「一の人」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一の人の意味・解説 > 一の人に関連した中国語例文


「一の人」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2991



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 59 60 次へ>

上の写真の番左側に写っているは私の母です。

上面那张照片中最左边的人是我妈妈。 - 中国語会話例文集

ツツガムシのいくつかの種は間の病気を媒介する。

螨虫的一些品种是以人的疾病为媒介来传播的。 - 中国語会話例文集

評定の末,半分のが先進生産者の称号を獲得した.

经过评比,有一半人获得了先进生产者的称号。 - 白水社 中国語辞典

我々はここから1つの非の打ちどころのない格を見ることができる.

我们从这里可以见到一个完美的人格。 - 白水社 中国語辞典

この群のは大きな寄り合い世帯で,各地からやって来たのだ.

这伙人是大杂拌儿,好几个地方来的。 - 白水社 中国語辞典

このような性格なので、初対面のと話したり、前で話すのは不得意です。

因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。 - 中国語会話例文集

革命家にとって言えば,民の利益はすべてのものより重要である.

对于一个革命者说来,人民的利益高于一切。 - 白水社 中国語辞典

師走の23日を過ぎると,貧乏の苦難の時が日と近づく.

过了腊月二十三,穷人的鬼门关就一天天逼近了。 - 白水社 中国語辞典

どんな困難でも二緒なら乗り越えられますよ!

无论有多少困难,两个人在一起的话就能战胜! - 中国語会話例文集

どんな困難でも二緒なら乗り越えられますよ!

不管什么困难两个人都能一起克服哦! - 中国語会話例文集


地下鉄にも初めて1で乗って、いろんな場所に行きました。

也是第一次自己一个人坐地铁去了很多地方。 - 中国語会話例文集

だけがここに残ってなんとか取り繕っている.

只剩我一个人在这里绷场面。 - 白水社 中国語辞典

君たち皆帰ってください,私がここに残ればいいですから.

你们都回去吧,我一个人留在这儿就行了。 - 白水社 中国語辞典

先生は長い間尋ねたが,誰返事をする者がなかった.

老师问了半天,没有一个人应声。 - 白水社 中国語辞典

が己を磨き、組織として機能するチームへ生まれ変わった。

每个人磨练自己,转变成了作为组织运作的团队。 - 中国語会話例文集

もし私がもっと男らしくなれば、大学の中で気者になれるでしょう。

要是我再男人一点,大学中我就能成为最有人气的了吧。 - 中国語会話例文集

毎日頑張ってマラソンを続けることは,間にとって修練である.

每天坚持长跑是对一个人意志的磨炼。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2は政見が違うが,対外関係の主張は驚くほど致していた.

他们两个人虽然政见不同,但在对外关系上的主张惊人地一致。 - 白水社 中国語辞典

次に、押圧パターンがの靴の裏面のパターンと致するかどうかを判定し(S23)、致する場合には押圧パターンからの立位置の中心点(図4に示したの位置座標Y)を算出する(S24、処理a1)。

接着,判定按压图案是否与人的鞋的底面的图案一致 (S23),在一致的情况下根据按压图案计算人的站立位置的中心点 (图 4所示的人的位置坐标 Y)(S24,处理 a1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

昨日、私はのおじさんにぶつかりそうになった。

昨天我差点撞到一位叔叔。 - 中国語会話例文集

それは時期若者の間で流行ったことがある。

那个是一段时期在年轻人之间流行的事。 - 中国語会話例文集

これはくだりの感動的な物語である.

这是一段感人的故事。 - 白水社 中国語辞典

周りの者は,大声を上げながら,彼を前に押しやった.

周围的人,一面呼叫,一面向前推他。 - 白水社 中国語辞典

家の老と若者が団らんする.

一家老少大团圆。 - 白水社 中国語辞典

家の者は貧しい生活を送っている.

一家人过着贫寒的生活。 - 白水社 中国語辞典

2の悪党が斉に彼女に襲いかかった.

两个匪徒一齐扑向她。 - 白水社 中国語辞典

無用の者は,律に退場すること.

闲杂人等,一律退场。 - 白水社 中国語辞典

この者は半分利口で,半分ばかだ.

此人一半惺惺,一半愚。 - 白水社 中国語辞典

彼女が他のとビジネスを始めるだろうと私にほのめかした。

她对我隐约透漏出她开始和别人一起做生意了。 - 中国語会話例文集

私達は生は生き残りのための競争だと気付く。

我们会发现人生就是一场为了生存下去的竞争。 - 中国語会話例文集

彼女が舞台に姿を現わすや,殊のほかの注意を引いた.

她一登场,分外引人注意。 - 白水社 中国語辞典

クラスの中で彼だけが欠席したが,ほかの者は全員出席した.

全班就他一个人没来,别人都来了。 - 白水社 中国語辞典

私の字典はにあげたので,昨日また別に1冊買った.

我的那本字典送人了,昨天又另买了一本。 - 白水社 中国語辞典

彼女のまなざしにはいつもの心を動かす力がある.

她那眼神里总有一股打动人的力量。 - 白水社 中国語辞典

あの本気な老は常々弱い者の味方をする.

那个直肠子的老头儿常常替人打抱不平。 - 白水社 中国語辞典

ところで、カメラ制御部20は、物と1又は複数の物撮影条件とを組み合わせて選択されても、例えば、対応する物の顔の部分が2回連続してタップ操作されると、当該物と組み合わせた1又は複数の物撮影条件の選択を括して解除する。

尽管选择了人物和一个或多个人物摄影条件的组合,不过例如,如果连续两次轻敲对应人物的脸部部分,那么照相机控制器 20集体解除与所述人物结合的一个或多个人物摄影条件的选择。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4に示すように、の男性、の女性、の男の子の合計三が連続撮影され、そのうち女性と男の子が笑顔を見せてはいない状態を例にして、3個の物撮影条件アイコン39乃至41を表示する場合について説明する。

下面说明图 4中图解说明的情况,其中连续拍摄总共三个人物,一个男性、一个女性和一个男孩,所述女性和男孩没有笑脸,并且显示三个人物摄影条件图标 39-41。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひとりの少年とその家族の成長の物語です。

一个少年和他的家人的成长故事。 - 中国語会話例文集

1つの部には1の正部長と数の副部長がおり,1つの局には何かの正副局長レベルの指導幹部などがいる.

一个处有一个正处长和几个副处长,一个局有几个正副局级领导干部。 - 白水社 中国語辞典

職務の上下の区別なく,報酬の多寡を問題にせず,々は皆生懸命に仕事をする.

不分职务高低,不计报酬多少,人人都努力工作。 - 白水社 中国語辞典

普通の労働者が民代表大会の代表になり,国家の行政に当たる.

一个普通工人当上人大代表,管理国家大事。 - 白水社 中国語辞典

見かけだけは堂々とした天下の大盗民の労働の成果を横領している.

一些冠冕堂皇的江洋大盗侵吞着人民的劳动成果。 - 白水社 中国語辞典

彼は1の偉大な科学者である,その姓名は多くのに知られていないけれど.

他是一位伟大的科学家,虽然他的姓名并不为许多人所知道。 - 白水社 中国語辞典

部の々は古文物の重要さを知らないで,古代建築を幾つか破損した.

有一些人不认识古文物的重要,毁损了一些古代建筑。 - 白水社 中国語辞典

々は徐平の話になると親指を立てて大したものだと大いに称賛する.

人们一提徐一平都挑大拇指。 - 白水社 中国語辞典

また、1つの識別子に対して複数の個テンプレートを記憶できる。

另外,对于一个识别符能够存储多个个人模板。 - 中国語 特許翻訳例文集

今年の参加者数と去年の参加者数は同じではありません。

今年的参加人数与去年的参加人数不一样。 - 中国語会話例文集

めったに動かない鳥なので、動くと周りの間が喜びます。

因为是难得动弹的鸟,所以一有动作,周围人就会高兴。 - 中国語会話例文集

探偵は下働きのうちの1が共犯者ではないかと疑っていた。

侦探怀疑手下其中一人会是共犯。 - 中国語会話例文集

お母さんのおかげで、この様に立派な大になれた。

你多亏了你母亲,才能成为这样一个优秀的大人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS