意味 | 例文 |
「丈」を含む例文一覧
該当件数 : 563件
丈夫看起来很累,睡得死沉死沉的。
とても疲れていたようで、夫は死んだように寝ていました。 - 中国語会話例文集
我在自家和丈夫公司的人一起开了家庭聚会。
自宅で夫の会社の人とホームパーティを行った。 - 中国語会話例文集
如果你没事的话,我就那样告诉阿莱西奥了。
あなたが大丈夫なら、アレッシオさんにそう伝えます。 - 中国語会話例文集
我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。
家から近いレストランで主人と一緒に夕食を食べます。 - 中国語会話例文集
我们因为丈夫的工作调动,从四月起一直住在加拿大。
私達は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。 - 中国語会話例文集
她在孩子出生的短短数月之后就和丈夫离婚了。
彼女が子供を生んでからわずか数ヶ月後に、夫と離婚した。 - 中国語会話例文集
作为代替丈夫或者妻子的存在而应该养宠物。
夫や妻のかわりの存在としてペットを飼うべきである。 - 中国語会話例文集
需要养宠物来当作丈夫或是太太的替代品。
夫や妻のかわりの存在としてペットを育てるべきである。 - 中国語会話例文集
7年前在她的丈夫去世的时候她就立马辞职了。
彼女は7年前に夫が亡くなってすぐ仕事を辞めた。 - 中国語会話例文集
她用已故丈夫的冷冻精子受了精。
彼女は亡くなった夫の冷凍精子を用いて受精した。 - 中国語会話例文集
如果没有任何更改的话就不用再次发送了。
もし変更が何もなければ、再送しなくても大丈夫です。 - 中国語会話例文集
我认为那个在明天会变的没有问题。
私は明日にはそれが大丈夫になるか考えています。 - 中国語会話例文集
他从抽屉里拿出几个坚固的纸袋子。
彼は引き出しから丈夫な紙袋を数枚取り出した。 - 中国語会話例文集
我对那个商品的可爱和牢固程度感到满足。
その商品の可愛らしさ、丈夫さに満足している。 - 中国語会話例文集
你那边发生了大地震,你没有事吧?
そちらで大きな地震がありましたが、大丈夫でしたか? - 中国語会話例文集
你那边发生了大地震,大家都没有事吧?
そちらで大きな地震が発生しましたが、皆さん大丈夫でしたか? - 中国語会話例文集
我过生日的时候在丈夫的餐厅吃了晚饭。
私の誕生日は夫とレストランで夕食を食べました。 - 中国語会話例文集
她们穿了一模一样的齐腿肚的裙子。
彼女たちは全く同じひざ下丈のスカートを着ていた。 - 中国語会話例文集
妻子没有意识到自己已经离不开丈夫了。
妻は、夫と共依存の関係を持っているという事実に気付いていない。 - 中国語会話例文集
她有两个可爱的女儿和一位多才多艺的丈夫。
彼女には二人のかわいい娘と多芸多才の夫がいる。 - 中国語会話例文集
酒后狂暴的丈夫突然没有缘由的殴打了脸。
酒乱状態の夫がいきなり何の理由もなく顔を殴りつけてきた。 - 中国語会話例文集
和丈夫一起开车带着饭去了孙女家。
夫と一緒に車で孫娘の家にご飯を持って行きました。 - 中国語会話例文集
和丈夫一起吃了早饭之后,洗了衣服还看了电视。
夫と朝ごはんを食べたあと、洗濯をしてテレビを観た。 - 中国語会話例文集
丈夫在车钥匙还插在车上的状态下把门关上了。
夫が車の鍵を車に挿したまま車のドアを閉めました。 - 中国語会話例文集
她总是挖苦丈夫,但那是因为她很爱他。
彼女は夫によく皮肉を言うが、それは彼を愛しているからだ。 - 中国語会話例文集
孩子成年,丈夫去世,现在我变成了孤单一人。
子供が成人し、夫は亡くなり、今ではたった一人になってしまった。 - 中国語会話例文集
自己把难度提得那么高没有问题吗?
自らそんなにハードルあげちゃって大丈夫なのかしら。 - 中国語会話例文集
丈夫公司的人会带我们去到目的地。
目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。 - 中国語会話例文集
听说挚友的丈夫因为交通事故去世了,大吃一惊。
親友のご主人が交通事故で亡くなったと聞いて吃驚した。 - 中国語会話例文集
如果您能给我回复那我很开心,但是您也不用勉强。
お返事をいただけると嬉しいですが、無理をしなくて大丈夫です。 - 中国語会話例文集
并不是特别紧急,所以不用勉强也没关系的。
特に急ぎではないので、あまり無理しなくても大丈夫です。 - 中国語会話例文集
不用担心,过段时间就会好了。
心配しなくても大丈夫です。ある程度時間が経てば何とかなります。 - 中国語会話例文集
虽然我完全不会说英语,但是秘书会说。
私は英語がまるっきり話せませんが、秘書は大丈夫です。 - 中国語会話例文集
知道丈夫犯了重婚罪,我受到了很大的打击。
私は自分の夫が重婚者であったことを知りショックを受けた。 - 中国語会話例文集
看看周围状况,不要紧的话试着驾驶一下吗?
周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか? - 中国語会話例文集
我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。
私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。 - 中国語会話例文集
我想下周五去,你可以吗?
来週の金曜日に行きたいのですが、貴方は大丈夫ですか? - 中国語会話例文集
我今天早上和丈夫一起种了绿花椰菜和圆白菜。
今朝、夫と、ブロッコリーとキャベツの苗を畑に植え付けました。 - 中国語会話例文集
她和丈夫分开后和某个有钱的律师在一起了。
彼女は夫と別れてある金持ちの弁護士と一緒になった。 - 中国語会話例文集
我几乎每天和我的丈夫还有宠物猫在一起睡觉。
ほとんど毎日、私の夫とペットの猫とすごしている。 - 中国語会話例文集
这孩子皮皮拉拉的,从来没闹过病。
この子は至極体が丈夫で,これまで病気をしたことがない. - 白水社 中国語辞典
你得先打通她丈夫的思想。
あなたはまず彼女の夫の方から納得させなければならない. - 白水社 中国語辞典
他身体好,得力于平时的锻练。
彼は体が丈夫だが,それは日ごろの鍛練によるものである. - 白水社 中国語辞典
经过一个时期的锻炼,他的身体结实多了。
ある期間の鍛練を経て,彼の体はずっと丈夫になった. - 白水社 中国語辞典
我已经坐惯了,坐多久都没问题。
私はもう座ることに慣れた,どれだけ長く座っても大丈夫だ. - 白水社 中国語辞典
用铝做的用具又结实又光亮。
アルミ製の器具は丈夫であるしまた光沢があって美しい. - 白水社 中国語辞典
老二一直身体不好,可是偏偏活得年纪最大。
次男はずっと体が丈夫でなかったが,思いのほか一番長生きした. - 白水社 中国語辞典
那毛竹做的扁担多么坚韧,多么结实。
あの孟宗竹で作った天びん棒はなんと強じんで丈夫なことか. - 白水社 中国語辞典
由于长期坚持跑步,现在还是那么坚实。
長い間ジョギングをやり抜いたので,今なお頑丈である. - 白水社 中国語辞典
她是丧门星,活活把丈夫克了。
彼女は疫病神で,みすみす亭主を早死にさせてしまった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |