「一-一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一-一の意味・解説 > 一-一に関連した中国語例文


「一-一」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 761 762 763 764 765 766 767 768 769 .... 999 1000 次へ>

以上说明性方面仅仅示出了一个示例,且不限定发明。

なお,本実施の形態は単なる例示にすぎず,本発明を何ら限定するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是存储在输入允许信息存储单元 28中的信息的例子的表格。

図3は、入力可否情報記憶部28に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,第一外部输入设备 54正在输入验证信息。

なお、この間にも第1外部入力装置54から認証情報の入力は行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11为输入允许信息存储单元 428存储的信息的例子的表格。

図11は、入力可否情報記憶部428に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12为输入允许信息存储单元 428存储的信息的例子的表格。

図12は、入力可否情報記憶部428に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14为输入允许信息存储单元 52存储的信息的例子的表。

図14は、入力可否情報記憶部528に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15为输入允许信息存储单元 528存储的信息的例子的表。

図15は、入力可否情報記憶部528に記憶されている情報の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第 1扫描单元65具有光源 71和第 1反射镜 72,一边以一定速度 V向副扫描方向 Y移动与原稿尺寸对应的距离,一边通过光源照亮稿台玻璃 64上的原稿,将其反射光通过第 1反射镜 72反射而导入第 2扫描单元 66,由此在副扫描方向上扫描原稿表面的图像。

第1走査部65は、光源71、及び第1反射ミラー72を備えており、副走査方向へと原稿サイズに応じた距離だけ一定速度Vで移動しながら、プラテンガラス64上の原稿を光源71によって照明し、その反射光を第1反射ミラー72により反射して第2走査部66へと導き、これにより原稿表面の画像を副走査方向に走査する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出根据本发明示例性实施方式的图像形成装置 10的系统结构;

【図1】本発明の一実施形態の画像形成装置のシステム構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出根据本发明示例性实施方式的要进行补漏处理的图像;

【図13】トラッピング処理が行われる画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 1是示出根据本发明示例性实施方式的图像形成系统的构造的框图。

図1は本発明の一実施形態の画像形成システムの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出作为本发明第一实施例的摄像设备的示意框图。

【図1】本発明に係る第1の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出在 APC校正处理中确定 APC校正的强度所需要的 APC系数的例子的图。

【図4】APC補正処理において、APC補正の強度を決定するAPC係数の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

假定由局限于 X轴或 Y轴的一维代替二维来限定图像。

ここでは、画像を2次元ではなく、X軸又はY軸限定の1次元であるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B示出在这种情况下的第一帧图像,而图 6C示出第二帧图像。

この場合の第1のフレーム画像を図6(b)に示し、第2のフレーム画像を図6(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将在步骤 S1002中获取的多个选择的帧图像临时存储在存储器中。

ステップS1002で取得された複数の選択フレーム画像は、一時的にメモリに記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将从第一压缩处理单元 126输出的图像信号存储在存储器单元 118中。

第1の圧縮処理部126から出力される画像信号は、メモリ部118に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一图像处理算法 26a用于分析来自相机 20a和相机20b的图像。

第1の画像プロセシングアルゴリズム26aは、カメラ20a及びカメラ20bからの画像の分析を与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用多 CCD相机,相机 20可以为单透镜系统。

マルチCCDカメラが使用される場合、カメラ20が一のレンズシステムとなり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

将用该光电转换部得到的图像信号暂时存储于该图像信号记录元件。

画像信号記録要素は、この光電変換部で得られた画像信号を一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该种情况下,能够缩小一个像素的面积,有助于芯片的小型化。

この場合には、1画素の面積を小さくすることができ、チップの小型化に寄与する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该种情况下,一次的荧光的持续时间短,且其强度也低。

この場合、1回の蛍光の持続時間は短く、かつその強度も低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了供应电压控制电路的电路配置的实例的电路图;

【図2】供給電圧制御回路の回路構成の一例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 23是示出了根据本发明的一个应用的操作实例 1的时序图;

【図23】本発明の応用例に係る動作例1を示すタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在像素阵列区域 11中的每一像素行,即相对于像素行一一对应地布置列电路 16,对从由垂直扫描电路 12通过垂直扫描选定的读出行中的各个像素 20经过垂直信号线 11输出的信号执行规定的信号处理,并且在信号处理之后临时地保持像素信号。

カラム回路16は、画素アレイ部11の例えば画素列ごとに、即ち画素列に対して1対1の対応関係をもって配置され、垂直走査回路12による垂直走査によって選択された読み出し行の各画素20から垂直信号線111を通して出力される信号に対して所定の信号処理を行うとともに、信号処理後の画素信号を一時的に保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了供应电压控制电路 13的配置实例的电路图。

図2は、供給電圧制御回路13の構成の一例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址信号 ADR被从垂直扫描电路 12一同提供到电路块 131-134。

回路ブロック131〜134には、垂直走査回路12からアドレス信号ADRが共通に与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明一个实施方案的成像系统的示意性侧视图;

【図1】本発明の実施形態による、画像形成システムの概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是根据本发明一个实施方案的投影模块的示意性侧视图;

【図4A】本発明の実施形態による、投影モジュールの概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明又一实施方案的照明组件的示意性侧视图;

【図6】本発明の他の実施形態による、照明組立体の概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明一个实施方案的成像系统 20的示意性侧视图。

図1は本発明の実施形態による、画像形成システムの概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明另一实施方案的照明组件 100的示意性侧视图。

図6は本発明の他の実施形態による、照明組立体100の概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是根据本发明另一实施方案的成像系统 120的示意性侧视图。

図8は、本発明の他の実施形態による、画像形成システム120の概略側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这一系统中,同步控制器 121同步了多个传感单元 122、124、126、128的操作。

このシステムでは、同期制御装置121が多重のセンサユニット122,124,126,128の動作を同期する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是根据本发明另一实施方案的成像系统 150的示意图。

図9は、本発明のさらに別の実施形態による、画像形成システム150の鳥瞰図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这一实施方案在其操作原理上与图 8的实施方案类似:

この実施形態は動作原理において図8の実施形態に類似している: - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出了响应于对象本身的旋转速度的第一关联图案。

【図4】被写体自身の回転速度に応じた第1の相関パターンを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

术语“灰度”通常指颜色变化或者颜色变化的平滑度。

「階調」は、一般的には色の変化、または色の変化の滑らかさを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出第一和第二示例性实施例的移动通信系统的结构的图。

【図1】本発明の第1および第2の実施形態の移動通信システムの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 102-1x和 102-1y以及加法器 103-1构成第一天线合并单元。

乗算器102−1x,102−1yおよび加算器103−1は、第1のアンテナ合成部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

乘法器 112-1x和 112-2x以及加法器 113-x构成第一天线合并单元。

乗算器112−1x,112−2xおよび加算器113−xは、第1のアンテナ合成部を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种移动通信系统、基站和干扰消除方法。

本発明は、移動通信システム、基地局、干渉除去方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的 MPDU的构造;

【図2】本発明の実施形態による無線通信システムにおけるMPDUの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14图解了根据本发明一示范性实施例的在无线通信系统中的接收端的构造。

【図14】本発明による無線通信システムにおける受信端の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2D阐释一些实施例的另外的特性计算细节;

【図2D】[0015]いくつかの実施形態での追加特性計算の詳細を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设备还包括用于将这个 SIP消息发送给另一个 SIP实体的发射器。

前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设备还包括用于将这个消息发送给另一个 SIP实体的发射器。

前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图;

【図2】変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A和 2B是帮助说明调制功能部分和解调功能部分的第一示例的图。

図2は、変調機能部および復調機能部の第1例を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出第一示例中的调制功能部分 8300A的配置,该功能配置提供在发送侧。

図2(1)には、送信側に設けられる第1例の変調機能部8300Aの構成が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 761 762 763 764 765 766 767 768 769 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS