「一人に」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一人にの意味・解説 > 一人にに関連した中国語例文


「一人に」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2969



<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 59 60 次へ>

若いが配偶者を選ぶ時,面的に外見の美しさを求めたがる.

年轻人在择偶中片面地追求外貌美。 - 白水社 中国語辞典

私は今日時間がないので,君1で切符を買いに行くより仕方がない.

我今天没有时间,只好你一个人去买票了。 - 白水社 中国語辞典

あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。

我对于能够遇到你这样一个能理解我的人而感到很幸福。 - 中国語会話例文集

久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。

我难得和家人一起吃了饭,很开心。 - 中国語会話例文集

お墓参りに行ったり、友とランチに行ったりして過ごしました。

我去扫了墓还和朋友一起去吃了午饭。 - 中国語会話例文集

このビデオが私のような誰かのために少しでも役に立てばいいな。

如果这个录像对像我一样的人有点用处就好了。 - 中国語会話例文集

責任者は自分たちの発言にもっと責任を持つべきである。

负责人应该对自己的发言更负责一些 - 中国語会話例文集

最近、私は名古屋にあるレストランに友たちと行った。

最近我和朋友们去了名古屋的一家饭店。 - 中国語会話例文集

お客様からのコメントについて私に報告して下さい。

请就关于客人的评论向我报告一下。 - 中国語会話例文集

あなたたち子供二緒に仲良く暮らすことがわからないの?

难道你们两个孩子不懂得和睦相处吗? - 中国語会話例文集


私は久しぶりにイギリスへ行って友に会いたい。

我想久违的去一下英国见见朋友。 - 中国語会話例文集

彼女には二のかわいい娘と多芸多才の夫がいる。

她有两个可爱的女儿和一位多才多艺的丈夫。 - 中国語会話例文集

当事者間協議の結果、下記に様に合意した。

当事人之间协商的结果如下述达成了一致的意见。 - 中国語会話例文集

あなたと家族にとって素敵な休暇が過ごせます様に。

希望您和家人能够度过一个美好的假期。 - 中国語会話例文集

驚いたことに、彼女は選手権保持者を打ち破り1位になった。

令人惊讶的是,她击败了冠军成为了第一。 - 中国語会話例文集

新しく担当させて頂く大山田と共に、近々ご挨拶に伺います。

最近将和新的负责人一起去拜访您。 - 中国語会話例文集

彼は生っ白い男が隣に立っているのに気づいた。

他注意到身边站着一个脸色苍白的男人。 - 中国語会話例文集

私は南京に行くので,緒に行ってくれるを見つけたい.

我要去南京,想找个伴儿。 - 白水社 中国語辞典

今度の卓球試合の結果,彼ら2は共に1位になった.

这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。 - 白水社 中国語辞典

正月や祭りになるごとに,家の者が皆集まって会食する.

逢年过节,全家人要聚餐。 - 白水社 中国語辞典

帰宅の途中,ついでに1の親友を答礼のために訪問した.

在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2は自分たちのおしゃべりに夢中で,私をそっちのけにしている.

他俩只顾自己聊天儿,把我晾在一边。 - 白水社 中国語辞典

あのに聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ.

你去问他嘛,他一定知道的。 - 白水社 中国語辞典

この花にはなにかそのよい香りがして,それをかぐとうっとりする.

这种花总有那么一股香味,闻起来叫人心醉。 - 白水社 中国語辞典

1の教員があんなにたくさんの生徒を教えるのは,本当に忙しい.

一个教师教那么些学生,可真忙。 - 白水社 中国語辞典

君は(に構わず)勝手に寝なさい,私はもうしばらく本を読むから.

你睡你的觉吧,我再看一会儿书。 - 白水社 中国語辞典

兄は独りで長い間庭を歩き回ってから,部屋に入った.

哥哥一个人在院子里徘徊了很久,才进屋里去。 - 白水社 中国語辞典

つるし上げに遭ったの子女はよく道連れにされてつるし上げられた.

被斗者的子女一般都要陪斗。 - 白水社 中国語辞典

今回野外に写生に出かけて,めいめいエチュードを1枚提出する.

这次到野外写生,每人交一幅习作。 - 白水社 中国語辞典

この世代の青年は彼らの父の世代に比べて,本当に幸せである.

这一代青年人同他们父辈相比,真太幸运了。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2は同族の者なのに,普段はめったに行き来しない.

他俩虽是同一个宗族的,平时却很少往来。 - 白水社 中国語辞典

社会秩序を維持することはの尽くすべき責任であって,ただ司法部門の事だけでない.

维护社会秩序是每一个公民应尽的责任,岂但是司法部门的事。 - 白水社 中国語辞典

モバイル装置は便利な個通信装置であるので、通信連絡先情報を格納(および、例えば蓄積)するのに非常に適している。

由于移动装置是一种便利的个人通信装置,所以其很适于存储 (以及,例如,积累 )通信联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

大切なと共に生きていくことが大切だと思い始めた彼女は、愛する者の為に生きることを決めた。

开始认为和重要的人一起活下去是很重要的事的她,决定了为了爱的人活下去。 - 中国語会話例文集

部屋の中はとても暗く,私には土で築いたオンドルの上に1が横たわっているのがぼんやりと見えた.

屋里光线很暗,我依稀看见土炕上躺着一个人。 - 白水社 中国語辞典

君たちは(肝っ玉が大きくなるように→)怖くないように,2緒に行けばよい.

你们俩一块儿去,好壮壮胆儿。 - 白水社 中国語辞典

(多くの川が海に合流する→)多くのの心がつに向かう,散らばったものがつに集まる.

百川汇海((成語)) - 白水社 中国語辞典

特に凶暴ながいて,なんと撃の下にトラを殺すことができると声高に言う.

有那特别强梁的,竟然声言一臂能打死老虎。 - 白水社 中国語辞典

そのころの(民公社などの)労働点数1点は1斤のアワに相当する,アワに換算すると1斤になる.

当时的一个工分折合一斤小米。 - 白水社 中国語辞典

職場内での仕事ぶりについて評価し,互いに学び合うことで仕事への意欲を盛り上げる大衆教育の方法.

评功摆好((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が先進的物に選ばれた理由は,ほかならぬ彼が皆を率いて緒に前進させることにある.

他所以被评为先进人物,就在于他能带动大家一道前进。 - 白水社 中国語辞典

これと比較して、欧州連合は、「個データ」または「識別された、または識別可能な自然(「データ主体」)と関係する任意の情報、ただし、識別可能なとは、直接に、または間接的に、特に、識別番号、またはそのの身体的、生理学的、精神的、経済的、文化的、もしくは社会的な身元を参照することによって識別され得るである」を保護する政策を有する。

作为比较,欧洲联盟具有保护“个人数据”或“与经识别或可识别的自然人 (“数据主体”)有关的任何信息;可识别的人是可直接或间接且尤其通过参考识别号或参考其身体、生理、精神、经济、文化或社会身份所特有的一个或一个以上因素来识别的人”的政策。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11(c)は、物検出モードの場合の画面表示における記録中の表示画面である。

图 11C是示出在人物检测模式的情况下的一个画面显示中的正在记录中的显示画面的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業がクリエイターの材不足に悩まされている方で、なかなか就職できないクリエイターが多い。

一方面企业苦恼创造者的人才不足,另一方面还有很多的创造者不能就业。 - 中国語会話例文集

企業がクリエイターの材不足に悩まされている方で、なかなか就職できないクリエイターが多い。

一方面企业很烦恼创造者人才不足,另一方面有很多不能就业的创造者。 - 中国語会話例文集

親権者または後見が、未成年者が自立した社会となるように監護教育する権利義務を監護教育権という。

父母或监护人为使未成年者成为自立的社会一员而行使履行的监护教育权利义务被称作监护教育权。 - 中国語会話例文集

1間を見る時には,その言葉を聞く必要があるだけでなく,より重要なのはその行ないを観察することだ.

看一个人,不仅要听其言,更重要的是观其行。 - 白水社 中国語辞典

英雄物や落伍物は数が少なく中間物は大多数であるから,文芸作品は中間物の複雑な心理状態を描くべきであるとする議論で,1962年に邵荃麟によって提唱されたが,66年以降は江青派によって否定されていた.

中间人物论 - 白水社 中国語辞典

いったん金融機関に支払われると、商は支払いを受け取る。

一旦已向金融机构支付,商家就接收支付。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎日、わたしは友といっしょにホテルのバーで酒をのむ。

每天,我和朋友一起在酒店的吧台喝酒。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 .... 59 60 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS