「一 如」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 一 如の意味・解説 > 一 如に関連した中国語例文


「一 如」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7975



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 159 160 次へ>

如图 7中所说明,在通信装置中可存在一个以上的通知装置。

図7に例示するように、通信デバイス内に複数の通知デバイスがある場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 AVC电平 (AVL)超过一阈值 (Th2),那么应减小组合信号的增益 236。

AVCレベル(AVL)がしきい値(Th2)を超える場合、合成された信号の利得は減少されるべきである236。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果假设帧率为 29.97帧 /秒,则一个 GOP对应于大约0.5秒。

フレームレートとして29.97フレーム/秒を想定すると、1GOPは約0.5秒に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在服务器处的处理可以如图 6中所示的处理 600那样进行。

ある実施形態において、サーバーにおいて行われる処理を、プロセス600として図6に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,图 3示出了要如何处理各图像 24中的多个图像 22。

一例として、図3は処理されるべき画像24の複数22を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2的实施例中所示,固定焦距镜头 210与可移动反射镜 220组合在一起。

図2の実施形態に示すように、固定焦点距離レンズ210が、可動鏡220と組み合わされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在一个时间段中,下板可用来覆盖整个小区。

例えば、ある時間枠では、下部パネルを使用してセル全体をカバーすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

计时器例如每毫秒令存储器中存储的值减少一个单位。

タイマは、例えば、毎ミリ秒1単位ずつ、メモリに含まれる値が減分する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个方面,如 224所示,执行控制干扰消除 (CIC)。

別の態様では、制御干渉除去(CIC)が224で示されるように行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性的实现中,如 274所示,UEB 202向 eNBB发送 CQIA、ACKA、ACKB和 CQIB。

例示的な実施では、UEB202は274で示されるようにCQIA、ACKA、ACKB、およびCQIBをeNBBに送る。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,信标 314包括第一服务发现 IE 316以及第二服务发现 IE 318。

例えば、ビーコン314は、第1のサービス発見IE316及び第2のサービス発見IE318を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果临时主机支持即时部署,则部署可以是即刻的。

一時ホストがインスタント・配備をサポートしている場合であれば、配備は、即時に行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM ACT/SBY设定信息例如在“1”时为 ACT系统,而在“0”时为 SBY系统。

OAM ACT/SBY設定情報は、例えば「1」のときACT系であり、一方、「0」のときSBY系である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,如上所述,两条经分割的历史信息可进一步被编译。

そして、上述したように、2つの分割された履歴情報をさらに集約することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个实施方式,用于在服务器集群处均衡负载的系统如图 2所示。

サーバーのクラスターにおいて負荷を均衡化させるシステムが図2に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,如图 4所示,盖 11在比中央部稍微靠根端一侧弯曲。

また、カバー11は、図4に示すように、中央部よりもやや基端側において屈曲している。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1,本发明的一个实施例的电子照相机基本按如下方式构成。

図1を参照して、この発明の電子カメラは、基本的に次のように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果步骤 S1及 S5任何一个都为“否”,则在步骤 S13中执行其它的处理。

ステップS1およびS5のいずれもNOであれば、ステップS13で他の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如由方框 906所表示,节点确定另一 PPM位置的数据值。

ブロック906により表しているように、ノードは、別のPPM位置に対するデータ値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果检测到 AF评价值的峰值位置,则处理进入步骤 S228。

一方、AF評価値のピーク位置が検出された場合には、S228に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,通常将这些振幅设置在焦深内。

上述したように、これらの振幅は、一般的には、焦点深度内に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如从上述方程式可理解,移位量ΔxL包括的一个项为观察像素的 X坐标 xp。

上式からも分かるように、移動量△xLは、注目画素のX座標xpの項を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 N_bits是每一个分组的比特数,例如,1504(比特 /分组 )被代入 N_bits中。

なお、式(1)において、N_bitsは、1パケット当たりのビット数であり、例えば、1504(bit/packet)が代入される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8说明,作为一个实例,监视器 181至 186、视线检测照相机 820和警告灯 801至806是如何布置的。

図8は、モニタ181〜186、視線検出カメラ820、及び警告灯801〜806の配置例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,P-CSCF 240可以驻留在 VN 214中,如图 2中所示。

別の実施形態では、図2に示すように、P−CSCF240はVN214中に常駐することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 UE 104是 HN 212的用户,则 UE 104的私有 ID1可以与在 HSS 238中的所存储的记录匹配。

UE104がHN212の加入者である場合、UE104のプライベートID1はHSS238中に記憶された記録に一致する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如而非作为限制,ATSC标准,调制子系统提供两种模式。

一例として、これに限られないが、ATSC標準では、変調サブシステムは二つのモードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,更新时刻表数据包 SP可与数据包 P1......P11一起被广播。

たとえば、アップデートスケジュールパケットはデータパケットP1〜P11とともにブロードキャストされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所测试的系数中的至少一个不超过阈值,则所述值为零。

調べられた係数のうちの少なくとも1つが前記閾値を超えない場合、前記値はゼロである。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一辊 61以旋转自如的方式设置于扫描托架 21的 Y方向后侧。

第1ローラ61は、走査キャリッジ21のY方向後側に回転自在に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该操作,扫描托架 21如图所示移动至 (B)位置并暂时静止。

その操作によって、走査キャリッジ21は図のように(B)位置に移動して一旦静止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是,则可在步骤 625处使计数 CCI和 CFA均递减 1。

もしそうであれば、ステップ625で、カウンタCCIおよびCFAはともに一つデクリメント(decrement)させられても構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,设备 12和 14中的每一个可以是基站或移动台。

デバイス12及びデバイス14はそれぞれ、例えば、基地局又は移動局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,这一监控的目的可能是服务级合约执行。

たとえば、この監視の目的は、サービスレベル契約の実施であることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果两个版本的颜色相同,则这是个有效的方法。

両方のバージョンで色が同一である場合には、これは、効果的な方法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

而是,其 (或其代表,例如,元数据 )与内容一同被传送。

この代わりに、ColorFunction(またはColorFunctionを表すもの、例えば、メタデータ)は、コンテンツと共に配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,每一个候选词语可以具有相关联的“web搜索”动作。

例えば、あらゆる候補語は、関連する「ウェブ検索」動作を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些示例中,服务器 116也可以发送其他信息,诸如联系人的电话号码。

いくつかの例では、サーバ116は、連絡先の電話番号など、他の情報も送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,同步可以通过与另一设备的蓝牙通信来发生。

例えば、同期化は、別の装置とブルートゥース通信を介して生じ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在确认结果 400中预先存储“3次”这一数据。

図示するように、確認結果400には、「3回」というデータが予め格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在确认结果 400中预先存储有“3/10”这一数据。

図示するように、確認結果400には、「3/10」というデータが予め格納されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是这样,则可以将某些业务从 OBP链路 74A转移至 OBP链路 74B。

余地がある場合、トラフィックの一部はOBPリンク74AからOBPリンク74Bにシフトされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果光入射在镜条 1402上,则其将被沿着路径 170反射回 DMD 108。

他方、光がミラーストリップ1402に入射する場合、それは経路170に沿ってDMD108へ反射される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以在上行链路上使用单载波频分多址 (SC-FDMA)波形。

例えば、単一キャリア周波数分割多元接続(SC−FDMA)波形が、アップリンクで使用されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述网络节点(2)例如是一无线传感器网络的传感器节点。

ネットワークノード(2)は例えば無線センサネットワークのセンサノードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,如在图 4F中示出,MDC414从第一服务器 410接收开放文件请求信号。

次に、図4Fに示すように、MDC414は、第1サーバ410からオープンファイルリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 4H中示出,MDC414从第一服务器 410接收文件读取请求信号。

図4Hに示すように、MDC414は、第1のサーバ410からファイル読み込みリクエスト信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动检测器 116例如可以包括一个或更多个加速度计。

動き検出器116は、例えば、1又は2以上の加速度計を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,ADF 10向对位辊对 14的方向供给第一张文稿 G1。

図11に示すようにADF10は、1枚目の原稿G1を、レジストローラ対14の方向に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例的扫描仪 10如图 1所示,具备:

図1は本発明の一実施形態であるスキャナー10の構成の概略を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 159 160 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS