意味 | 例文 |
「レイズン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28722件
商人や旅客は,いずれも不便を感じる.
商贾行旅,均感不便。 - 白水社 中国語辞典
どんな事をするにせよまず準備がなければならない.
无论做什么事情都要先有底稿。 - 白水社 中国語辞典
【図7】時間軸に沿った漸進的3D表示の位置ずれ量の関係の一例を示す図
图 7A到图 7C是显示渐进的 3D显示的位置变化与时间的关系的实例的图示; - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、本実施形態におけるレンズ1021は、ズームレンズ1021aとフォーカスレンズ1021bとを有している。
本实施方式中的镜头 1021具有变焦镜头 1021a和调焦镜头 1021b。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】複数の受信信号のずれたタイミングを示している。
图 7示出几个未对齐的接收的信号的时序。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、無線通信ネットワークの例を例示する概念図である。
图 1是说明无线通信系统的实例的概念图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は例示的な無線通信ネットワークを図示する。
图 1示出示例性无线通信网络。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図47】図44に示されているプレーン加算部4424の機能ブロック図である。
图 47是图 44所示的平面加法部 4424的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図59】図57に示されているプレーン加算部4910の機能ブロック図である。
图 59是图 57所示的平面加法运算部 4910的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズアレイが複数のレンズストライプで形成される。
所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
このレンズアレイが複数のレンズストライプで形成される。
所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
レンズアレイは複数のレンズストライプで形成される。
所述透镜阵列由多条透镜条纹形成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ごくわずかの砂糖を入れれば十分である.
放少少儿的糖就够了。 - 白水社 中国語辞典
私はそれぞれの種類の花を3本ずつ買った.
我每种花儿买了三枝。 - 白水社 中国語辞典
まず、図8を用いて本実施例のシステム構成の一例を説明する。
首先,使用图 8说明本实施例的系统构成的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
交換レンズ200に含まれる光学系は、対物レンズ220、ズームレンズ230、絞り240、像ぶれ補正ユニット250、フォーカスレンズ260を含む。
包含于更换镜头 200中的光学系统包含物镜 220、变焦透镜 230、光圈 240、像抖动补偿单元 250、聚焦马达聚焦透镜 260。 - 中国語 特許翻訳例文集
いずれかの保管庫に保存する予定ですか。
预定保存在某个保险箱里吗? - 中国語会話例文集
ブルーライトレンズではないレンズだったらあります。
不是蓝光镜头的镜头倒是有。 - 中国語会話例文集
食事に必ずサラダをたくさん取り入れている。
吃饭的时候必须摄取很多的沙拉。 - 中国語会話例文集
ご厚意に応えられず申し訳ございません。
无法答谢您的厚意真的很抱歉。 - 中国語会話例文集
それはそんな風に痛むはずではない。
那个不应该那么疼。 - 中国語会話例文集
それは以前よりもずっと便利になっていた。
那比以前方便多了。 - 中国語会話例文集
このレッスンを休む場合は必ず連絡して下さい。
休课的时候请务必通知。 - 中国語会話例文集
期待に答えられず、申し訳ございません。
辜负了期待,实在抱歉。 - 中国語会話例文集
食事に必ずサラダをたくさん取り入れている。
吃饭必须吃很多色拉。 - 中国語会話例文集
あいつはひどく向こう見ずで,どんな事でも平気でやれる.
他愣极了,什么事都敢做。 - 白水社 中国語辞典
意見があれば構わず正面切って出しなさい.
有意见尽管正面地提出来。 - 白水社 中国語辞典
恩を受けながらそれに報いず反対にあだで返す.
知恩不报反为仇 - 白水社 中国語辞典
王先生はこれまでずっと孤高をもって自任していた.
王先生一向自命清高。 - 白水社 中国語辞典
図4は、IP2テストを例示する単純化された図である。
图 4是示出了 IP2测试的简化示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
一度だまされたお陰で,彼も[学んで]ずっと賢くなった.
上了一次当,他也学得乖多了。 - 白水社 中国語辞典
図4は、図2に示される平面レイアウトの変形例を示している。
图 4示出了图 2所示的平面布局的修改。 - 中国語 特許翻訳例文集
経済の発展によって,続いて我々の生活もたえず改善される.
由于经济的发展,我们的生活也随着不断改善。 - 白水社 中国語辞典
これらの写真を見ると,彼の生涯の業績を回想せずにいられない.
看这些照片,免不了追想他生平事迹。[+目] - 白水社 中国語辞典
彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。
我一直在想给他写感谢的信。 - 中国語会話例文集
(半歩を重ねなければ千里の遠くまで行けない→)物事はたゆまず努力しさえすれば必ず成功する.
跬步千里 - 白水社 中国語辞典
図7は、変倍レンズ104の位置と焦点調整レンズ110の位置との関係を示す図である。
图 7是示出变倍透镜 104的位置和调焦透镜 110的位置之间的关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】図22は、グローバルイベントの例を示す図である。
图 22是全局事件的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図19】図19は、廃棄促進メールの例を示す図である。
图 19是作废促进邮件的示例图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】地図表示画面の具体例を示す図である。
图 4是表示地图显示画面的具体例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】地図の分割表示例を示した第1の図である。
图 7是表示地图的分割显示例的第 1图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】地図の分割表示例を示した第2の図である。
图 8是表示地图的分割显示例的第 2图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】地図の分割表示例を示した第3の図である。
图 10是表示地图的分割显示例的第 3图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】地図の分割表示例を示した第4の図である。
图 12是表示地图的分割显示例的第 4图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】図3は、インストール情報の例を示す図である。
图 3是安装信息的例子的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5A〜図5Bおよび図6A〜図6Bは、例示的なユーザインタフェースを示している。
图 5A-5B和 6A-6B图示了示例性用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、逆光補正部26は、ずれ量xoff,yoffをいずれも0に設定する。
在本实施方式中,逆光修正部 26将偏移量 xoff、yoff都设定为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図3のレンズユニットを底面側から見た拡大図である。
图 4是从底面侧看图 3的透镜单元的扩大图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は生涯うまずたゆまず,人民の事業に忠誠を尽くしてきた.
他一生兢兢业业,忠于人民的事业。 - 白水社 中国語辞典
明日訪れる団体に関しては……
关于明天访问的团体…… - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |