
他走起路来神气十足。 - 白水社 中国語辞典
盗賊などが夜間に行動する時に着る服.
夜行衣((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
それぞれのコマンドにサブコマンドを定義し、コマンドを細分化する。
在各个命令中定义子命令,将命令细化。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば電気代などの公共料金は準変動費である。
例如电费等公共费用是准变动费。 - 中国語会話例文集
アルティプラーノにはどんな種類の動物が住んでいますか。
在阿尔蒂普拉诺高原生存着什么种类的动物呢? - 中国語会話例文集
提案するにあたり、実現可能かどうかは度外視して構いません。
在提议的时候可以不用考虑实施的可行性。 - 中国語会話例文集
建築労働者は今ちょうどコンクリートを流し込んでいる.
建筑工人正在浇灌混凝土。 - 白水社 中国語辞典
労働服務公司(日本の職業安定所・職業訓練所などに相当する).
劳动服务公司 - 白水社 中国語辞典
(現行の政治制度に反抗し政権を奪取するなどの)政治的犯罪.
政治犯罪 - 白水社 中国語辞典
皆は何度か教材はどのように編集するかを懇談したことがあった.
大家座谈过几次教材怎么编写。 - 白水社 中国語辞典
どんな画面でもフルスクリーンで見ることができる機能があります。
有不论任何画面都可以全屏观看的性能。 - 中国語会話例文集
あなたのやりたいようにやるなんて,そんなことどうして許されるものか!
你想怎么着就怎么着,那哪儿行啊! - 白水社 中国語辞典
参加するかどうか考える時間を少しいただけると嬉しいです。
要是能给我点时间让我考虑一下是否参加就太好了。 - 中国語会話例文集
バニオンがひどくなると歩行が困難になることがある。
拇趾囊炎肿严重的话會造成走路困難 - 中国語会話例文集
隠している時間が長くなればなるほど,心理的負担が重くなる.
隐讳的时间越长,包袱也就越重。 - 白水社 中国語辞典
金を持っている人であればあるほど,自分の命のように金を愛する.
越是有钱的人,越是爱钱如命。 - 白水社 中国語辞典
奴隷制度反対運動と女性の権利運動の関係に関する研究
关于反奴隶制度运动和女权主义运动之间关系的研究 - 中国語会話例文集
(工場・役所・学校などに置き時事問題・意見・批判・表彰などをニュースにして載せる)黒板新聞.≒板报.
黑板报 - 白水社 中国語辞典
考えてもごらん,解放前どんな暮らしをしていたか,今はどんな暮らしをしているか.
想想旧社会过的啥日脚,现在过的啥日脚? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |