「レ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > レの意味・解説 > レに関連した中国語例文


「レ」を含む例文一覧

該当件数 : 24708



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 494 495 次へ>

このンズはシャープでコントラストの強い画像を生む。

这个镜片产生清晰的对比度强烈的图像 - 中国語会話例文集

そのマジシャンはテパシーを行う人として有名になった。

那位魔术师因会做心灵感应而成名。 - 中国語会話例文集

セミナーについてのポートを書き終えなけばならない。

不得不写完关于研讨会的报告。 - 中国語会話例文集

鍋はステンスとアルミニウムの七重構造でできています。

锅是由不锈钢和铝的七重结构制成的。 - 中国語会話例文集

昨日ストランに電話して、彼の分の席の予約を取りました。

我昨天给餐厅打电话,预约了他的座位。 - 中国語会話例文集

ビ事業の急激な不振について、新聞・雑誌に取り上げらた。

新闻杂志报道了电视产业急剧萎缩的事情。 - 中国語会話例文集

旦那がカーを作ったので友達を我が家に呼んだ。

因为丈夫做了咖喱所以叫朋友来了我家。 - 中国語会話例文集

この絵は象徴派の作品からインスピーションを得たものです。

这幅画从象征派的作品中得到了灵感。 - 中国語会話例文集

アザーンは近所のモスクのミナットから流てきていた。

唤礼声是从附近回教清真寺的光塔中传来的。 - 中国語会話例文集

私たちは次の土曜日に評判のストランに行く予定である。

我们预定下周六要去那家常常有名的餐厅。 - 中国語会話例文集


私にジェーンさんのメールアドスを教えてもらえますか?

你能告诉我珍妮的邮箱地址吗? - 中国語会話例文集

ビで3時から日本対ドイツの試合があるので、9時に寝る。

因为3点开始电视转播日本对德国的比赛,所以9点睡觉。 - 中国語会話例文集

私が不機嫌なのがみかにバているかと思ったのです。

我以为我不高兴这件事被美香发现了。 - 中国語会話例文集

D/Eシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。

D/E比率的值越低,表示安全性越高。 - 中国語会話例文集

OTB法は、仕入すぎにブーキをかける役割を果たしている。

OTB法发挥制止过多购入的作用。 - 中国語会話例文集

Qシオは企業の資産に注目した株式指標です。

Q比率是关注企业资产的股票指标。 - 中国語会話例文集

今度の休日に、新しく開店したアウトットストアに行こう。

下次休息去新开的处理品零售店吧。 - 中国語会話例文集

私は、アンバードβの計算方法を勉強しました。

我学习了无杠杆β的计算方法。 - 中国語会話例文集

そのリストは、会社間の認識のズを把握するためのものです。

那个清单是为了把握公司间认知的分歧的。 - 中国語会話例文集

イトン法が制定さてから1世紀近く経つ。

制订克莱顿反托拉斯法以来,已经过了近一个世纪。 - 中国語会話例文集

わが社のクジットコストはここ数年膨張し続けている。

这几年我们公司的信贷成本不断膨胀。 - 中国語会話例文集

ジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。

在签订信用合同时必须认真阅读合同内容。 - 中国語会話例文集

よいクドは、人々にビジネスがあるべき方向を思い出させる。

好的信条会提醒人们商业应有的方向。 - 中国語会話例文集

そのストランはコストパフォーマンスのよさで知らている。

那家餐馆以物美价廉而出名。 - 中国語会話例文集

現代社会においてストスへのコーピングは極めて重要だ。

在现代社会应对压力极其重要。 - 中国語会話例文集

もし私たちがプログラムをアップグードしなかったら何が起こりますか。

如果我们不升级程序,会发生什么? - 中国語会話例文集

自転車を持ってこなくても、ンタサイクルで手軽に楽しめる。

即使不带自行车,也能够用出租脚踏车轻松享受。 - 中国語会話例文集

日本経済は今やスタグフーションに陥っている可能性がある。

日本经济如今有陷入停滞膨胀的可能性。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプミアム債を発行した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

企業にとってタントマネジメントは成功の鍵である。

人才管理对企业来讲是成功的关键。 - 中国語会話例文集

次回のミーティングでプゼンテーションをお願いしたい。

想拜托你在下次的会议中演讲。 - 中国語会話例文集

マルチベル方式を運営している会社は多岐に及ぶ。

各种各样的公司正在运营着多层次体系。 - 中国語会話例文集

そのストランは昼食時にはいつも人でいっぱいです。

那家餐厅午餐时总是人满为患。 - 中国語会話例文集

普段はコンタクトンズをしているが、今日はメガネをかけています。

虽然我平时带隐形眼镜,但今天带着框架眼镜。 - 中国語会話例文集

8月3日の午前に2時間程度プゼンテーションをする予定です。

预计在8月3日的上午做两个小时左右的报告。 - 中国語会話例文集

あなたがッスンを受けたい場合、電話で予約をする必要があります。

如果你想听课就需要打电话预约。 - 中国語会話例文集

ッスンの時間を四時から三時に変更してくませんか。

能把课程的时间从四点改到三点吗? - 中国語会話例文集

ッスンの時間を四時から三時に変更して欲しいんですが。

我想把课程的时间从四点调到三点。 - 中国語会話例文集

私の英語の能力は人に教えらベルにはない。

我的英语还不到能够教别人的程度。 - 中国語会話例文集

あなたのベルに少しでも近づけるよう努力したいと思います。

就算只是一点,我也想为了能够靠近你的水平而努力。 - 中国語会話例文集

注文者名とクジットカードのホルダーネームが違う。

订购者名字和信用卡持有人的名字不一样。 - 中国語会話例文集

スが着らないと嫌なのでダイエット中です。

因为如果穿不下礼服的话会不开心,所以在减肥。 - 中国語会話例文集

したがって、私たちは今回のポートを最終報告とします。

因此,我们将这次的报告作为最终汇报。 - 中国語会話例文集

ベトナム語にチャンジしてみたけどやっぱり難しいね。

试着挑战了一下越南语但果然很难。 - 中国語会話例文集

私たちのテストの目的はベルの確認をするためです。

我们考试的目的是为了确认水平。 - 中国語会話例文集

あなたが常にチャンジ精神で頑張る姿に好感を持っています。

我喜欢你一直带着挑战精神努力的样子。 - 中国語会話例文集

イアウトを変更する場合は事前に承認を得ること。

要更改版面设计的话,要事先得到准许。 - 中国語会話例文集

ある練習量をこなすとその技術が急にベルが上がる。

完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。 - 中国語会話例文集

最初に宿題をしさえすば、テビを見てもいいよ。

你只要一开始把作业做了,就可以看电视哦。 - 中国語会話例文集

私の誕生日は夫とストランで夕食を食べました。

我的生日时和丈夫在餐厅吃了晚饭。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 494 495 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS