「㋜ト」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ㋜トの意味・解説 > ㋜トに関連した中国語例文


「㋜ト」を含む例文一覧

該当件数 : 9521



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 190 191 次へ>

無線通信システム100は、ブロードキャスネッワーク106を含むこができる。

无线通信系统 100可包含广播网络 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機においては、データスリームの各部分は、異なるアンテナから送信するこができる。

在发射器处,数据流的每一部分可从不同天线发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、ブロードキャスHDビデオを受信するためのエネルギー消費量を低減させるこができる。

此外,可减少用于接收广播 HD视频的能量消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピアツーピアネッワーク108のメンバーは、同じブロードキャスネッワーク106に加入するこができる。

对等网络 108的成员可预订同一广播网络 106。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1のモバイルデバイス102aは、第1のブロードキャスチャネルの一部分及び第2のブロードキャスチャネルの一部分を受信し、同時並行して、第2のモバイルデバイス102bは、第1のブロードキャスチャネルの異なる部分及び第2のブロードキャスチャネルの異なる部分を受信する。

举例来说,第一移动装置 102a可接收第一广播信道的一部分和第二广播信道的一部分,同时第二移动装置 102b接收第一广播信道的不同部分和第二广播信道的不同部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスネッワーク106から受信されたチャネル612は、HDTVチャネルであるこができる。

从广播网络 106接收到的信道 612可为 HDTV信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、モバイルデバイス102は、所望のブロードキャスチャネル613を再生するこができる708。

移动装置 102可接着播放 (708)所要广播信道 613。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス102は、所望のブロードキャスチャネル613を復号するこができる812。

移动装置 102可接着解码 (812)所要广播信道 613。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の空間スリームを生成する、通信のためのシステムおよび/又は方法が開示される。

公开了生成多个空间流的用于通信的系统和/或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この機械読取可能媒体は更に、複数の空間スリームのうちの第1の空間スリームにおける第1のシンボル、複数の空間スリームのうちの第2の空間スリームにおける第2のシンボルにわたって、レーニング・シーケンスの少なくも一部分を分配するように実行可能な命令群で符号化されうる。

该机器可读介质还编码有可执行用于跨空间流的第一个中的第一码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少一部分的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図9】図9は、8個の空間スリームについての典型的なチャネル・レーニングを図示する図である。

图 9是描绘用于八个空间流的示例性信道训练的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

候補基地局202のフィルタにかけられたリス446は、1つの基地局202だけを含むこができる。

候选基站 202的过滤列表 446可以仅包括一个基站 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

時々、タイムスロッおよびバースいう用語は、互換的に使用され得る。

术语时隙和突发有时候可以互换地使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、GSMにおける例示的なフレームおよびバースフォーマッを示す。

图 3示出了 GSM中的示例性帧和突发格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャス制御信号は、あらゆるUEにシステム情報を運搬する。

广播控制信号将系统信息传达给所有的 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の第2の実施形態に係るDBリスのデータ例を示す図である。

图 13示出了根据本发明的第二实施例的 DB列表的数据例子; - 中国語 特許翻訳例文集

アンインスール処理において画面表示部25に表示される依存関係表示画面は、タイル等の文言や、アンインスール不可を示すメッセージなどを除き、図7および図8を用いて説明した、インスール処理の場合の依存関係表示画面70および80略同様に、リス構造やツリー構造で以て表示できる。

在卸载处理的过程中,可以列表结构或树状结构显示在屏幕显示单元 25上显示的依赖性显示屏幕,这实质上类似于参考图 7和图 8描述的安装处理中的依赖性显示屏幕70和 80,除了例如标题的文本或指示卸载不可被执行的消息之外。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】削除操作後の出力リスの一例を示す説明図である。

图 5是说明图,该图示出了在删除操作后的输出列表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】出力順序並べ替え後の出力リスの一例を示す説明図である。

图 6是说明图,该图示出了在重新安排输出顺序后的输出列表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、拡張された出力リスをXML(Extensible Markup Language)で記述する以下の通りである。

例如,如像下面那样,用可扩充的标记语言 (XML)来写扩充了的输出列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2〜図6は、本実施形態における出力リスを概念的に表した説明図である。

图 2到图 6是说明图,它们概念性地示出了本实施例的输出列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

このき出力リスして出力される情報は、上記のAVTransportURIおよびEmbeddedMetadataを含む。

这里,作为输出列表的信息输出包括上述的 AVTransportURI和 Embedded Metadata。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力リスの編集の具体的な方法については、上述の通りである。

编辑输出列表的具体方法如上所述。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の装置のラス・グループを管理するプロセスを表すフローチャー図。

图 4是用于管理受信群组的过程的实施例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

送信部14は管理項目情報やコンテンツリス情報の送信処理を行う。

发送部 14执行发送管理项目信息和内容列表信息的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに応じて管理サーバ装置2がコンテンツリス情報を送信してくる。

管理服务器装置 2作为响应发送内容列表信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この登録管理部95は、ユーザの操作に応じて、お気に入りリスの登録処理を行う。

登记管理部 95执行根据用户的操作在偏好项的列表中登记一项的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】入力信号の変化量に応じた輝度ヒスグラムの値を説明する図である。

图 18是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】入力信号の変化量に応じた輝度ヒスグラムの値を説明する図である。

图 19是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】入力信号の変化量に応じた輝度ヒスグラムの値を説明する図である。

图 20是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】入力信号の変化量に応じた輝度ヒスグラムの値を説明する図である。

图 21是图示根据输入信号的变化量的亮度直方图的值的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、人感センサ機能の追加による部品コスの増大をなくするこができる。

这使得可能消除由于添加人传感器功能导致的组件成本的增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、図1のテスチャーに用いられるマークのその他の例を示す図である。

图 3(a)~图 3(h)是示出用于图 1的测试图中的标记的其他例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、図2のテスチャーの撮像画像の検出位置を示す平面図である。

图 5是示出图 2的测试图的摄像图像的检测位置的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

S/Pコンバータ308は、送信データをM並列データスリーム310へ分割するかもしれない。

S/P转换器 308可将传输数据拆分成 M个并行数据流 310。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、M並列データスリーム310は、マッパー312に入力して提供されるかもしれない。

M个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、システム1100は、PCプラッフォームのコンテキスに組み込まれてよい。

在一实施例中,系统1100被包含在 PC平台的背景中。 - 中国語 特許翻訳例文集

匿名化されたバンドル・リスは、真正性のために匿名化器の秘密鍵を使って署名される。

为了可靠性,它使用匿名化方的私有密钥来签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

440で「報酬リス」メッセージを受信したき、445においてメッセージが真正かどうかを判定する。

当在 440接收到“报酬列表”消息时,在 445确定消息是否可靠。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】アパーチャの追加によるクロスークの防止を説明するための原理図である。

图 5是解释了通过添加光栅来防止串扰的原理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータスリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。

该数据流可以经由诸如硬盘之类的存储介质被供应。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータスリームは、ハードディスク等の記憶媒体を介して供給されてもよい。

该数据流可以经由诸如硬盘等的存储介质提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作卓21は、制御部81からのリスを、操作卓21の表示部42に表示させる。

控制台 21在其显示部件 42上显示来自控制部件 81的列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化ステップサイズは、通常、符号化コードスリームのヘッダなどに記述されている。

量化步阶大小通常被描述在经编码码流的头部中。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 第1のサブフレームは非ユニキャスサブフレームである、請求項1に記載の端末。

7.根据权利要求 1所述的终端,所述第一子帧是非单播子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の実施形態では、第1のサブフレームは非ユニキャスサブフレームである。

在一些实施例中,第一子帧是非单播子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、受信されるブロードキャス信号はビーコン信号である。

在一些此类实施例中,接收到的广播信号是信标信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、受信したブロードキャス信号はビーコン信号である。

在一些此类实施例中,接收到的广播信号是信标信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケッ・スリームは、各パケッある正確な相対的タイミングに関連付けされている。

分组流已经将一些严格的相对定时与每个分组相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明のある態様によるNOXにおけるホス認証の例を示す図。

图 6描述按照本发明的一些方面的 NOX内的主机鉴别的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 190 191 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS