意味 | 例文 |
「一 人」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4228件
拉不成队伍,他就一个人单枪匹马地干起来了。
人をまとめて率いることができなくて,彼は1人で他人の手を借りずにやり始めた. - 白水社 中国語辞典
三个人干五天跟五个人干三天,里外里是一样。
3人が5日働くことと5人が3日働くことは,どちらにしても同じである. - 白水社 中国語辞典
人家给你提了一点意见,你就说人家攻击你,这是哪里的话?
人が君に少し意見を出すと,君は人が自分を攻撃すると言う,そんなばかな事があるものか! - 白水社 中国語辞典
要讲人道,就必须争取一个人道的环境。
もし人道を重んじるなら,なんとかして人道的な環境を作り上げねばならない. - 白水社 中国語辞典
看一个人不能光看表面,而要看他的实质。
1人の人間を見るにはただ表面を見るだけではだめで,その人の実体を見なければならない. - 白水社 中国語辞典
论人品,人人夸;论模样,一枝花。
人柄について言うと,皆が褒めそやす,容貌について言うと,飛び抜けて美しい. - 白水社 中国語辞典
这个工厂的管理工作有三个人负责,一个正手,两个副手。
この工場の管理業務は,1人の主要責任者,2人の補助責任者という3人がいる. - 白水社 中国語辞典
然而,一些个人可能希望不被打扰。
しかしながら、一部の個人は、妨害されないことを望むことがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
你会把钱借给一次都没见过的人吗?
あなたは一度も会ったことがない人にお金を貸しますか? - 中国語会話例文集
对于搭乘电车的人很多这一点大吃一惊。
電車を使う人がとても多いのにびっくりしました。 - 中国語会話例文集
你带来的点心都被我一个人吃掉了。
あなたが持ってきたお菓子はすべて私一人で食べました。 - 中国語会話例文集
就算是用一句话来说保育士,这份职业也是因人而异的。
一言で保育士と言っても、その姿は人それぞれである。 - 中国語会話例文集
那些基本上在背地里被一部分人剥削着。
それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。 - 中国語会話例文集
无论有多少困难,两个人在一起的话就能战胜!
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ! - 中国語会話例文集
别管我们,请你自己一个人去吴。
私たちのことは気にせずに、一人で呉に行ってください。 - 中国語会話例文集
东证股价指数核心30是如今人气衡量标准之一。
トピックス コア 30は、今日の人気ベンチマーク指標の一つである。 - 中国語会話例文集
你有过因为不经意的一句话而伤害到重要的人的事情吗?
何気ない一言で大切な人を傷つけたことがありますか? - 中国語会話例文集
和我一起在这里工作的人大家都很亲切。
私がここで一緒に働いている人はみんな親切です。 - 中国語会話例文集
他一个人开始手工制作铜制的首饰。
彼は一人で銅製の手作りアクセサリーを作り始めた。 - 中国語会話例文集
我哥哥是大学生,想一个人住。
私の兄は大学生で、一人暮らしをしたいと思っている。 - 中国語会話例文集
在丈夫去大学的期间里我一个人参观。
夫が大学へ行っている間に、私は一人で観光します。 - 中国語会話例文集
他不可能一个人完成那个,应该没有完成。
彼はそれを一人でできたはずがない。できなかったはずだ。 - 中国語会話例文集
我不知道他自己一个人是怎么做到的。
私は彼がどうやって一人でそれをやったのか知らない。 - 中国語会話例文集
她是少数上过大学的工作人员之一。
彼女は大学教育を受けた数少ないスタッフの一人だ。 - 中国語会話例文集
有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。
ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。 - 中国語会話例文集
我错给那些人中的一个发了电子邮件。
私はそのうちの一人に間違ってEメールを送ってしまいました。 - 中国語会話例文集
那个暴力团体的一员因杀人而被通缉。
その暴力団の一員は殺人で指名手配されている。 - 中国語会話例文集
他相信那起犯罪是由一个人做的。
彼はその犯罪を一人で実行したと信じられている。 - 中国語会話例文集
但是在东南亚只有一个国家人们不做那个。
しかし東南アジアの一カ国だけは人々はそれを行わない。 - 中国語会話例文集
这个故意含糊其辞的人说的话我一句都不会相信。
この故意にあいまいにする人が言うことを私は一言も信じない。 - 中国語会話例文集
教给人钓鱼的方法,他一辈子就能以此谋生。
人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。 - 中国語会話例文集
寄生的一个例子是,人类的肠子里生存的蛔虫。
寄生の一例は、人間の腸に住む回虫である。 - 中国語会話例文集
因为我今天晚上不能去所以我在一个人喝酒。
私は今夜行けなかったので私一人で飲んでいます。 - 中国語会話例文集
如果我没有找到朋友的话我会一个人活下去的吧。
もし私が友達を探せなかったら、私は一人で生きるだろう。 - 中国語会話例文集
要是我养猫的话我就不会是孤单一人了吧。
もし猫を飼っていたら、私は一人ぼっちではなかったでしょう。 - 中国語会話例文集
要是我没有养猫的话,我就会孤单一人的吧。
もし猫を飼っていなかったら、私は一人ぼっちだったでしょう。 - 中国語会話例文集
而且我想什么时候一个人去国外旅行。
そして私はいつかは一人で外国に旅行に行きたい。 - 中国語会話例文集
不管什么困难两个人都能一起克服哦!
どんな困難でも二人一緒なら乗り越えられますよ! - 中国語会話例文集
我和你两个人的照片一张也没有。
私と貴方の二人で写した写真は一枚もありません。 - 中国語会話例文集
因为天气很好就出门散步,但一个熟人都没有遇上。
天気がいいので散歩に出かけたが、一人も知り合いに会わなかった。 - 中国語会話例文集
每天一个人看门的话会无聊的快闷死。
毎日一人で留守番していると、退屈で悶死しそうだ。 - 中国語会話例文集
也是第一次自己一个人坐地铁去了很多地方。
地下鉄にも初めて1人で乗って、いろんな場所に行きました。 - 中国語会話例文集
就算是同一首歌,根据唱的人不同表达也不一样呢。
同じ曲でも、歌う人によって表現が違うよね。 - 中国語会話例文集
你站在不得不保持比别人多一倍的危机意识的立场上。
君は危機意識を人一倍持たなくてはいけない立場だ。 - 中国語会話例文集
人生只有一次,如果不尽情享受的话就太划不来了。
一度きりの人生だから思いっきり楽しまないと損だ。 - 中国語会話例文集
一个人去国外旅行时可能有危险。
一人で外国へ旅行する事は危険な場合があります。 - 中国語会話例文集
一名印刷工人发明了这台新式印刷机。
一人の印刷職工がこの新しい印刷機を発明した。 - 中国語会話例文集
我在那里就是一个一直在不断给他们添麻烦的人。
私はそこでは迷惑な干渉する人でしかなかった。 - 中国語会話例文集
在东京分店,大概有三分之一的人都感冒了。
東京支店では、三分の一くらいの人が風邪を引いています。 - 中国語会話例文集
将会对法人会员统一发行许可许可密钥。
法人会員様には数のライセンスキーを一括発行致します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |