意味 | 例文 |
「一-一」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
图 2为描绘根据一实施例的累加器缓冲器 200的操作的一个或一个以上方面的示意图。
図2は、一実施形態によるアキュムレータバッファ200の動作の1つまたは複数の態様を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,读取指针 202可至少部分地用于从缓冲器 200读出一个或一个以上样本。
一実施形態において、読取ポインタ202は1つまたは複数のサンプルを少なくとも部分的にバッファ200から読み出すために使用されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,读取请求可源自来自图 1的一个或一个以上源,例如混合单元 108。
一実施形態では、読取要求が図1のミキサユニット108などの1つまたは複数のソースから発生されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为描绘根据一实施例的求和缓冲器 300的一个或一个以上其它方面的示意图。
図3は、一実施形態による加算バッファ300の1つまたは複数の他の態様を示す概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 第一帧 (时刻 T1)的处理 >
<1フレーム目(時刻T1)の処理> - 中国語 特許翻訳例文集
ID字段 500包括特定查询的唯一标识符 504(“唯一消息标识符 504”),例如,随机生成的数字。
IDフィールド500は、例えば無作為に生成された数など、特定の問合せ504に対する一意識別子(一意的なメッセージ識別子504)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
之后,从本处理暂时跳出。
その後、本処理から一旦抜ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的一实施方式所涉及的网络连接装置所连接的网络系统的一个示例的图。
【図1】本発明の一実施形態に係るネットワーク接続装置が接続されるネットワークシステムの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据实施方式,DVR分析时间:
一実施例によれば、DVRは、時間: - 中国語 特許翻訳例文集
即使对于一个信道的加扰导致杀手分组的产生,但对于另一个信道的加扰也产生杀手分组的概率就低。
スクランブルの結果、一方のチャネルにキラーパケットが生じ、もう一方のチャネルにもキラーパケットが生じる確率は低い。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些块既可以被单独地集成为一个芯片,也可以一部分或全部被集成为一个芯片。
これらは個別に1チップ化されてもよいし、一部または全てを含むように1チップ化されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一批量 221包含三个请求,并且当它们到达负载均衡器时可以被发送给第一处理单元 251。
第一のバッチ221は三つの要求を含んでおり、負荷分散装置に到着するにつれて第一の処理ユニット251に送られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示在图 2的实施例中参照的一般辞典的结构的一个实例的图解图。
【図3】図2実施例において参照される一般辞書の構成の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,解码器 412可基于一个或一个以上样本值来确定与另一 PPM位置相关联的至少一个其它值。
加えて、デコーダ412は、1つ以上のサンプル値に基づいて、別のPPM位置に関係する少なくとも1つの他の値を決定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
这允许一个时间去交织器 33对剩余一个 PLP执行时间去交织,并恢复其输出。
これにより、一方の時間デインターリーバ33は、一方のPLPの残りに対して時間デインターリーブ処理を施し、出力を再開する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,唯一的简档被载入在与其他用户有关的多个简档中。
一実施の形態においては、複数のユーザに関連する複数のプロファイルから、単一のユーザの固有のプロファイルがロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果调焦透镜 110没有往复通过 AF评价值的同一峰值位置基准次数以上,则处理进入步骤 S1512。
一方、焦点調整レンズ110がAF評価値の同一ピーク位置を基準回数以上往復していない場合には、S1512に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本实施方式中,以检测出包含一张脸的一个脸区域为例进行说明。
本実施形態では、一つの顔を含む一つの顔領域が検出されたものとして説明を続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于下行链路,发射机 118可以是基站的一部分,而接收机 150可以是无线设备 (远程站 )的一部分。
ダウンリンクについては、送信機118は基地局の一部であり、受信機150は無線装置(遠隔局)の一部であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于上行链路,发射机 118可以是无线设备的一部分,而接收机 150可以是基站的一部分。
アップリンクについては、送信機118は無線装置の一部であり、受信機150は基地局の一部であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施方式中,CMOS图像传感器 114配置用于一次捕获文档的整个图像。
一実施形態では、CMOS画像センサ114は、1つのドキュメントの画像全体を一度に撮像するよう構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管图 2对于每一子帧展示一个 MAC包,但每一子帧可包括一个以上 MAC包。
図2は、サブフレーム当たり1つのMACパケットを示しているが、各サブフレームは、1つより多いMACパケットを含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在数目不是偶数时,则一个集群相比于另一集群可具有一个或多个额外的成员。
数が偶数でない場合、一方のクラスタが他方のクラスタよりも1又はそれ以上多くの追加メンバを有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9图示了一逻辑流程图,其一般地示出了用于从集群一成员去除或排除连接的处理的一个实施例。
図9は、クラスタのメンバから接続を削除又はドレインするプロセスの1つの実施形態を大まかに示す論理フロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于下行链路,发射机 118可以是基站的一部分,而接收机 150可以是无线设备 (远程站 )的一部分。
ダウンリンクの場合、送信機118は基地局の一部であり得、受信機150はワイヤレスデバイス(遠隔局)の一部であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于上行链路,发射机 118可以是无线设备的一部分,而接收机 150可以是基站的一部分。
アップリンクの場合、送信機118はワイヤレスデバイスの一部であり得、受信機150は基地局の一部であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述一个或一个以上 picoFLO终端 360和 370以及所述一个或一个以上 picoFLO节点 330、335、340、345和 350配备有 UMM 380。
1つまたは複数のピコFLO端末360および370ならびに1つまたは複数のピコFLOノード330、335、340、345および350はUMM380を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 25示出了该处理的示例。
この処理の一例を図25に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26示出了结果的示例。
図26に結果の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据第一实施例的系统;
【図1】実施例1のシステム図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A到 4C示出了其示例。
その一例を図4(A)〜(C)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个特定实施方式中,第二 PATH消息中所规定的带宽要求与第一 PATH消息中所规定的相同。
特定の一実施形態では、第2のPATHメッセージで指定された帯域幅要件は、第1のPATHメッセージで指定されたそれと同一である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.第一充电 /通信处理
2.第1の充電/通信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
2.第一充电 /通信处理
[2.第1の充電/通信処理] - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示应用了本发明的一个实施方式的打印系统 10的简要构成的一例的框图。
図1は、本発明の一実施形態が適用された印刷システム10の概略構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-1)第一实施方式构成
(A−1)第1の実施形態の構成 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2)第一实施方式动作
(A−2)第1の実施形態の動作 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-3)第一实施方式的效果
(A−3)第1の実施形態の効果 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1C的第二 MPDU由 MSDU#1的部分、MSDU#2、以及 MSDU#3的部分组成,并因而在每一 MSDU前包括 PSH。
一方、前記図1の(c)に示す第2のMPDUはMSDU#1の一部分とMSDU#2及びMSDU#3の一部分を含めるので各々のMSDUの先端にPSHを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
[调制功能部分:第一示例 ]
[変調機能部: 第1例] - 中国語 特許翻訳例文集
[解调功能部分:第一示例 ]
[復調機能部: 第1例] - 中国語 特許翻訳例文集
[本实施例:第一示例 ]
[本実施形態: 第1例] - 中国語 特許翻訳例文集
作为一个 (第一 )电子设备的示例的卡型信息处理设备以下也将称为“卡型设备”。
一方(第1)の電子機器の一例であるカード型の情報処理装置を以下では「カード型装置」とも称する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9A是表示变换前的图像的一个例子的图,图 9B以及 9C是表示变换后的图像的一个例子的图。
図9Aは、変換前の画像の一例を示す図であり、図9B及び9Cは、変換後の画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此级联波形的一个实例在图 2中示出,其中一个 2225Hz开窗音调后面跟随着一个 FSK调制波形。
このタンデム波形の一例は図2に示され、この例では2225Hzの窓処理トーンの後にFSK変調波形が続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例性方法中,所述相对移动包括沿至少一个方向的滑动移动。
方法の一例において、前記相対的な移動は、少なくとも一方向におけるスライド移動を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果两者一致,则 CPU 30判断为能够对应,如果不一致则判断为无法对应。
CPU30は、両者が一致すれば、対応可能であると、一致しなければ対応可能でないと判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果与 CL不一致 (步骤 S340:“否”),则 CPU 30判断是否需要对固件FW进行更新 (步骤 S370)。
一方、CLと一致しなければ(ステップS340:NO)、CPU30は、ファームウェアFWの更新が必要であるか否かを判断する(ステップS370)。 - 中国語 特許翻訳例文集
42 第一支承部件 (支承部件 )
42 第1支持部材(支持部材) - 中国語 特許翻訳例文集
图 1表示本发明的一个实施方式涉及的影集制作装置 100利用环境的一个例子。
図1は、本発明の一実施形態に係るアルバム作成装置100の利用環境の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |