「三」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 三の意味・解説 > 三に関連した中国語例文


「三」を含む例文一覧

該当件数 : 4575



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 91 92 次へ>

例如,在设定个满足 TH1< TH2< TH3这一关系式的阈值 (TH1,TH2,TH3)的情况下,合成比例也设定个 (α1,α2,α3)。

例えば、TH1<TH2<TH3という関係式を満たす閾値(TH1,TH2,TH3)を3つ設定する場合は、合成比率も3つ(α1,α2,α3)設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是解释用以计算其中个虚拟基色轴的所有坐标不大于 DevMax的坐标的装置 K值的方法的图;

【図11】つの仮想基本色軸の座標全てがDevMax以下である座標についてのデバイスK値の算出方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是解释计算其中个虚拟基色轴的任何坐标均为 AxMax的坐标的装置 K值的方法的图;

【図12】つの仮想基本色軸の座標のいずれかがAxMaxである座標についてのデバイスK値の算出方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5所示,包围部 45形成在斜面 43的背面,形成例如大致角形的截面。

図5に示すように、エンクロージャ45は、傾斜面43の裏面において、例えば断面略角形をなすように形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将信道矩阵变换为具有用于对应的发射天线的一行元件 514到元件 516及元件518的角矩阵 512。

チャンネル行列は、対応する送信アンテナについての、要素514から516および518の行を有する角行列512に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在将信道矩阵变换为角矩阵期间,所接收的信号对应地变换为所接收的信号 520。

チャンネル行列の角行列への変換の間、受信信号は、それに応じて受信信号520へ変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当分派给处理单元的请求的数目达到 3时,可以将下一批的个请求分派给下一个处理单元。

処理ユニットに発送された要求の数が3に達したら、次のつの要求のバッチが次の処理ユニットに発送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一批量 221包含个请求,并且当它们到达负载均衡器时可以被发送给第一处理单元 251。

第一のバッチ221はつの要求を含んでおり、負荷分散装置に到着するにつれて第一の処理ユニット251に送られうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3还示出了个处理单元; 在可替换的实施方式中,处理单元的数目可以更少或更多。

また、図3はつの処理ユニットを示しているが、代替的な実施形態では処理ユニットの数はより少なくてもより多くてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出根据本发明第实施例的个投影仪进行协作操作的情况下的液晶驱动信号的相位的组合的图。

【図16】3台のプロジェクタが連携動作する場合の、液晶駆動信号の位相の組み合わせである。 - 中国語 特許翻訳例文集


从而,如在图 10和 13中所描述的,从维字幕图像的边界看不到维字幕图像的背景和前景。

これにより、図10や図13で説明したように、3Dの字幕画像の境界から3Dの字幕画像の背景や前景が見えなくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明实施例的维图像显示系统的配置示例的示图。

【図1】本発明の実施の形態における次元画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了根据本发明第一实施例的维图像生成设备的配置示例的示图。

【図2】本発明の第1の実施の形態における次元画像生成装置200の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据本发明第一实施例的维图像生成设备的功能配置示例的示图。

【図3】本発明の第1の実施の形態における次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据本发明第一实施例的维图像生成设备的示意性操作的示图。

【図5】本発明の第1の実施の形態における次元画像生成装置200の動作概略を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出了根据本发明的第二实施例的维图像生成设备的功能配置示例的示图。

【図27】本発明の第2の実施の形態における次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明实施例的维图像显示系统的配置示例的示图。

図1は、本発明の実施の形態における次元画像表示システムの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了根据本发明第一实施例的维图像生成设备 200的配置示例的示图。

図2は、本発明の第1の実施の形態における次元画像生成装置200の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据本发明第一实施例的维图像生成设备 200的功能配置示例的示图。

図3は、本発明の第1の実施の形態における次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了根据本发明第一实施例的维图像生成设备 200的示意性操作的示图。

図5は、本発明の第1の実施の形態における次元画像生成装置200の動作概略を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出了根据本发明的第二实施例的维图像生成设备 200的功能配置示例的示图。

図27は、本発明の第2の実施の形態における次元画像生成装置200の機能構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

维强度确定单元 43在步骤 S23中确定该设置指示维强度的调整时,处理进行到步骤 S24。

ステップS23において、3D強度決定部43が3D強度を調整する設定となっていると判定した場合、処理はステップS24に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

涉及第发射天线的第 CRS 514可以在资源元素 1和 7处被映射到码元 1。

3番目のCRS514(3番目の送信アンテナを指す)を、資源要素1および7におけるシンボル1にマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

借助于第二组系数和第组系数,确定一组权重 TR(u,v)。

第二の係数のセット及び第の係数のセットにより、重みのセットTR(u,v)のセットが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,将偏压 Vb(在图 4B中讨论 )设置为角映射信号的中间点。

一実施形態において、バイアス電圧Vb(図4Bに記載されている)は、角形の写像信号の中間点に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 801,经由斜坡产生器 203-204和 210-211来产生两个角斜坡信号。

ブロック801において、2つの角形のランプ信号が、ランプ生成器203‐204及び210‐211を通じて生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这表示基于混沌噪声的调制相对于基于角的调制将 EMI噪声降低了12dB。

すなわち、カオスノイズベースの変調は、角波ベースの変調に比べて、電磁波干渉ノイズが12dB引き下げられていることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能要求地址被转移到第方的服务的一个示例是会议的示例。

アドレスを第者へ転送することが必要な場合があるサービスの例は、カンファレンスサービス(conference service)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第实施方式中,3个无线基站装置 eNB#1-#3具有 8根发送天线,以 FDM方式对参考信号进行复用。

の実施態様は、3つの無線基地局装置eNB#1−#3が8送信アンテナで、参照信号をFDMで多重している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第实施例中,HF值和图像传感器 110的曝光时间和增益的值被确定后,存储在存储器 108内。

の実施形態において、HF値ならびにイメージセンサー110の露出時間および利得の値が決定され、メモリ108に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当网络正在承载来自第方服务运营商的业务 (即,外来波长 )时。

これは、たとえば、ネットワークが第者サービスオペレータからのトラフィック(すなわち異質の波長)を運んでいる場合かもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送单元可进一步能够将第一远程媒体从第二装置传送到第装置。

送信手段は、さらに、第二のデバイスから第のデバイスへ第一のリモート・メディアを送信することができてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

宏块行 56中的宏块 1到第宏块行 56的结尾尚待解码。

マクロブロック1〜第3のマクロブロック列56の最後は、第3のマクロブロック列56中でまだ処理されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,尽管在第一实施例至第实施例中,读取器 105连接到主计算机 103,但是并不限于此。

また、第一〜第実施形態では、読取装置105をホストコンピュータ103に接続しているが、この限りではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明的 HF信号和个陆地基站信号的第一实施例的示意性振幅 -频率图;

【図3】図3は、本発明にかかるHF信号及びつの地上波基地局の信号の第一実施形態の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据本发明的 HF信号和个陆地基站信号的第二实施例的示意性振幅 -频率图;

【図4】図4は、本発明にかかるHF信号及びつの地上波基地局の信号の第二実施形態の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是具有根据图 5所产生的个掩蔽信号的实施例的示意性振幅 -频率图;

【図6】図6は、図5で生成されるつのマスキング信号の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是具有根据图 5所产生的限带噪声信号和个陆地基站信号的实施例的示意性振幅 -频率图;

【図7】図7は、図5で生成される帯域制限ノイズ信号及びつの地上波基地局の信号の振幅と周波数の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

实施例是将数据存储服务器 1307应用到邮件系统以外的系统中的例子。

の実施例は、データストアサーバ1307をメールシステム以外のシステムに適用した例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到维观看模式的设置信息 (步骤 S926)时,设置维观看模式 (步骤S927)。

3D鑑賞モードの設定情報を受信した場合には(ステップS926)、3D鑑賞モードが設定される(ステップS927)。 - 中国語 特許翻訳例文集

维图像文件包含第一和第二图像 G1和 G2的图像数据以及用于维显示的图像的图像数据。

この3次元画像ファイルは、第1および第2の画像G1,G2の画像データおよび3次元表示用画像の画像データを含むものとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,取代维处理单元 30所产生的用于维显示的图像,将第一图像 G1显示在监视器 20上。

具体的には、3次元処理部30が生成した3次元表示用画像に代えて、第1の画像G1をモニタ20に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该摄影模式是不需将电子相机 1固定在脚架上,在手持的状态下即可轻松地进行夜景摄影的模式。

この撮影モードは、電子カメラ1を脚に固定することなく、手持ちした状態で手軽に夜景撮影を行うモードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据本发明的第一实施方式的滑动组件10实现了该滑动组件 10的个确定位置。

よって、本発明の第一実施形態によるスライド組立品10の第の明確な位置が達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明一示范性实施例的二维 /维 (2D/3D)显示模式确定设备的方框图;

【図1】本発明の一実施形態による二次元/次元再生モード決定装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明一示范性实施例的二维 /维 (2D/3D)显示模式确定设备 100的方框图。

図1は、本発明の一実施形態による二次元/次元再生モード決定装置のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,4个摄影图像 P1~ P4的各像素被投影至虚拟的维空间的立体曲面 SP上。

次に、4つの撮影画像P1〜P4の各画素が、仮想的な次元空間における立体曲面SPに投影される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,对于立体曲面 SP存在的维空间,由控制部 1的图像控制部 11设定虚拟视点 VP。

さらに、立体曲面SPが存在する次元空間に対して、制御部1の画像制御部11により仮想視点VPが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,前景和背景图像(每一个图像均具有相关联的深度信息)可用于呈现维场景。

例えば、各々が関連する奥行き情報を持つ前景及び背景画像を、次元シーンを表すために使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2图示一示例,其中为包含背景对象 203和前景图像对象 205的维场景 /模型定义观看位置 201。

図2は、背景オブジェクト203及び前景画像オブジェクト205を有する次元シーン/モデルに対して視点201が定められる例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS